diff --git a/account_financial_report_horizontal/i18n/it.po b/account_financial_report_horizontal/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..b498e753 --- /dev/null +++ b/account_financial_report_horizontal/i18n/it.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_financial_report_horizontal +# +# Translators: +# Stefano , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-22 23:12+0000\n" +"Last-Translator: Stefano , 2017\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_financial_report_horizontal +#: model:ir.model,name:account_financial_report_horizontal.model_account_financial_report +msgid "Account Report" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_horizontal +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_horizontal +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial +msgid "Credit" +msgstr "Credito" + +#. module: account_financial_report_horizontal +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial +msgid "Debit" +msgstr "Debito" + +#. module: account_financial_report_horizontal +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_horizontal.report_financial +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_horizontal +#: model:ir.model,name:account_financial_report_horizontal.model_report_account_report_financial +msgid "report.account.report_financial" +msgstr "" diff --git a/account_financial_report_qweb/i18n/it.po b/account_financial_report_qweb/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..1c49b55e --- /dev/null +++ b/account_financial_report_qweb/i18n/it.po @@ -0,0 +1,1385 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_financial_report_qweb +# +# Translators: +# Stefano , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" +"Last-Translator: Stefano , 2017\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:72 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:27 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:26 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:25 +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_account_account +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_account +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_account +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_account +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header +#, python-format +msgid "Account" +msgstr "Conto" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:66 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:56 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:71 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters +#, python-format +msgid "Account balance at 0 filter" +msgstr "Conto con bilancio a 0" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_account_id +msgid "Account id" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_ids +msgid "Account ids" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_centralize +msgid "Activate centralization" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_120_days +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_120_days +msgid "Age 120 days" +msgstr "Da 120 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_30_days +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_30_days +msgid "Age 30 days" +msgstr "Da 30 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_60_days +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_60_days +msgid "Age 60 days" +msgstr "Da 60 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_90_days +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_90_days +msgid "Age 90 days" +msgstr "Da 90 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:54 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:110 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#, python-format +msgid "Age ≤ 120 d." +msgstr "Da ≤ 120 g." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:36 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:89 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#, python-format +msgid "Age ≤ 30 d." +msgstr "Da ≤ 30 g." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:42 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:96 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#, python-format +msgid "Age ≤ 60 d." +msgstr "Da ≤ 60 g." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:48 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:103 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#, python-format +msgid "Age ≤ 90 d." +msgstr "Da ≤ 90 g." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:19 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_aged_partner_balance_wizard +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_qweb +#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_aged_partner_balance_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb +#, python-format +msgid "Aged Partner Balance" +msgstr "Bilancio partner storico" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_aged_partner_balance_wizard +msgid "Aged Partner Balance Wizard" +msgstr "Bilancio partner storico Wizard" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_xlsx +msgid "Aged Partner Balance XLSX" +msgstr "Bilancio partner storico XLSX" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0 +#: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0 +#: selection:open.items.report.wizard,target_move:0 +#: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0 +msgid "All Entries" +msgstr "Tutte operazioni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0 +#: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0 +#: selection:open.items.report.wizard,target_move:0 +#: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0 +msgid "All Posted Entries" +msgstr "Tutte operazioni validate" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:131 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:65 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:55 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:70 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters +#, python-format +msgid "All entries" +msgstr "Tutte operazioni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:130 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:64 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:54 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:69 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters +#, python-format +msgid "All posted entries" +msgstr "Tutte operazioni validate" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:53 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#, python-format +msgid "Amount cur." +msgstr "Importo val." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_amount_currency +msgid "Amount currency" +msgstr "Importo valuta" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_amount_residual +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_amount_residual +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual +msgid "Amount residual" +msgstr "Importo residuo" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual_currency +msgid "Amount residual currency" +msgstr "Importo residuo valuta" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due +msgid "Amount total due" +msgstr "Importo totale dovuto" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due_currency +msgid "Amount total due currency" +msgstr "Importo totale valuta dovuto" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard +msgid "Cancel" +msgstr "Cancellare" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_centralize +msgid "Centralize" +msgstr "Centralizzato" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:68 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#, python-format +msgid "Centralize filter" +msgstr "Filtro centralizzato" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized +msgid "Centralized" +msgstr "Centralizzate" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1144 +#, python-format +msgid "Centralized Entries" +msgstr "Registrazioni centralizzate" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:24 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_code +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_code +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_code +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_code +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header +#, python-format +msgid "Code" +msgstr "Codice" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_company_id +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_company_id +msgid "Company id" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:30 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cost_center +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#, python-format +msgid "Cost center" +msgstr "Centro di costo" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:40 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:34 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:54 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_credit +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_credit +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_credit +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header +#, python-format +msgid "Credit" +msgstr "Credito" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_120_days +msgid "Cumul age 120 days" +msgstr "Cumulato da 120 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_30_days +msgid "Cumul age 30 days" +msgstr "Cumulato da 30 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_60_days +msgid "Cumul age 60 days" +msgstr "Cumulato da 60 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_90_days +msgid "Cumul age 90 days" +msgstr "Cumulato da 90 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_amount_residual +msgid "Cumul amount residual" +msgstr "Totale cumulato residuo" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cumul_balance +msgid "Cumul balance" +msgstr "Bilancio cumulato" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_current +msgid "Cumul current" +msgstr "Cumulato corrente" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_older +msgid "Cumul older" +msgstr "Cumulato storico" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:46 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#, python-format +msgid "Cumul. Bal." +msgstr "Bil. Cumul." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:52 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:39 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Cur." +msgstr "Val." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:40 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Cur. Original" +msgstr "Val. Originale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:44 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Cur. Residual" +msgstr "Val. Residuo" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_currency_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_currency_name +msgid "Currency name" +msgstr "Valuta" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:30 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:82 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_current +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_current +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#, python-format +msgid "Current" +msgstr "Attuale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:24 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:23 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_date_at +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_date_at +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_date_at +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_date_at +msgid "Date at" +msgstr "Data al" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:128 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:52 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters +#, python-format +msgid "Date at filter" +msgstr "Filtro Data al " + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date_due +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date_due +msgid "Date due" +msgstr "Data scadenza" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_from +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_from +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_from +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_from +msgid "Date from" +msgstr "Dalla data" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id +msgid "Date range" +msgstr "Date range" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:61 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:66 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters +#, python-format +msgid "Date range filter" +msgstr "Filtro data range" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_to +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_to +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_to +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_to +msgid "Date to" +msgstr "Alla data" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:34 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:30 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:50 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_debit +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_debit +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_debit +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header +#, python-format +msgid "Debit" +msgstr "Debito" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome mostrato" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:75 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:29 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Due date" +msgstr "Data scadenza" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:139 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:109 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:38 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:58 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_ending_cumul +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header +#, python-format +msgid "Ending balance" +msgstr "Bilancio finale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:25 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:24 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_entry +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Entry" +msgstr "Entrata" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard +msgid "Export PDF" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard +msgid "Export XLSX" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_account_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_account_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_account_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_account_ids +msgid "Filter account ids" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_account_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_account_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_account_ids +msgid "Filter accounts" +msgstr "Filtro conti" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_cost_center_ids +msgid "Filter cost center ids" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids +msgid "Filter cost centers" +msgstr "Filtro conti analitici" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_partner_ids +msgid "Filter partner ids" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids +msgid "Filter partners" +msgstr "Filtro partner" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual +msgid "Final amount residual" +msgstr "Bilancio finale residuo" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance +msgid "Final balance" +msgstr "Bilancio finale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_credit +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_credit +msgid "Final credit" +msgstr "Credito finale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_debit +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_debit +msgid "Final debit" +msgstr "Debito finale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters +msgid "From:" +msgstr "Da:" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:62 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:67 +#, python-format +msgid "From: %s To: %s" +msgstr "Da: %s A: %s" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_fy_start_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_fy_start_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date +msgid "Fy start date" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:20 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_general_ledger_wizard +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_qweb +#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_general_ledger_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb +#, python-format +msgid "General Ledger" +msgstr "Libro mastro generale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_general_ledger_report_wizard +msgid "General Ledger Report Wizard" +msgstr "Libro mastro generale Wizard" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_xlsx +msgid "General Ledger XLSX" +msgstr "Libro mastro generale XLSX" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard +msgid "" +"General Ledger can be computed only if selected company have only one " +"unaffected earnings account." +msgstr "" +"Libro mastro generale puo' essere generato se l'azienda selezionata ha un " +"solo conto definito come \"ricavo anno corrente\"." