committed by
mreficent
42 changed files with 4657 additions and 0 deletions
-
132partner_statement/README.rst
-
4partner_statement/__init__.py
-
27partner_statement/__manifest__.py
-
251partner_statement/i18n/ca.po
-
262partner_statement/i18n/de.po
-
262partner_statement/i18n/es.po
-
262partner_statement/i18n/fr.po
-
254partner_statement/i18n/hr_HR.po
-
252partner_statement/i18n/it.po
-
251partner_statement/i18n/nl.po
-
253partner_statement/i18n/nl_NL.po
-
249partner_statement/i18n/partner_statement.pot
-
253partner_statement/i18n/pt.po
-
252partner_statement/i18n/ro.po
-
14partner_statement/readme/CONFIGURE.rst
-
2partner_statement/readme/CONTRIBUTORS.rst
-
13partner_statement/readme/DESCRIPTION.rst
-
7partner_statement/readme/HISTORY.rst
-
3partner_statement/readme/ROADMAP.rst
-
6partner_statement/readme/USAGE.rst
-
3partner_statement/report/__init__.py
-
125partner_statement/report/activity_statement.py
-
150partner_statement/report/outstanding_statement.py
-
434partner_statement/report/report_statement_common.py
-
14partner_statement/security/statement_security.xml
-
BINpartner_statement/static/description/icon.png
-
22partner_statement/static/src/scss/layout_statement.scss
-
3partner_statement/tests/__init__.py
-
111partner_statement/tests/test_activity_statement.py
-
77partner_statement/tests/test_outstanding_statement.py
-
36partner_statement/tests/test_res_config_settings.py
-
130partner_statement/views/activity_statement.xml
-
49partner_statement/views/aging_buckets.xml
-
12partner_statement/views/assets.xml
-
126partner_statement/views/outstanding_statement.xml
-
59partner_statement/views/res_config_settings.xml
-
4partner_statement/wizard/__init__.py
-
44partner_statement/wizard/activity_statement_wizard.py
-
21partner_statement/wizard/outstanding_statement_wizard.py
-
57partner_statement/wizard/res_config_settings.py
-
70partner_statement/wizard/statement_common.py
-
101partner_statement/wizard/statement_wizard.xml
@ -0,0 +1,132 @@ |
|||
================= |
|||
Partner Statement |
|||
================= |
|||
|
|||
.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
|||
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! |
|||
!! changes will be overwritten. !! |
|||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! |
|||
|
|||
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png |
|||
:target: https://odoo-community.org/page/development-status |
|||
:alt: Beta |
|||
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png |
|||
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html |
|||
:alt: License: AGPL-3 |
|||
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Faccount--financial--reporting-lightgray.png?logo=github |
|||
:target: https://github.com/OCA/account-financial-reporting/tree/12.0/partner_statement |
|||
:alt: OCA/account-financial-reporting |
|||
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png |
|||
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-12-0/account-financial-reporting-12-0-partner_statement |
|||
:alt: Translate me on Weblate |
|||
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png |
|||
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/91/12.0 |
|||
:alt: Try me on Runbot |
|||
|
|||
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5| |
|||
|
|||
This module extends the functionality of Invoicing to support the printing of customer and vendor statements. |
|||
There are two types of statements, Activity and Outstanding. Aging details can be shown in the reports, expressed in aging buckets, |
|||
so the customer or vendor can review how much is open, due or overdue. |
|||
|
|||
The activity statement provides details of all activity on the partner receivables or payables |
|||
between two selected dates. This includes all invoices, refunds and payments. |
|||
Any outstanding balance dated prior to the chosen statement period will appear |
|||
as a forward balance at the top of the statement. The list is displayed in chronological |
|||
order and is split by currencies. |
|||
|
|||
The outstanding statement provides details of all outstanding partner receivables or payables |
|||
up to a particular date. This includes all unpaid invoices, unclaimed refunds and |
|||
outstanding payments. The list is displayed in chronological order and is split by currencies. |
|||
|
|||
**Table of contents** |
|||
|
|||
.. contents:: |
|||
:local: |
|||
|
|||
Configuration |
|||
============= |
|||
|
|||
|
|||
Users willing to access to this report should have proper Accounting & Finance rights: |
|||
|
|||
#. Go to *Settings / Users* and edit your user to add the corresponding access rights as follows. |
|||
#. In *Application / Accounting & Finance*, select *Billing* or *Billing Manager* |
|||
|
|||
To configure this module, you need to: |
|||
|
|||
#. Go to *Configuration / Settings* |
|||
#. Under the *Followup Section* of *Accounting* option select either or both of OCA Activity or Outstanding Statement |
|||
#. Once selected, you may set default options for the reports. |
|||
#. Click *Save* |
|||
|
|||
Removing the wizard from menus follows the same process. |
|||
|
|||
Usage |
|||
===== |
|||
|
|||
To use this module, you need to: |
|||
|
|||
#. Go to Invoicing > Sales > Master Data > Customers or Invoicing > Purchases > Master Data > Vendors and select one or more |
|||
#. Press 'Action > Partner Activity Statement' or 'Action > Partner Outstanding Statement' respectively. |
|||
#. Indicate if you want to display receivables or payables, and if you want to display aging buckets and the aging type. |
|||
#. Optionally complete advanced options such as filtering non due or negative balance partners. |
|||
|
|||
Known issues / Roadmap |
|||
====================== |
|||
|
|||
* Email template. |
|||
* Expose reports (using defaults) to billing users while restricting the wizard to managers option. |
|||
* Concept of statement run - to start an async job to send out all statements. |
|||
|
|||
Changelog |
|||
========= |
|||
|
|||
12.0.1.0.0 (2018-11-08) |
|||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ |
|||
|
|||
* [BREAKING] Modules customer_activity_statement and customer_outstanding_statement merged to create partner_statement. |
|||
* [ADD] New features. |
|||
* Age by months or days |
|||
* Filter negative balances |
|||
|
|||
Bug Tracker |
|||
=========== |
|||
|
|||
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/account-financial-reporting/issues>`_. |
|||
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported. |
|||
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed |
|||
