Browse Source

Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
pull/619/head
OCA Transbot 6 years ago
committed by Andrea
parent
commit
7b33b3d3c0
  1. 132
      account_tax_balance/i18n/ca.po
  2. 156
      account_tax_balance/i18n/de.po
  3. 156
      account_tax_balance/i18n/es.po
  4. 133
      account_tax_balance/i18n/fr.po
  5. 147
      account_tax_balance/i18n/hr_HR.po
  6. 164
      account_tax_balance/i18n/it.po
  7. 155
      account_tax_balance/i18n/nl.po
  8. 141
      account_tax_balance/i18n/nl_NL.po
  9. 156
      account_tax_balance/i18n/pt.po
  10. 129
      account_tax_balance/i18n/ro.po

132
account_tax_balance/i18n/ca.po

@ -19,18 +19,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "" msgstr ""
@ -45,149 +40,128 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Balanç " msgstr "Balanç "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar " msgstr "Cancel·lar "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Empresa " msgstr "Empresa "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creat per " msgstr "Creat per "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat a " msgstr "Creat a "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom a mostrar " msgstr "Nom a mostrar "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificació a " msgstr "Última modificació a "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualització per " msgstr "Última actualització per "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualització a " msgstr "Última actualització a "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
msgid "Move Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "" msgstr ""
@ -197,12 +171,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "" msgstr ""
@ -211,72 +185,72 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or"
msgstr "o"

156
account_tax_balance/i18n/de.po

@ -19,18 +19,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Kontoposten"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "Steuerkonto" msgstr "Steuerkonto"
@ -45,149 +40,130 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "Alle gebuchten Posten" msgstr "Alle gebuchten Posten"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Saldo" msgstr "Saldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "Gutschriftssaldo" msgstr "Gutschriftssaldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "Basissaldo" msgstr "Basissaldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "Basis-Gutschriftssaldo" msgstr "Basis-Gutschriftssaldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "Basisgesamtbetrag" msgstr "Basisgesamtbetrag"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Unternehmen" msgstr "Unternehmen"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Angelegt durch" msgstr "Angelegt durch"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am" msgstr "Angelegt am"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Zeitraum" msgstr "Zeitraum"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigebezeichnung" msgstr "Anzeigebezeichnung"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "Anfangsdatum" msgstr "Anfangsdatum"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Gruppiere nach" msgstr "Gruppiere nach"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "Hat Saldo in Periode" msgstr "Hat Saldo in Periode"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entries"
msgstr "Journalposten"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "Journalposten" msgstr "Journalposten"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt modifiziert am" msgstr "Zuletzt modifiziert am"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am" msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
msgstr "Liquidität"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
#, fuzzy
msgid "Move Type"
msgstr "Buchungsart"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "Buchungsart" msgstr "Buchungsart"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "Offene Steuern" msgstr "Offene Steuern"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr "Verbindlichkeit"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr "Verbindlichkeitserstattung"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr "Forderung"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr "Forderungserstattung"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "Kurzbezeichnung" msgstr "Kurzbezeichnung"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "Buchungsziele" msgstr "Buchungsziele"
@ -197,12 +173,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "Steuer" msgstr "Steuer"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "Steuerklasse" msgstr "Steuerklasse"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "Steuerrahmen" msgstr "Steuerrahmen"
@ -211,72 +187,94 @@ msgstr "Steuerrahmen"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "Steuersaldo" msgstr "Steuersaldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "Enddatum" msgstr "Enddatum"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Gesamt" msgstr "Gesamt"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "Gesamtsaldo" msgstr "Gesamtsaldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "Gesamtbasissumme" msgstr "Gesamtbasissumme"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "Nicht unterstützter Operator" msgstr "Nicht unterstützter Operator"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "Basispositionen betrachten" msgstr "Basispositionen betrachten"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "Basiserstattungspositionen betrachten" msgstr "Basiserstattungspositionen betrachten"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "Reguläre Basispositionen betrachten" msgstr "Reguläre Basispositionen betrachten"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "Steuerpositionen betrachten" msgstr "Steuerpositionen betrachten"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "Steuererstattungspositionen betrachten" msgstr "Steuererstattungspositionen betrachten"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "Reguläre Steuerpositionen betrachten" msgstr "Reguläre Steuerpositionen betrachten"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
#, fuzzy
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or" msgid "or"
msgstr "oder" msgstr "oder"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#~ msgid "Account Entry"
#~ msgstr "Kontoposten"
#~ msgid "Liquidity"
#~ msgstr "Liquidität"
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Andere"
#~ msgid "Payable"
#~ msgstr "Verbindlichkeit"
#~ msgid "Payable refund"
#~ msgstr "Verbindlichkeitserstattung"
#~ msgid "Receivable"
#~ msgstr "Forderung"
#~ msgid "Receivable refund"
#~ msgstr "Forderungserstattung"

