|
|
@ -9,44 +9,45 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-21 21:13+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Peter Schubert <psc@saco.info>\n" |
|
|
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" |
|
|
|
"Language: de\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
|
msgid "+120 Days Due" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "+120 Tage Fälligkeit" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
|
msgid "1-30 Days Due" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "1-30 Tage Fälligkeit" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
|
msgid "30-60 Days Due" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "30-60 Tage Fälligkeit" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
|
msgid "60-90 Days Due" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "60-90 Tage Fälligkeit" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
|
msgid "90-120 Days Due" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "90-120 Tage Fälligkeit" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
|
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "<strong>Der Partner hat keine fälligen Einträge.</strong>" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
@ -74,12 +75,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
|
msgid "Amount" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Betrag" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
|
msgid "Balance" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Saldo" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Angelegt am" |
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|
|
|
msgid "Current Due" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aktuell Fällig" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: customer_activity_statement |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action |
|
|
|