Browse Source

[UPD] Update customer_activity_statement.pot

pull/477/head
oca-travis 6 years ago
committed by Graeme Gellatly
parent
commit
e0f609c2ab
  1. 47
      customer_activity_statement/i18n/ca.po
  2. 238
      customer_activity_statement/i18n/customer_activity_statement.pot
  3. 18
      customer_activity_statement/i18n/de.po
  4. 46
      customer_activity_statement/i18n/es.po
  5. 18
      customer_activity_statement/i18n/fr.po
  6. 52
      customer_activity_statement/i18n/hr_HR.po
  7. 46
      customer_activity_statement/i18n/it.po
  8. 18
      customer_activity_statement/i18n/nl.po
  9. 49
      customer_activity_statement/i18n/nl_NL.po
  10. 49
      customer_activity_statement/i18n/pt.po
  11. 21
      customer_activity_statement/i18n/ro.po

47
customer_activity_statement/i18n/ca.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-04-26 02:44+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: customer_activity_statement
@ -55,15 +55,20 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Activity Statement in"
msgid "Activity Statement between"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging "
"buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due"
" or overdue."
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -128,12 +133,12 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end
msgid "Date end"
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start
msgid "Date start"
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -196,7 +201,7 @@ msgstr "Última actualització a "
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids
msgid "Number partner ids"
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -210,19 +215,29 @@ msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
msgid "Statement Action to PDF"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to "
"the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological"
" order and is split by currencies."
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "and"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "in"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

238
customer_activity_statement/i18n/customer_activity_statement.pot

@ -0,0 +1,238 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "+120 Days Due"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "1-30 Days Due"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "30-60 Days Due"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "60-90 Days Due"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "90-120 Days Due"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "<strong>The partner doesn't have due entries.</strong>"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Activity Statement"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Activity Statement between"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid "Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or overdue."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Amount"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Balance"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Balance Due"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Balance Forward"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Current Due"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action
msgid "Customer Activity Statement"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard
msgid "Customer Activity Statement Wizard"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end
msgid "Date End"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Date:"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Ending Balance"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid "Export PDF"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_show_aging_buckets
msgid "Include Aging Buckets"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Partner ref:"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
msgid "Statement Action to PDF"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid "The activity statement provides details of all activity on the customer receivables between two selected dates. This includes all invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the chosen statement period will appear as a forward balance at the top of the statement. The list is displayed in chronological order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "and"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "in"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid "or"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_report_customer_activity_statement_statement
msgid "report.customer_activity_statement.statement"
msgstr ""

18
customer_activity_statement/i18n/de.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2018
@ -13,10 +13,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2018\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: customer_activity_statement
@ -67,8 +67,8 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets"
" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
@ -224,11 +224,11 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the "
"chosen statement period will appear as a forward balance at the top "
"of the statement. The list is displayed in chronological order and "
"is split by currencies."
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

46
customer_activity_statement/i18n/es.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Gelo Joga Landoo <gj@landoo.es>, 2017
@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: customer_activity_statement
@ -57,14 +57,19 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Activity Statement in"
msgid "Activity Statement between"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets"
" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
@ -130,12 +135,13 @@ msgstr "Fecha"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end
msgid "Date end"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Date End"
msgstr "Fecha"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start
msgid "Date start"
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -198,7 +204,7 @@ msgstr "Última actualización en"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids
msgid "Number partner ids"
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -212,7 +218,7 @@ msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
msgid "Statement Action to PDF"
msgstr ""
@ -220,11 +226,21 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the "
"chosen statement period will appear as a forward balance at the top "
"of the statement. The list is displayed in chronological order and "
"is split by currencies."
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "and"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "in"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

18
customer_activity_statement/i18n/fr.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018
@ -13,10 +13,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: customer_activity_statement
@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Rapport âgé à "
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets"
" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
@ -225,11 +225,11 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the "
"chosen statement period will appear as a forward balance at the top "
"of the statement. The list is displayed in chronological order and "
"is split by currencies."
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