`feedback <https://github.com/OCA/account-financial-reporting/issues/new?body=module:%20partner_statement%0Aversion:%2012.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_. |
|||
|
|||
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues. |
|||
|
|||
Credits |
|||
======= |
|||
|
|||
Authors |
|||
~~~~~~~ |
|||
|
|||
* Eficent |
|||
|
|||
Contributors |
|||
~~~~~~~~~~~~ |
|||
|
|||
* Miquel Raïch <miquel.raich@eficent.com> |
|||
* Graeme Gellatly <graeme@o4sb.com> |
|||
|
|||
Maintainers |
|||
~~~~~~~~~~~ |
|||
|
|||
This module is maintained by the OCA. |
|||
|
|||
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png |
|||
:alt: Odoo Community Association |
|||
:target: https://odoo-community.org |
|||
|
|||
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose |
|||
mission is to support the collaborative development of Odoo features and |
|||
promote its widespread use. |
|||
|
|||
This module is part of the `OCA/account-financial-reporting <https://github.com/OCA/account-financial-reporting/tree/12.0/partner_statement>`_ project on GitHub. |
|||
|
|||
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute. |
@ -0,0 +1,4 @@ |
|||
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html). |
|||
|
|||
from . import report |
|||
from . import wizard |
@ -0,0 +1,27 @@ |
|||
# Copyright 2018 Eficent Business and IT Consulting Services S.L. |
|||
# (http://www.eficent.com) |
|||
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl.html). |
|||
|
|||
{ |
|||
'name': 'Partner Statement', |
|||
'version': '12.0.1.0.0', |
|||
'category': 'Accounting & Finance', |
|||
'summary': 'OCA Financial Reports', |
|||
'author': "Eficent, Odoo Community Association (OCA)", |
|||
'website': 'https://github.com/OCA/account-financial-reporting', |
|||
'license': 'AGPL-3', |
|||
'depends': [ |
|||
'account', |
|||
], |
|||
'data': [ |
|||
'security/statement_security.xml', |
|||
'views/activity_statement.xml', |
|||
'views/outstanding_statement.xml', |
|||
'views/assets.xml', |
|||
'views/aging_buckets.xml', |
|||
'views/res_config_settings.xml', |
|||
'wizard/statement_wizard.xml', |
|||
], |
|||
'installable': True, |
|||
'application': False, |
|||
} |
@ -0,0 +1,251 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_activity_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n" |
|||
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" |
|||
"Language: ca\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement between" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Aging Report at" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets " |
|||
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or " |
|||
"overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "Balanç " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Forward" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancel·lar " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Empresa " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creat per " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creat a " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Activity Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Activity Statement Wizard" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date End" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start |
|||
msgid "Date Start" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nom a mostrar " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última modificació a " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última actualització per " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualització a " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The activity statement provides details of all activity on the " |
|||
"customer receivables between two selected dates. This includes all " |
|||
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior " |
|||
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at " |
|||
"the top of the statement. The list is displayed in chronological " |
|||
"order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "and" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "in" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "o" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_report_customer_activity_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_activity_statement.statement" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,262 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_activity_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018 |
|||
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 13:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n" |
|||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" |
|||
"Language: de\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|||
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "+120 Tage fällig" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "1-30 Tage fällig" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "30-60 Tage fällig" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "60-90 Tage fällig" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "90-120 Tage fällig" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "<strong>Der Partner hat keine offenen Posten.</strong>" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement" |
|||
msgstr "Aktivitätenbericht" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement between" |
|||
msgstr "Aktivitätenbericht zwischen" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Aging Report at" |
|||
msgstr "Fälligkeiten Bericht zu" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets " |
|||
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or " |
|||
"overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
"Die einzelnen Fälligkeiten können im Bericht, nach Altersgruppen (30 Tage " |
|||
"fällig,....) gegliedert, ausgewertet werden, so dass der Kunde überprüfen " |
|||
"kann, wie viel offen, fällig oder überfällig ist." |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Amount" |
|||
msgstr "Betrag" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "Saldo" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "Fälliger Saldo" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Forward" |
|||
msgstr "Saldovortrag" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Abbrechen" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Unternehmen" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Angelegt von" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Angelegt am" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "Aktuell fällig" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Activity Statement" |
