Browse Source

add german translation

rename template po->pot
pull/46/head
Rudolf Schnapka 10 years ago
parent
commit
abe99024e0
  1. 111
      account_export_csv/i18n/account_export_csv.po
  2. 6
      account_financial_report_horizontal/i18n/de.po

111
account_export_csv/i18n/account_export_csv.po

@ -1,111 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_export_csv
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 15:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-10 15:11+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_export_csv
#: model:ir.model,name:account_export_csv.model_account_csv_export
msgid "Export Accounting"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: field:account.csv.export,export_filename:0
msgid "Export CSV Filename"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: view:account.csv.export:0
msgid "Trial Balance"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: field:account.csv.export,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: view:account.csv.export:0
msgid "Analytic Balance (with accounts)"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: help:account.csv.export,periods:0
msgid "All periods in the fiscal year if empty"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: field:account.csv.export,periods:0
msgid "Periods"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: view:account.csv.export:0
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: view:account.csv.export:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_export_csv.action_account_csv_export
#: model:ir.ui.menu,name:account_export_csv.menu_account_csv_export
msgid "Accounting CSV Export"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: field:account.csv.export,data:0
msgid "CSV"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: field:account.csv.export,fiscalyear_id:0
msgid "Fiscalyear"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: view:account.csv.export:0
msgid "Analytic Balance (with accounts)"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: field:account.csv.export,stop_period_id:0
msgid "End period"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: view:account.csv.export:0
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: view:account.csv.export:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_export_csv.action_account_csv_export
#: model:ir.ui.menu,name:account_export_csv.menu_account_csv_export
msgid "Accounting CSV Export"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: field:account.csv.export,data:0
msgid "CSV"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: model:ir.model,name:account_export_csv.model_account_csv_export
msgid "Export Accounting Entries"
msgstr ""
#. module: account_export_csv
#: field:account.csv.export,fiscalyear_id:0
msgid "Fiscalyear"
msgstr ""

6
account_financial_report_horizontal/i18n/de.po

@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Gewinn und Verlust Quer"
#. module: account_financial_report_horizontal #. module: account_financial_report_horizontal
#: field:account.bs.report,reserve_account_id:0 #: field:account.bs.report,reserve_account_id:0
msgid "Reserve & Profit/Loss Account" msgid "Reserve & Profit/Loss Account"
msgstr "Rücklagen- und Gewinnvortragskonten"
msgstr "Rücklagen- und Erfolgskonten"
#. module: account_financial_report_horizontal #. module: account_financial_report_horizontal
#: view:account_financial_report_horizontal.common.report:0 #: view:account_financial_report_horizontal.common.report:0
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Summe:"
#: code:addons/account_financial_report_horizontal/report/common_report_header.py:68 #: code:addons/account_financial_report_horizontal/report/common_report_header.py:68
#, python-format #, python-format
msgid "All Posted Entries" msgid "All Posted Entries"
msgstr "Alle Buchungen"
msgstr "Alle Gebuchten"
#. module: account_financial_report_horizontal #. module: account_financial_report_horizontal
#: report:account.balancesheet:0 #: report:account.balancesheet:0
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Leer lassen, für alle offenen Geschäftsjahre"
#: code:addons/account_financial_report_horizontal/wizard/account_report_common.py:120 #: code:addons/account_financial_report_horizontal/wizard/account_report_common.py:120
#, python-format #, python-format
msgid "Select a starting and an ending period" msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Wähle eine Anfangs- und Abschlussperiode"
msgstr "Wähle eine Anfangs- und eine Abschlussperiode"
#. module: account_financial_report_horizontal #. module: account_financial_report_horizontal
#: report:account.balancesheet:0 #: report:account.balancesheet:0

Loading…
Cancel
Save