52
customer_activity_statement/i18n/hr_HR.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
@ -11,12 +11,14 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
@ -55,14 +57,19 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Activity Statement in"
msgid "Activity Statement between"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets"
" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
@ -128,12 +135,13 @@ msgstr "Datum"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end
msgid "Date end"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Date End"
msgstr "Datum"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start
msgid "Date start"
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -196,7 +204,7 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids
msgid "Number partner ids"
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -210,7 +218,7 @@ msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
msgid "Statement Action to PDF"
msgstr ""
@ -218,11 +226,21 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the "
"chosen statement period will appear as a forward balance at the top "
"of the statement. The list is displayed in chronological order and "
"is split by currencies."
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "and"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "in"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

46
customer_activity_statement/i18n/it.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2017
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: customer_activity_statement
@ -55,14 +55,19 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Activity Statement in"
msgid "Activity Statement between"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets"
" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
@ -128,12 +133,13 @@ msgstr "Data"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end
msgid "Date end"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Date End"
msgstr "Data"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start
msgid "Date start"
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -196,7 +202,7 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids
msgid "Number partner ids"
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -210,7 +216,7 @@ msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
msgid "Statement Action to PDF"
msgstr ""
@ -218,11 +224,21 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the "
"chosen statement period will appear as a forward balance at the top "
"of the statement. The list is displayed in chronological order and "
"is split by currencies."
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "and"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "in"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

18
customer_activity_statement/i18n/nl.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018
msgid ""
@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: customer_activity_statement
@ -66,8 +66,8 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets"
" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
@ -223,11 +223,11 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the "
"chosen statement period will appear as a forward balance at the top "
"of the statement. The list is displayed in chronological order and "
"is split by currencies."
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

49
customer_activity_statement/i18n/nl_NL.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
@ -11,11 +11,12 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: customer_activity_statement
@ -55,14 +56,19 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Activity Statement in"
msgid "Activity Statement between"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets"
" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
@ -128,12 +134,13 @@ msgstr "Datum"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end
msgid "Date end"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Date End"
msgstr "Datum"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start
msgid "Date start"
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -196,7 +203,7 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids
msgid "Number partner ids"
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -210,7 +217,7 @@ msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
msgid "Statement Action to PDF"
msgstr ""
@ -218,11 +225,21 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the "
"chosen statement period will appear as a forward balance at the top "
"of the statement. The list is displayed in chronological order and "
"is split by currencies."
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "and"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "in"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

49
customer_activity_statement/i18n/pt.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2017
msgid ""
@ -10,12 +10,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, 2017\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <inactive+pcs.sossia@transifex.com>, "
"2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: customer_activity_statement
@ -55,14 +56,19 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Activity Statement in"
msgid "Activity Statement between"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "Aging Report at"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets"
" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
@ -128,12 +134,13 @@ msgstr "Data"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end
msgid "Date end"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Date End"
msgstr "Data"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start
msgid "Date start"
msgid "Date Start"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -196,7 +203,7 @@ msgstr "Última atualização por"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids
msgid "Number partner ids"
msgid "Number Partner"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
@ -210,7 +217,7 @@ msgid "Reference number"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
#: model:ir.actions.report,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement
msgid "Statement Action to PDF"
msgstr ""
@ -218,11 +225,21 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the "
"chosen statement period will appear as a forward balance at the top "
"of the statement. The list is displayed in chronological order and "
"is split by currencies."
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "and"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
msgid "in"
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

21
customer_activity_statement/i18n/ro.po

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * customer_activity_statement
#
#
# Translators:
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2018
msgid ""
@ -12,11 +12,12 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-03-16 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document
@ -66,8 +67,8 @@ msgstr ""
#. module: customer_activity_statement
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets"
" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets "
"(30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or "
"overdue."
msgstr ""
@ -223,11 +224,11 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view
msgid ""
"The activity statement provides details of all activity on the "
"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices,"
" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the "
"chosen statement period will appear as a forward balance at the top "
"of the statement. The list is displayed in chronological order and "
"is split by currencies."
"customer receivables between two selected dates. This includes all "
"invoices, refunds and payments. Any outstanding balance dated prior "
"to the chosen statement period will appear as a forward balance at "
"the top of the statement. The list is displayed in chronological "
"order and is split by currencies."
msgstr ""
#. module: customer_activity_statement

Loading…
Cancel
Save