156
account_tax_balance/i18n/es.po

@ -20,18 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n" "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Cuenta" msgstr "Cuenta"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Asiento contable"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "Cuenta de impuesto" msgstr "Cuenta de impuesto"
@ -46,149 +41,130 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "Todos los asientos asentados" msgstr "Todos los asientos asentados"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Cuota" msgstr "Cuota"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "Cuota devoluciones" msgstr "Cuota devoluciones"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "Base imponible" msgstr "Base imponible"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "Base devoluciones" msgstr "Base devoluciones"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "Base total" msgstr "Base total"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Compañía" msgstr "Compañía"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Periodo" msgstr "Periodo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar" msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "Desde" msgstr "Desde"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por" msgstr "Agrupar por"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "Tiene saldo en periodo" msgstr "Tiene saldo en periodo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entries"
msgstr "Diario"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "Diario" msgstr "Diario"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última modificación por" msgstr "Última modificación por"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
msgstr "Liquidez"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
#, fuzzy
msgid "Move Type"
msgstr "Tipo de operación"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "Tipo de operación" msgstr "Tipo de operación"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "Ver impuestos" msgstr "Ver impuestos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr "Otro"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr "A pagar"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr "Devoluciones a cobrar"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr "A cobrar"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr "Devoluciones a pagar"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "Nombre corto" msgstr "Nombre corto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "Movimientos destino" msgstr "Movimientos destino"
@ -198,12 +174,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "Impuesto" msgstr "Impuesto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "Grupo del impuesto" msgstr "Grupo del impuesto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "Uso del impuesto" msgstr "Uso del impuesto"
@ -212,72 +188,94 @@ msgstr "Uso del impuesto"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "Tabla de impuestos" msgstr "Tabla de impuestos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "Hasta" msgstr "Hasta"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "Total cuota" msgstr "Total cuota"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "Total base imponible" msgstr "Total base imponible"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "Operador de búsqueda no soportado" msgstr "Operador de búsqueda no soportado"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "Ver líneas de base imponible" msgstr "Ver líneas de base imponible"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "Ver líneas de base imponible de devoluciones" msgstr "Ver líneas de base imponible de devoluciones"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "Ver líneas de base imponible de operaciones corrientes" msgstr "Ver líneas de base imponible de operaciones corrientes"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "Ver líneas de cuota" msgstr "Ver líneas de cuota"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "Ver líneas de cuota de devoluciones" msgstr "Ver líneas de cuota de devoluciones"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "Ver líneas de cuota de operaciones corrientes" msgstr "Ver líneas de cuota de operaciones corrientes"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
#, fuzzy
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or" msgid "or"
msgstr "o" msgstr "o"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#~ msgid "Account Entry"
#~ msgstr "Asiento contable"
#~ msgid "Liquidity"
#~ msgstr "Liquidez"
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Otro"
#~ msgid "Payable"
#~ msgstr "A pagar"
#~ msgid "Payable refund"
#~ msgstr "Devoluciones a cobrar"
#~ msgid "Receivable"
#~ msgstr "A cobrar"
#~ msgid "Receivable refund"
#~ msgstr "Devoluciones a pagar"

133
account_tax_balance/i18n/fr.po

@ -19,18 +19,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Compte" msgstr "Compte"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "" msgstr ""
@ -45,149 +40,129 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "Écritures comptabilisées seulement" msgstr "Écritures comptabilisées seulement"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Société" msgstr "Société"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Plage de date" msgstr "Plage de date"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché" msgstr "Nom affiché"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entries"
msgstr "Écritures comptabilisées + non-comptabilisées"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le" msgstr "Dernière modification le"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par" msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le" msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
msgid "Move Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "Écritures ciblées" msgstr "Écritures ciblées"
@ -197,12 +172,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "" msgstr ""
@ -211,72 +186,72 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or"
msgstr "ou"

