From 657024be06916f48050fb383861f0996efab3065 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ignacio Buioli Date: Thu, 10 Sep 2020 16:43:56 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish (Argentina)) Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings) Translation: account-financial-reporting-12.0/account-financial-reporting-12.0-account_tax_balance Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-12-0/account-financial-reporting-12-0-account_tax_balance/es_AR/ --- account_tax_balance/i18n/es_AR.po | 98 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/account_tax_balance/i18n/es_AR.po b/account_tax_balance/i18n/es_AR.po index 5273ec36..8474ad63 100644 --- a/account_tax_balance/i18n/es_AR.po +++ b/account_tax_balance/i18n/es_AR.po @@ -6,181 +6,183 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-10 19:00+0000\n" +"Last-Translator: Ignacio Buioli \n" "Language-Team: none\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #. module: account_tax_balance #: code:addons/account_tax_balance/wizard/open_tax_balances.py:48 #, python-format msgid "%(name)s: %(target)s from %(from)s to %(to)s" -msgstr "" +msgstr "%(name)s: %(target)s desde %(from)s hasta %(to)s" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "Account Tax" -msgstr "" +msgstr "Cuenta de Impuesto" #. module: account_tax_balance #: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0 msgid "All Entries" -msgstr "" +msgstr "Todos los Asientos" #. module: account_tax_balance #: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0 msgid "All Posted Entries" -msgstr "" +msgstr "Todos los Asientos Asentados" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular msgid "Balance" -msgstr "" +msgstr "Saldo" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund msgid "Balance Refund" -msgstr "" +msgstr "Cuota Devoluciones" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular msgid "Base Balance" -msgstr "" +msgstr "Base Imponible" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund msgid "Base Balance Refund" -msgstr "" +msgstr "Base Devoluciones" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "Base Total" -msgstr "" +msgstr "Base Total" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Compañía" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado en" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id msgid "Date range" -msgstr "" +msgstr "Periodo" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nombre" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date msgid "From date" -msgstr "" +msgstr "Desde fecha" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Agrupar por" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves msgid "Has balance in period" -msgstr "" +msgstr "Tiene saldo en periodo" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move msgid "Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "Asientos Contables" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line msgid "Journal Item" -msgstr "" +msgstr "Elemento del Diario" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación en" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última modificación por" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última actualización en" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type msgid "Move Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Movimiento" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter msgid "Move type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Operación" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances msgid "Open Taxes" -msgstr "" +msgstr "Ver Impuestos" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "Short Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre Corto" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move msgid "Target Moves" -msgstr "" +msgstr "Movimientos destino" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_tax msgid "Tax" -msgstr "" +msgstr "Impuesto" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance msgid "Tax Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo del impuesto" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance msgid "Tax Scope" -msgstr "" +msgstr "Uso del impuesto" #. module: account_tax_balance #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_open_tax_balances @@ -189,70 +191,70 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances msgid "Taxes Balance" -msgstr "" +msgstr "Tabla de impuestos" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date msgid "To date" -msgstr "" +msgstr "Hacia fecha" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance msgid "Total Balance" -msgstr "" +msgstr "Total Cuota" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance msgid "Total Base Balance" -msgstr "" +msgstr "Total Base Imponible" #. module: account_tax_balance #: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90 #, python-format msgid "Unsupported search operator" -msgstr "" +msgstr "Operador de búsqueda no soportado" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View base lines" -msgstr "" +msgstr "Ver líneas de base imponible" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View base refund lines" -msgstr "" +msgstr "Ver líneas de base imponible de devoluciones" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View base regular lines" -msgstr "" +msgstr "Ver líneas de base imponible de operaciones corrientes" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View tax lines" -msgstr "" +msgstr "Ver líneas de cuota" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View tax refund lines" -msgstr "" +msgstr "Ver líneas de cuota de devoluciones" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance msgid "View tax regular lines" -msgstr "" +msgstr "Ver líneas de cuota de operaciones corrientes" #. module: account_tax_balance #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances msgid "Wizard Open Tax Balances" -msgstr "" +msgstr "Asistente apertura balance de impuestos" #. module: account_tax_balance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o"