Browse Source

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.7% (311 of 312 strings)

Translation: account-financial-reporting-11.0/account-financial-reporting-11.0-account_financial_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-11-0/account-financial-reporting-11-0-account_financial_report/es/
pull/749/head
Jordi Ballester Alomar 6 years ago
committed by João Marques
parent
commit
9bd96738c5
  1. 74
      account_financial_report/i18n/es.po

74
account_financial_report/i18n/es.po

@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-18 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-28 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-14 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Ballester Alomar <jordi.ballester@eficent.com>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
@ -120,9 +120,9 @@ msgstr "Tipo de Cuenta"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:108
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Account at 0 filter"
msgstr "Balance de Cuenta en filtro 0"
msgstr "Filtrar por Cuenta a 0"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:84
@ -492,6 +492,14 @@ msgid ""
"grouping.\n"
" "
msgstr ""
"Cuentas Calculadas: Usar cuando el grupo de cuentas tiene códigos \n"
" que representan prefijos de las cuentas reales.\n"
"\n"
" Cuentas Hijas: Usar cuando los grupos de cuentas son jerárquicos.\n"
"\n"
" Sin jerarquía: Usar para mostrar sólo las cuentas, sin ninguna "
"agrupación.\n"
" "
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
@ -999,9 +1007,8 @@ msgstr "Filtro Cuenta"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_analytic_tag_ids
#, fuzzy
msgid "Filter Analytic Tag"
msgstr "Filtro Cuenta"
msgstr "Filtrar por Etiqueta Analítica"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_cost_center_ids
@ -1011,9 +1018,8 @@ msgstr "Filtro Centro de Costos"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_journal_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_journal_ids
#, fuzzy
msgid "Filter Journal"
msgstr "Filtro Cuenta"
msgstr "Filtrar por Diario"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_partner_ids
@ -1035,9 +1041,8 @@ msgstr "Filtro Cuentas"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
#, fuzzy
msgid "Filter analytic tags"
msgstr "Filtro Cuentas"
msgstr "Filtrar por etiquetas analíticas"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
@ -1047,9 +1052,8 @@ msgstr "Filtro centro de costos"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_journal_ids
#, fuzzy
msgid "Filter journals"
msgstr "Filtro Cuentas"
msgstr "Filtrar por diarios"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
@ -1200,15 +1204,13 @@ msgstr "Ocultar"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_hide_account_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_hide_account_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hide_account_at_0
#, fuzzy
msgid "Hide Account At 0"
msgstr "Ocultar saldos con valor a 0"
msgstr "Ocultar Cuentas a 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_hide_line
#, fuzzy
msgid "Hide Line"
msgstr "Línea de Asiento"
msgstr "Ocultar Línea"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
@ -1218,15 +1220,14 @@ msgstr "Ocultar saldos finales con valor a 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
#, fuzzy
msgid "Hide accounts at 0"
msgstr "Ocultar saldos con valor a 0"
msgstr "Ocultar cuentas a 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_hierarchy_level
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_show_hierarchy_level
msgid "Hierarchy Levels to display"
msgstr ""
msgstr "Niveles de Jerarquía a mostrar"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
@ -1522,9 +1523,9 @@ msgstr "Nivel"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:113
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Level %s"
msgstr "Nivel"
msgstr "Nivel %s"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:112
@ -1533,7 +1534,7 @@ msgstr "Nivel"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "Limit hierarchy levels"
msgstr ""
msgstr "Limitar niveles de jerarquía"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_line_ids
@ -1624,16 +1625,15 @@ msgstr "Sin grupo"
#. module: account_financial_report
#: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
#: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
#, fuzzy
msgid "No hierarchy"
msgstr "Jerarquía en"
msgstr "Sin jerarquía"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:114
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "No limit"
msgstr ""
msgstr "Sin límite"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:758
@ -1832,17 +1832,16 @@ msgstr "Porcentajes"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_period_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_period_balance
#, fuzzy
msgid "Period Balance"
msgstr "Balance de Sumas y Saldos"
msgstr "Saldo de Periodo"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:33
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:74
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Period balance"
msgstr "Saldo final de empresa"
msgstr "Saldo de periodo"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
@ -1987,7 +1986,7 @@ msgstr "Mostrar"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_analytic_tags
msgid "Show Analytic Tags"
msgstr ""
msgstr "Mostrar Etiquetas Analíticas"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_show_cost_center
@ -2012,7 +2011,7 @@ msgstr "Mostrar detalles de empresa"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
#, python-format
msgid "Show analytic tags"
msgstr ""
msgstr "Mostrar etiquetas analíticas"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:96
@ -2049,9 +2048,9 @@ msgstr "Fecha de inicio"
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:31
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_move_line_tags
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas de impuestos"
msgstr "Etiquetas"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
@ -2182,7 +2181,7 @@ msgstr "Etiquetas de impuestos"
#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:90
#, python-format
msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
msgstr ""
msgstr "El nivel de jerarquía a filtrar debe ser mayor que 0."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
@ -2284,6 +2283,8 @@ msgid ""
"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
msgstr ""
"Cuando habilite esta opción el balance de sumas y saldos no va a mostrar "
"cuentas que tengan saldo inicial = débito = crédito = saldo final = 0"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_with_account_name
@ -2309,9 +2310,8 @@ msgstr "cuenta.grupo"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract
#, fuzzy
msgid "account_financial_report_abstract"
msgstr "informe.informes_de_contabilidad.informe_abstracto_xlsx"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard

Loading…
Cancel
Save