147
account_tax_balance/i18n/hr_HR.po

@ -21,18 +21,13 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Konto" msgstr "Konto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Stavka konta"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "Porez konta" msgstr "Porez konta"
@ -47,149 +42,129 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "Sve proknjižene stavke" msgstr "Sve proknjižene stavke"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Saldo" msgstr "Saldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "Saldo povrata" msgstr "Saldo povrata"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "Saldo osnovice" msgstr "Saldo osnovice"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "Osnovica ukupno" msgstr "Osnovica ukupno"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži" msgstr "Otkaži"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Tvrtka" msgstr "Tvrtka"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Raspon datuma" msgstr "Raspon datuma"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv " msgstr "Naziv "
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "Od datuma" msgstr "Od datuma"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Grupiraj po" msgstr "Grupiraj po"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "Ima saldo u periodu" msgstr "Ima saldo u periodu"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entries"
msgstr "Sve stavke"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
msgid "Move Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr "Dugovno"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr "Dugovni povrat"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr "Potražno"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr "Potražni povrat"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "Kratki naziv" msgstr "Kratki naziv"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "Ciljane stavke" msgstr "Ciljane stavke"
@ -199,12 +174,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "Porez" msgstr "Porez"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "Grupa poreza" msgstr "Grupa poreza"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "Opseg poreza" msgstr "Opseg poreza"
@ -213,72 +188,88 @@ msgstr "Opseg poreza"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "Saldo poreza" msgstr "Saldo poreza"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "Do datuma" msgstr "Do datuma"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Ukupno" msgstr "Ukupno"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
#, fuzzy
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or" msgid "or"
msgstr "ili" msgstr "ili"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#~ msgid "Account Entry"
#~ msgstr "Stavka konta"
#~ msgid "Payable"
#~ msgstr "Dugovno"
#~ msgid "Payable refund"
#~ msgstr "Dugovni povrat"
#~ msgid "Receivable"
#~ msgstr "Potražno"
#~ msgid "Receivable refund"
#~ msgstr "Potražni povrat"

164
account_tax_balance/i18n/it.po

@ -20,18 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.3\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Conto" msgstr "Conto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Registrazione contabile"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "Imposta contabile" msgstr "Imposta contabile"
@ -46,153 +41,130 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "Tutte le registrazioni generate" msgstr "Tutte le registrazioni generate"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Saldo" msgstr "Saldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "Rimborso saldo" msgstr "Rimborso saldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "Saldo imponibile" msgstr "Saldo imponibile"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "Rimborso saldo imponibile" msgstr "Rimborso saldo imponibile"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "Totale imponibile" msgstr "Totale imponibile"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Azienda" msgstr "Azienda"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creato da" msgstr "Creato da"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creato il" msgstr "Creato il"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Intervallo data" msgstr "Intervallo data"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato" msgstr "Nome visualizzato"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "Dalla data" msgstr "Dalla data"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Raggruppa per" msgstr "Raggruppa per"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "Ha un saldo nel periodo" msgstr "Ha un saldo nel periodo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entries"
msgstr "Movimento contabile"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "Movimento contabile" msgstr "Movimento contabile"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il" msgstr "Ultima modifica il"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di" msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il" msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
msgstr "Liquidità"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
#, fuzzy
msgid "Move Type"
msgstr "Tipo movimento"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "Tipo movimento" msgstr "Tipo movimento"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "Apri imposte" msgstr "Apri imposte"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr "Altro"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
#, fuzzy
msgid "Payable"
msgstr "Esigibile"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
#, fuzzy
msgid "Payable refund"
msgstr "Rimborso esigibile"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
#, fuzzy
msgid "Receivable"
msgstr "Esigibile"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
#, fuzzy
msgid "Receivable refund"
msgstr "Nota di credito esigibile"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "Nome corto" msgstr "Nome corto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "Movimenti obiettivo" msgstr "Movimenti obiettivo"
@ -202,12 +174,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "Imposta" msgstr "Imposta"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "Gruppo imposte" msgstr "Gruppo imposte"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "Ambito imposta" msgstr "Ambito imposta"
@ -216,78 +188,104 @@ msgstr "Ambito imposta"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "Saldo imposte" msgstr "Saldo imposte"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "Alla data" msgstr "Alla data"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Totale" msgstr "Totale"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "Saldo totale" msgstr "Saldo totale"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "Saldo imponibile totale" msgstr "Saldo imponibile totale"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "Operatore di ricerca non supportato" msgstr "Operatore di ricerca non supportato"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "Visualizza righe imponibile" msgstr "Visualizza righe imponibile"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "Visualizza righe nota di credito imponibile" msgstr "Visualizza righe nota di credito imponibile"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "Visualizza righe ordinarie imponibile" msgstr "Visualizza righe ordinarie imponibile"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "Visualizza righe imposta" msgstr "Visualizza righe imposta"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "Visualizza righe nota di credito imposta" msgstr "Visualizza righe nota di credito imposta"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "Visualizza righe ordinarie imposta" msgstr "Visualizza righe ordinarie imposta"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
#, fuzzy
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or" msgid "or"
msgstr "o" msgstr "o"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#~ msgid "Account Entry"
#~ msgstr "Registrazione contabile"
#~ msgid "Liquidity"
#~ msgstr "Liquidità"
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Altro"
#, fuzzy
#~ msgid "Payable"
#~ msgstr "Esigibile"
#, fuzzy
#~ msgid "Payable refund"
#~ msgstr "Rimborso esigibile"
#, fuzzy
#~ msgid "Receivable"
#~ msgstr "Esigibile"
#, fuzzy
#~ msgid "Receivable refund"
#~ msgstr "Nota di credito esigibile"

