Browse Source

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 84.5% (272 of 322 strings)

Translation: account-financial-reporting-11.0/account-financial-reporting-11.0-account_financial_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-11-0/account-financial-reporting-11-0-account_financial_report/de/
pull/524/head
Thorsten Vocks 6 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
a89d5cf160
  1. 97
      account_financial_report/i18n/de.po

97
account_financial_report/i18n/de.po

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-01 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-13 21:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 09:47+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks <thorsten.vocks@big-consulting.net>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Konto"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_code
msgid "Account Code"
msgstr "Kontoschlüssel"
msgstr "Kontonummer"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_account_group_id
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Kontengruppe"
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:38
#, python-format
msgid "Account Name"
msgstr "Kontobezeichner"
msgstr "Kontobezeichnung"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_line_account_type
@ -361,17 +361,16 @@ msgstr "Kumul. Saldo"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
#, fuzzy
msgid "Base Amount"
msgstr "Basierend auf"
msgstr "Bemessungsgrundlage"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:119
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_balance
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Base Balance"
msgstr "Abschließender Saldo"
msgstr "Bemessungsgrundlage Saldo"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:113
@ -385,9 +384,9 @@ msgstr "Haben"
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:107
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_base_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_base_debit
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Base Debit"
msgstr "Abschließendes Soll"
msgstr "Soll"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_vat_report_based_on
@ -460,7 +459,7 @@ msgstr "Untergruppe"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
#, python-format
msgid "Code"
msgstr "Schlüssel"
msgstr "Nummer"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:165
@ -493,7 +492,7 @@ msgstr "Betragswährung"
#: selection:report_trial_balance,hierarchy_on:0
#: selection:trial.balance.report.wizard,hierarchy_on:0
msgid "Computed Accounts"
msgstr "Berücksichtigte Konten"
msgstr "Berechnete Konten"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_report_trial_balance_hierarchy_on
@ -928,7 +927,6 @@ msgstr "Enddatum"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_date_to
#, fuzzy
msgid "End date"
msgstr "Enddatum"
@ -954,7 +952,6 @@ msgstr "Endsaldo"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, fuzzy
msgid "Ending blance cur."
msgstr "Endsaldo"
@ -979,7 +976,7 @@ msgstr "Sortierung nach"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines
#, python-format
msgid "Entry"
msgstr "Posten"
msgstr "Buchung"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:72
@ -1013,7 +1010,7 @@ msgstr "Export XLSX"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_filter_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_account_ids
msgid "Filter Account"
msgstr "Kontenfilter"
msgstr "Konten filtern"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_analytic_tag_ids
@ -1029,7 +1026,7 @@ msgstr "Kostenstellen filtern"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_filter_journal_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_filter_journal_ids
msgid "Filter Journal"
msgstr "Buchungsjournale filtern"
msgstr "Journale filtern"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_filter_partner_ids
@ -1063,7 +1060,7 @@ msgstr "Kostenstellen filtern"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_account_journal_ids
msgid "Filter journals"
msgstr "Buchungsjournale filtern"
msgstr "Journale filtern"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
@ -1114,9 +1111,8 @@ msgstr "Abschließender Saldo"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_partner_final_balance_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_final_balance_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_partner_final_balance_foreign_currency
#, fuzzy
msgid "Final Balance Foreign Currency"
msgstr "Abschließender Saldo"
msgstr "Abschließender Saldo Fremdwhrg."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_final_credit
@ -1182,7 +1178,7 @@ msgstr "Hauptbuch -"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
msgid "General Ledger Report Wizard"
msgstr "Hauptbuch-Berichtsassistent"
msgstr "Hauptbuch Berichtsassistent"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
@ -1217,30 +1213,30 @@ msgstr "Gruppieren nach"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
msgstr "Ausblenden"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_hide_account_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_open_items_hide_account_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_hide_account_at_0
msgid "Hide Account At 0"
msgstr "Ausgeglichene Konten verbergen"
msgstr "Ausgeglichene Konten ausblenden"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_account_hide_line
msgid "Hide Line"
msgstr "Posten ausblenden"
msgstr "Buchung ausblenden"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard_hide_account_at_0