|||
msgstr "Kundenaktivitätsnachweis" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Activity Statement Wizard" |
|||
msgstr "Assistent zum Kundenaktivitätsnachweis" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "Datum" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date End" |
|||
msgstr "Enddatum" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start |
|||
msgid "Date Start" |
|||
msgstr "Anfangsdatum" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "Datum:" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "Beschreibung" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Anzeigename" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "Unterdrücke Partner ohne fällige Posten" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "Endsaldo" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "Export PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "Schliesse Altersgruppen ein" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Zuletzt geändert am" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Zuletzt aktualisiert am" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number Partner" |
|||
msgstr "Nummeriere Partner" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "Partner-Ref.:" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "Referenznummer" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "Berichtsaktion zu PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The activity statement provides details of all activity on the " |
|||
"customer receivables between two selected dates. This includes all " |
|||
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior " |
|||
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at " |
|||
"the top of the statement. The list is displayed in chronological " |
|||
"order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
"Die Aktivitätsübersicht gibt Auskunft über alle Aktivitäten auf den " |
|||
"Kundenforderungen zwischen zwei ausgewählten Terminen. Dies schließt " |
|||
"Rechnungen, Rückerstattungen und Zahlungen ein. Ein ausstehender Saldo, der " |
|||
"vor dem gewählten Abrechnungszeitraum liegt, wird als Saldovortrag am Anfang " |
|||
"der Abrechnung ausgewiesen. Die Liste wird in chronologischer Reihenfolge " |
|||
"angezeigt und ist nach Währungen gegliedert." |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "and" |
|||
msgstr "und" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "in" |
|||
msgstr "in" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "oder" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_report_customer_activity_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_activity_statement.statement" |
|||
msgstr "report.customer_activity_statement.statement" |
@ -0,0 +1,262 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_activity_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 |
|||
# Gelo Joga Landoo <gj@landoo.es>, 2017 |
|||
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 03:45+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Jordi Ballester Alomar <jordi.ballester@eficent.com>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" |
|||
"Language: es\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|||
"X-Generator: Weblate 3.2.1\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "+120 Días" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "1- 30 Días" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "30-60 Días" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "60-90 Días" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "90-120 Días" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "<strong>Este cliente no tiene pagos pendietes</strong>" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement" |
|||
msgstr "Informe the Saldo de Cuenta" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement between" |
|||
msgstr "Informe de Saldo de Cuenta entre" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Aging Report at" |
|||
msgstr "Reporte de vencidos al" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets " |
|||
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or " |
|||
"overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
"Los detalles de saldos vencidos pueden ser mostrados en reporte, mostrados " |
|||
"en periodos.… (30 días, ...), para que el cliente pueda revisar cuánto está " |
|||
"abierto, a tiempo o vencido." |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Amount" |
|||
msgstr "Total" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "Saldo" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "Saldo" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Forward" |
|||
msgstr "Saldo Pendiente" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Compañía" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "Saldo a la Fecha" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Activity Statement" |
|||
msgstr "Estado de Cuenta de Cliente" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Activity Statement Wizard" |
|||
msgstr "Asistente de Estado de Cuenta de Cliente" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "Fecha" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date End" |
|||
msgstr "Fecha" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start |
|||
msgid "Date Start" |
|||
msgstr "Fecha Inicio" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "Fecha:" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "Descripción" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nombre a mostrar" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "No mostrar clientes sin saldo pendiente" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "Saldo Final" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "Exportar a PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "Inluir Períodos de Mora" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última modificación en" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última modificación por" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualización en" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number Partner" |
|||
msgstr "Número de Cliente" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "Ref. de Cliente:" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "Número de Referencia" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "Acción Estado a PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The activity statement provides details of all activity on the " |
|||
"customer receivables between two selected dates. This includes all " |
|||
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior " |
|||