155
account_tax_balance/i18n/nl.po

@ -19,18 +19,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Account" msgstr "Account"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Account Post"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "Accountbelasting" msgstr "Accountbelasting"
@ -45,149 +40,130 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "Alle Geposte Vermeldingen" msgstr "Alle Geposte Vermeldingen"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Balans" msgstr "Balans"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "Restitutie van het saldo" msgstr "Restitutie van het saldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "Basisbalans" msgstr "Basisbalans"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "Restitutie Basisbalans" msgstr "Restitutie Basisbalans"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "Basis Totaal" msgstr "Basis Totaal"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren" msgstr "Annuleren"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Bedrijf" msgstr "Bedrijf"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Gecreëerd door" msgstr "Gecreëerd door"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Gecreëerd op" msgstr "Gecreëerd op"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Datumreeks" msgstr "Datumreeks"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam" msgstr "Weergavenaam"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "Vanaf datum" msgstr "Vanaf datum"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Groeperen Op" msgstr "Groeperen Op"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "Heeft balans in periode" msgstr "Heeft balans in periode"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entries"
msgstr "Journaalpost"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "Journaalpost" msgstr "Journaalpost"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Gewijzigd op" msgstr "Laatst Gewijzigd op"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst Geüpdatet door" msgstr "Laatst Geüpdatet door"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst Geüpdatet op" msgstr "Laatst Geüpdatet op"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
msgstr "Liquiditeit"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
#, fuzzy
msgid "Move Type"
msgstr "Beweeg type"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "Beweeg type" msgstr "Beweeg type"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "Open Belastingen" msgstr "Open Belastingen"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr "Overige"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr "Te betalen"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr "Te betalen restitutie"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr "Ontvangbaar"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr "Vorderbare restitutie"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "Korte Naam" msgstr "Korte Naam"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "Verplaatsbaar doel" msgstr "Verplaatsbaar doel"
@ -197,12 +173,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "Belasting" msgstr "Belasting"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "Belastinggroep" msgstr "Belastinggroep"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "Belastingbereik" msgstr "Belastingbereik"
@ -211,72 +187,93 @@ msgstr "Belastingbereik"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "Belastingbalans" msgstr "Belastingbalans"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "Tot datum" msgstr "Tot datum"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Totaal" msgstr "Totaal"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "Totaal Balans" msgstr "Totaal Balans"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "Totale basissaldo" msgstr "Totale basissaldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "Ongeldige zoekoperatie" msgstr "Ongeldige zoekoperatie"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "Bekijk algemene regels" msgstr "Bekijk algemene regels"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "Bekijk algemene terugbetalingregels" msgstr "Bekijk algemene terugbetalingregels"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "Bekijk algemene regelmatige regels" msgstr "Bekijk algemene regelmatige regels"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "Bekijk belasting regels" msgstr "Bekijk belasting regels"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "Bekijk belasting terugbetalingregels" msgstr "Bekijk belasting terugbetalingregels"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "Bekijk belasting regelmatige regels" msgstr "Bekijk belasting regelmatige regels"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or" msgid "or"
msgstr "of" msgstr "of"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
msgstr ""
#~ msgid "Account Entry"
#~ msgstr "Account Post"
#~ msgid "Liquidity"
#~ msgstr "Liquiditeit"
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Overige"
#~ msgid "Payable"
#~ msgstr "Te betalen"
#~ msgid "Payable refund"
#~ msgstr "Te betalen restitutie"
#~ msgid "Receivable"
#~ msgstr "Ontvangbaar"
#~ msgid "Receivable refund"
#~ msgstr "Vorderbare restitutie"