msgid "Hide account ending balance at 0"
msgstr "Ausgeglichene Konten verbergen"
msgstr "Ausgeglichene Konten ausblenden"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_at_0
msgid "Hide accounts at 0"
msgstr "Ausgeglichene Konten verbergen"
msgstr "Ausgeglichene Konten ausblenden"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_hierarchy_level
@ -1354,9 +1350,8 @@ msgstr "Anfangssaldo"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
#, fuzzy
msgid "Initial blance cur."
msgstr "Anfangssaldo"
msgstr "Anfangssaldo Whrg."
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_general_ledger_account_is_partner_account
@ -1385,7 +1380,7 @@ msgstr "Journal"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Buchungsposten"
msgstr "Buchungszeile"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:14
@ -1395,17 +1390,17 @@ msgstr "Buchungsposten"
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
#, python-format
msgid "Journal Ledger"
msgstr "Buchungsjournale"
msgstr "Buchungsjournal"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
msgid "Journal Ledger -"
msgstr "Hauptbuch -"
msgstr "Buchungsjournal -"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
msgid "Journal Ledger Report Wizard"
msgstr "Buchungsjournale-Berichtsassistent"
msgstr "Buchungsjournal Berichtsassistent"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
@ -1561,7 +1556,7 @@ msgstr "Ebene %s"
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
#, python-format
msgid "Limit hierarchy levels"
msgstr "Ebenen begrenzen"
msgstr "Ebenen festlegen"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_partner_line_ids
@ -1731,7 +1726,7 @@ msgstr "Offene Posten -"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
msgid "Open Items Report Wizard"
msgstr "Offene Posten -Berichtsassistent"
msgstr "Offene Posten Berichtsassistent"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
@ -1953,12 +1948,12 @@ msgstr "Berichtskonto"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_move_report_journal_ledger_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_ids
msgid "Report Journal Ledger"
msgstr "Hauptbuch Bericht"
msgstr "Buchungsjournal Bericht"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_journal_ledger_tax_line_ids
msgid "Report Journal Ledger Tax Line"
msgstr "Auswertung Hauptbuch Steuerbuchungen"
msgstr "Buchungsjournal Steuerbuchungen Report"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_report_move_ids
@ -2034,7 +2029,7 @@ msgstr "Kostenstelle anzeigen"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_show_move_line_details
msgid "Show Move Line Details"
msgstr "Postendetails anzeigen"
msgstr "Buchungsdetails anzeigen"
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_trial_balance_show_partner_details
@ -2145,7 +2140,7 @@ msgstr "Steuersaldo"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_journal_tax_line_tax_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_report_tax_line_tax_code
msgid "Tax Code"
msgstr "Steuer-Schlüssel"
msgstr "Steuerkennzahl"
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:131
@ -2233,8 +2228,8 @@ msgid ""
"The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
"same."
msgstr ""
"Für den Summen-und-Salden Berichtsassistenten und den Datumsbereich sollte "
"das Unternehmen identisch sein."
"Für den Stichtagsbilanz Berichtsassistenten und den Datumsbereich sollte das "
"Unternehmen identisch sein."
#. module: account_financial_report
#: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:61
@ -2365,6 +2360,7 @@ msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard_with_account_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_journal_ledger_with_account_name
#, fuzzy
msgid "With Account Name"
msgstr "Mit Kontobezeichnung"
@ -2492,58 +2488,57 @@ msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_journal_tax_line
msgid "report_journal_ledger_journal_tax_line"
msgstr "report_journal_ledger_journal_tax_line"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move
msgid "report_journal_ledger_move"
msgstr "report_general_ledger_move"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_move_line
#, fuzzy
msgid "report_journal_ledger_move_line"
msgstr "report_general_ledger_move_line"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_journal_ledger_report_tax_line
msgid "report_journal_ledger_report_tax_line"
msgstr "report_general_ledger_report_tax_line"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items
msgid "report_open_items"
msgstr "report_open_items"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_account
msgid "report_open_items_account"
msgstr "report_open_items_account"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_move_line
msgid "report_open_items_move_line"
msgstr "report_open_items_move_line"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_open_items_partner
msgid "report_open_items_partner"
msgstr "report_open_items_partner"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance
msgid "report_trial_balance"
msgstr "report_trial_balance"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_account
msgid "report_trial_balance_account"
msgstr "report_trial_balance_account"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_trial_balance_partner
msgid "report_trial_balance_partner"
msgstr "report_trial_balance_partner"
msgstr ""
#. module: account_financial_report
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_vat_report

Loading…
Cancel
Save