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at " |
|||
"the top of the statement. The list is displayed in chronological " |
|||
"order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
"El estado de cuenta provee detalles de toda la actividad en……las cuentas por " |
|||
"cobrar del cliente entre dos fechas seleccionadas. Esto incluye todas las " |
|||
"facturas,……reembolsos y pagos. Cualquier saldo pendiente fechado antes del……" |
|||
"periodo elegido aparecerá como un saldo arrastrado arriba del estado de " |
|||
"cuenta. La lista es……mostrada en orden cronológico y es dividido por monedas." |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "and" |
|||
msgstr "y" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "in" |
|||
msgstr "en" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "o" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_report_customer_activity_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_activity_statement.statement" |
|||
msgstr "reporte.estado_de_cuenta_cliente.estado" |
@ -0,0 +1,262 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_activity_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018 |
|||
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-09-01 08:20+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Valaeys Stéphane <svalaeys@fiefmanage.ch>\n" |
|||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" |
|||
"Language: fr\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" |
|||
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "+120 jours d'arriérés" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "1-30 jours d'arriérés" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "30-60 jours d'arriérés" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "60-90 jours d'arriérés" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "90-120 jours d'arriérés" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
"<strong>Le partenaire n'a pas d'écriture en attente de paiement.</strong>" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement" |
|||
msgstr "Relevé de compte" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement between" |
|||
msgstr "Relevé de compte entre" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Aging Report at" |
|||
msgstr "Balance âgée au" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets " |
|||
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or " |
|||
"overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
"Le détail des arriérés peut être affiché dans le rapport, exprimé par " |
|||
"tranche (30 jours d'arriérés, ...), de telle sorte que le destinataire " |
|||
"puisse voir combien est ouvert, dû ou échu." |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Amount" |
|||
msgstr "Montant" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "Solde" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "Solde dû" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Forward" |
|||
msgstr "Solde reporté" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuler" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Société" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Créé par" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Créé le" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "Dû en ce moment" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Activity Statement" |
|||
msgstr "Relevé de compte des partenaires" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Activity Statement Wizard" |
|||
msgstr "Assistant d'édition de relevé de compte des partenaires" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "Date" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date End" |
|||
msgstr "Jusqu'au" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start |
|||
msgid "Date Start" |
|||
msgstr "À partir du" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "Date :" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "Description" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nom affiché" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "Masquer les partenaires sans soldes ouverts" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "Solde final" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "Exporter en PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "Afficher les arriérés par tranche" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Dernière modification le" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Dernière mise à jour par" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Dernière mise à jour le" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number Partner" |
|||
msgstr "Numéro du partenaire" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "Réf. partenaire :" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "Numéro de référence" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "Export du relevé de compte en PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The activity statement provides details of all activity on the " |
|||
"customer receivables between two selected dates. This includes all " |
|||
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior " |
|||
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at " |
|||
"the top of the statement. The list is displayed in chronological " |
|||
"order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
"Le relevé de compte présente le détail des activités des débiteurs ou " |
|||
"créanciers entre deux dates choisies. Ceci inclus toute facture, note de " |
|||
"crédit ou paiement. Si un solde ouvert est préalable à la date de début du " |
|||
"relevé, il sera affiché comme un solde reporté en haut du relevé. Les " |
|||
"transactions sont présentées par ordre chronologique et ventilées par devise." |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "and" |
|||
msgstr "et" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "in" |
|||
msgstr "en" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "ou" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_report_customer_activity_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_activity_statement.statement" |
|||
msgstr "report.customer_activity_statement.statement" |
@ -0,0 +1,254 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_activity_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n" |
|||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" |
|||
"hr_HR/)\n" |
|||
"Language: hr_HR\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" |
|||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement between" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Aging Report at" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets " |
|||
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or " |
|||
"overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "Saldo" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Forward" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Otkaži" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Tvrtka" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Kreirao" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Kreirano" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Activity Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Activity Statement Wizard" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "Datum" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end |
|||
#, fuzzy |
|||
msgid "Date End" |
|||
msgstr "Datum" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start |
|||
msgid "Date Start" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Naziv " |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "Izvoz PDF" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The activity statement provides details of all activity on the " |
|||
"customer receivables between two selected dates. This includes all " |
|||
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior " |
|||
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at " |
|||
"the top of the statement. The list is displayed in chronological " |
|||
"order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "and" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "in" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "ili" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_report_customer_activity_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_activity_statement.statement" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,252 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_activity_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2017 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2017\n" |
|||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" |
|||
"Language: it\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement between" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Aging Report at" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets " |
|||
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or " |
|||
"overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Forward" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancellare" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Azienda" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Activity Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Activity Statement Wizard" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "Data" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end |
|||
#, fuzzy |
|||
msgid "Date End" |
|||
msgstr "Data" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start |
|||
msgid "Date Start" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nome mostrato" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_id |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_show_aging_buckets |
|||
msgid "Include Aging Buckets" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard___last_update |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids |
|||
msgid "Number Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Partner ref:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Reference number" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement |
|||
msgid "Statement Action to PDF" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"The activity statement provides details of all activity on the " |
|||
"customer receivables between two selected dates. This includes all " |
|||
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior " |
|||
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at " |
|||
"the top of the statement. The list is displayed in chronological " |
|||
"order and is split by currencies." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "and" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "in" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "or" |
|||
msgstr "o" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_report_customer_activity_statement_statement |
|||
msgid "report.customer_activity_statement.statement" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,251 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * customer_activity_statement |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018\n" |
|||
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" |
|||
"Language: nl\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "+120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "1-30 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "30-60 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "60-90 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "90-120 Days Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Activity Statement between" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Aging Report at" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "" |
|||
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets " |
|||
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or " |
|||
"overdue." |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance" |
|||
msgstr "Balans" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Balance Forward" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuleren" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Bedrijf" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Gecreëerd door" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Gecreëerd op" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Current Due" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action |
|||
msgid "Customer Activity Statement" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard |
|||
msgid "Customer Activity Statement Wizard" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end |
|||
msgid "Date End" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start |
|||
msgid "Date Start" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Date:" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Description" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Weergavenaam" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due |
|||
msgid "Don't show partners with no due entries" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document |
|||
msgid "Ending Balance" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: customer_activity_statement |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view |
|||
msgid "Export PDF" |
|||
msgstr "" |
|||