141
account_tax_balance/i18n/nl_NL.po

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 22:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-23 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 13:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-02 13:59+0000\n"
"Last-Translator: JordyBlankestijn <jblankestijn@erpopen.nl>\n" "Last-Translator: JordyBlankestijn <jblankestijn@erpopen.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,18 +21,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n" "X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Rekening" msgstr "Rekening"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Boeking"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "BTW-grootboekrekening" msgstr "BTW-grootboekrekening"
@ -47,149 +42,129 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "Alle mutaties" msgstr "Alle mutaties"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Saldo" msgstr "Saldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "Restitutie van het saldo" msgstr "Restitutie van het saldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "Restitutie Basisbalans" msgstr "Restitutie Basisbalans"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "Basis Totaal" msgstr "Basis Totaal"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer" msgstr "Annuleer"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Bedrijf" msgstr "Bedrijf"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door" msgstr "Aangemaakt door"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op" msgstr "Aangemaakt op"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Datumbereik" msgstr "Datumbereik"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam" msgstr "Schermnaam"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "Vanaf datum" msgstr "Vanaf datum"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Groepeer op" msgstr "Groepeer op"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "Heeft balans in periode" msgstr "Heeft balans in periode"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entries"
msgstr "Boeking"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "Boeking" msgstr "Boeking"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op" msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst gewijzigd door" msgstr "Laatst gewijzigd door"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
msgstr "Liquiditeit"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
msgid "Move Type"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "" msgstr ""
@ -199,12 +174,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "" msgstr ""
@ -213,72 +188,78 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or"
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Account Entry"
#~ msgstr "Boeking"
#~ msgid "Liquidity"
#~ msgstr "Liquiditeit"

156
account_tax_balance/i18n/pt.po

@ -19,18 +19,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Conta" msgstr "Conta"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Conta de lançamento"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "Conta de Imposto" msgstr "Conta de Imposto"
@ -45,149 +40,130 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "Todos os lançamentos publicados" msgstr "Todos os lançamentos publicados"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Saldo" msgstr "Saldo"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "Saldo de créditos" msgstr "Saldo de créditos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "Saldo da base" msgstr "Saldo da base"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "Saldo da base de créditos" msgstr "Saldo da base de créditos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "Total da base" msgstr "Total da base"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Empresa" msgstr "Empresa"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Período" msgstr "Período"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Exibir nome" msgstr "Exibir nome"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "Da data" msgstr "Da data"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por" msgstr "Agrupar por"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "Como o saldo do período" msgstr "Como o saldo do período"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entries"
msgstr "Todos os lançamentos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificação em" msgstr "Última modificação em"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização em" msgstr "Última atualização em"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização por" msgstr "Última atualização por"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
msgstr "Liquidez"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
#, fuzzy
msgid "Move Type"
msgstr "Tipo de movimento"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "Tipo de movimento" msgstr "Tipo de movimento"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "Abrir impostos" msgstr "Abrir impostos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr "Outro"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr "A pagar"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr "Crédito a pagar"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr "A receber"
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr "Crédito a receber"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "Nome curto" msgstr "Nome curto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "Movimentos alvo" msgstr "Movimentos alvo"
@ -197,12 +173,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "Imposto" msgstr "Imposto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "Grupo de imposto" msgstr "Grupo de imposto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "Âmbito do imposto" msgstr "Âmbito do imposto"
@ -211,72 +187,94 @@ msgstr "Âmbito do imposto"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "Saldo de impostos" msgstr "Saldo de impostos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "Até à data" msgstr "Até à data"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "Total" msgstr "Total"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "Saldo total" msgstr "Saldo total"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "Saldo da base total" msgstr "Saldo da base total"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "Operador de pesquisa não suportado" msgstr "Operador de pesquisa não suportado"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "Ver linhas da base" msgstr "Ver linhas da base"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "Ver linhas da base de créditos" msgstr "Ver linhas da base de créditos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "Ver linhas da base de faturas" msgstr "Ver linhas da base de faturas"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "Ver linhas de imposto" msgstr "Ver linhas de imposto"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "Ver linhas de imposto de créditos" msgstr "Ver linhas de imposto de créditos"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "Ver linhas de imposto de faturas" msgstr "Ver linhas de imposto de faturas"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
#, fuzzy
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#. module: account_tax_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or" msgid "or"
msgstr "ou" msgstr "ou"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
msgstr "wizard.open.tax.balances"
#~ msgid "Account Entry"
#~ msgstr "Conta de lançamento"
#~ msgid "Liquidity"
#~ msgstr "Liquidez"
#~ msgid "Other"
#~ msgstr "Outro"
#~ msgid "Payable"
#~ msgstr "A pagar"
#~ msgid "Payable refund"
#~ msgstr "Crédito a pagar"
#~ msgid "Receivable"
#~ msgstr "A receber"
#~ msgid "Receivable refund"
#~ msgstr "Crédito a receber"

129
account_tax_balance/i18n/ro.po

@ -20,18 +20,13 @@ msgstr ""
"2:1));\n" "2:1));\n"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Cont" msgstr "Cont"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Account Tax" msgid "Account Tax"
msgstr "Cont TVA" msgstr "Cont TVA"
@ -46,149 +41,129 @@ msgid "All Posted Entries"
msgstr "Toate înregistrările postare" msgstr "Toate înregistrările postare"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_regular
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance_refund
msgid "Balance Refund" msgid "Balance Refund"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_regular
msgid "Base Balance" msgid "Base Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance_refund
msgid "Base Balance Refund" msgid "Base Balance Refund"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Base Total" msgid "Base Total"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "Companie" msgstr "Companie"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__date_range_id
msgid "Date range" msgid "Date range"
msgstr "Interval" msgstr "Interval"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__from_date
msgid "From date" msgid "From date"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Group By" msgid "Group By"
msgstr "Grupează după" msgstr "Grupează după"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__has_moves
msgid "Has balance in period" msgid "Has balance in period"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move
#, fuzzy
msgid "Journal Entries"
msgstr "Toate înregistrările"
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Liquidity"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move__move_type
msgid "Move Type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter
msgid "Move type" msgid "Move type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Open Taxes" msgid "Open Taxes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Other"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Payable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: selection:account.move,move_type:0
msgid "Receivable refund"
msgstr ""
#. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Short Name" msgid "Short Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__target_move
msgid "Target Moves" msgid "Target Moves"
msgstr "" msgstr ""
@ -198,12 +173,12 @@ msgid "Tax"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Group" msgid "Tax Group"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance
msgid "Tax Scope" msgid "Tax Scope"
msgstr "" msgstr ""
@ -212,72 +187,72 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances #: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "Taxes Balance" msgid "Taxes Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances__to_date
msgid "To date" msgid "To date"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__balance
msgid "Total Balance" msgid "Total Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax__base_balance
msgid "Total Base Balance" msgid "Total Base Balance"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:86
#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Unsupported search operator" msgid "Unsupported search operator"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base lines" msgid "View base lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base refund lines" msgid "View base refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View base regular lines" msgid "View base regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax lines" msgid "View tax lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax refund lines" msgid "View tax refund lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance
msgid "View tax regular lines" msgid "View tax regular lines"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or"
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "Wizard Open Tax Balances"
msgstr "" msgstr ""
#. module: account_tax_balance #. module: account_tax_balance
#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances
msgid "wizard.open.tax.balances"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances
msgid "or"
msgstr "" msgstr ""
Loading…
Cancel
Save