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_general_ledger_id +msgid "General ledger id" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_has_second_currency +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_has_second_currency +msgid "Has second currency" +msgstr "Seconda valuta" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:67 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:57 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:72 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters +#, python-format +msgid "Hide" +msgstr "Nascondere" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_hide_account_balance_at_0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_hide_account_balance_at_0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hide_account_balance_at_0 +msgid "Hide account balance at 0" +msgstr "Nascondi conti con saldo a 0" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_balance_at_0 +msgid "Hide account ending balance at 0" +msgstr "Nascondi conti con bilancio finale a 0" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized +msgid "" +"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the " +"webkit one only), only centralized amounts per period." +msgstr "" +"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the " +"webkit one only), only centralized amounts per period." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:98 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:114 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:26 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:46 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header +#, python-format +msgid "Initial balance" +msgstr "Bilancio iniziale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_credit +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_credit +msgid "Initial credit" +msgstr "Credito iniziale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_debit +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_debit +msgid "Initial debit" +msgstr "Debito iniziale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_is_partner_account +msgid "Is partner account" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:26 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:25 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_journal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_journal +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_journal +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Journal" +msgstr "Sezionale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_label +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_label +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_label +msgid "Label" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_line_ids +msgid "Line ids" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_matching_number +msgid "Matching number" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_move_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_move_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_move_line_id +msgid "Move line id" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_move_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_move_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_move_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_move_line_ids +msgid "Move line ids" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:69 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#, python-format +msgid "No" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:637 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:906 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:277 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:526 +#, python-format +msgid "No partner allocated" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account +msgid "Not only one unaffected earnings account" +msgstr "Un solo conto definito come \"ricavo anno corrente\"." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_oca_reports +msgid "OCA accounting reports" +msgstr "OCA report contabili" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:60 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:117 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_older +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_older +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#, python-format +msgid "Older" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_only_posted_moves +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_only_posted_moves +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_only_posted_moves +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_only_posted_moves +msgid "Only posted moves" +msgstr "Solo registrazioni validate" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:19 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_open_items_wizard +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_qweb +#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_open_items_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb +#, python-format +msgid "Open Items" +msgstr "Poste aperte" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_open_items_report_wizard +msgid "Open Items Report Wizard" +msgstr "Poste aperte Wizard" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_xlsx +msgid "Open Items XLSX" +msgstr "Poste aperte XLSX" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_open_items_id +msgid "Open items id" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:30 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Original" +msgstr "Origine" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:24 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:73 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:28 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:27 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:45 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_partner +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header +#, python-format +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:230 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_partner_ending_cumul +#, python-format +msgid "Partner cumul aged balance" +msgstr "Partner - Bilancio cumulato storico " + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:136 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:106 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_ending_cumul +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul +#, python-format +msgid "Partner ending balance" +msgstr "Partner - bilancio finale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_partner_id +msgid "Partner id" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_partner_ids +msgid "Partner ids" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only +msgid "Payable accounts only" +msgstr "Solo conti pagabili" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_120_days +msgid "Percent age 120 days" +msgstr "Percentuale a 120 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_30_days +msgid "Percent age 30 days" +msgstr "Percentuale a 30 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_60_days +msgid "Percent age 60 days" +msgstr "Percentuale a 60 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_90_days +msgid "Percent age 90 days" +msgstr "Percentuale a 90 giorni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_current +msgid "Percent current" +msgstr "Percentuale attuale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_older +msgid "Percent older" +msgstr "Percentuale storico" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:173 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:215 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_account_ending_cumul +#, python-format +msgid "Percents" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:33 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#, python-format +msgid "Rec." +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only +msgid "Receivable accounts only" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:74 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:29 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:28 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Ref - Label" +msgstr "Rif. - Descrizione" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_report_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_report_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_report_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_report_account_id +msgid "Report account id" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_report_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_report_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_report_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_report_id +msgid "Report id" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_report_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_report_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_report_partner_id +msgid "Report partner id" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:25 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:76 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:34 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_lines_header +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_move_lines +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines +#, python-format +msgid "Residual" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:67 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:57 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:72 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters +#, python-format +msgid "Show" +msgstr "Mostra" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_show_cost_center +msgid "Show cost center" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_show_move_line_details +msgid "Show move line details" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_show_partner_details +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details +msgid "Show partner details" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_target_move +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_target_move +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_target_move +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_target_move +msgid "Target Moves" +msgstr "Tipo di registrazioni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:129 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:63 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:53 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:68 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters +#, python-format +msgid "Target moves filter" +msgstr "Filtro tipo registrazioni" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters +msgid "To:" +msgstr "A:" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:166 +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:208 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_qweb_account_ending_cumul +#, python-format +msgid "Total" +msgstr "Totale" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:19 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_trial_balance_wizard +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_qweb +#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_trial_balance_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb +#, python-format +msgid "Trial Balance" +msgstr "Bilancino" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_trial_balance_report_wizard +msgid "Trial Balance Report Wizard" +msgstr "Bilancino - Wizard" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_xlsx +msgid "Trial Balance XLSX" +msgstr "Bilancino XLSX" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard +msgid "" +"Trial Balance can be computed only if selected company have only one " +"unaffected earnings account." +msgstr "" +"Il Bilancino puo' essere generato se l'azienda selezionata ha un solo conto " +"definito come \"ricavo anno corrente\"." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_unaffected_earnings_account +msgid "Unaffected earnings account" +msgstr "Conto di ricavi anno corrente" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0 +#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0 +#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_balance_at_0 +msgid "" +"Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0." +" If partners are filtered, debits and credits totals will not match the " +"trial balance." +msgstr "" +"Usare questo filtro per nascondere i conti o i partner con bilancio fnale a " +"0. Se i partner sono filtrati, il totale dei crediti e debiti non " +"corrisponde al Bilancino." + +#. module: account_financial_report_qweb +#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:69 +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_qweb_filters +#, python-format +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard +msgid "or" +msgstr "o" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb +msgid "report_aged_partner_balance_qweb" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_account +msgid "report_aged_partner_balance_qweb_account" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_line +msgid "report_aged_partner_balance_qweb_line" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_move_line +msgid "report_aged_partner_balance_qweb_move_line" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_partner +msgid "report_aged_partner_balance_qweb_partner" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb +msgid "report_general_ledger_qweb" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_account +msgid "report_general_ledger_qweb_account" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_move_line +msgid "report_general_ledger_qweb_move_line" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_partner +msgid "report_general_ledger_qweb_partner" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb +msgid "report_open_items_qweb" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_account +msgid "report_open_items_qweb_account" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_move_line +msgid "report_open_items_qweb_move_line" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_partner +msgid "report_open_items_qweb_partner" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb +msgid "report_trial_balance_qweb" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_account +msgid "report_trial_balance_qweb_account" +msgstr "" + +#. module: account_financial_report_qweb +#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_partner +msgid "report_trial_balance_qweb_partner" +msgstr "" diff --git a/account_tax_balance/i18n/it.po b/account_tax_balance/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..e986ef80 --- /dev/null +++ b/account_tax_balance/i18n/it.po @@ -0,0 +1,282 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_tax_balance +# +# Translators: +# Stefano , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" +"Last-Translator: Stefano , 2017\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance +msgid "Account" +msgstr "Conto" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move +msgid "Account Entry" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "Account Tax" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0 +msgid "All Entries" +msgstr "Tutte operazioni" + +#. module: account_tax_balance +#: selection:wizard.open.tax.balances,target_move:0 +msgid "All Posted Entries" +msgstr "Tutte operazioni validate" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_regular +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance_refund +msgid "Balance Refund" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_regular +msgid "Base Balance" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance_refund +msgid "Base Balance Refund" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "Base Total" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances +msgid "Cancel" +msgstr "Cancellare" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_company_id +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_date_range_id +msgid "Date range" +msgstr "Date range" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome mostrato" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_from_date +msgid "From date" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_has_moves +msgid "Has balance in period" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: selection:account.move,move_type:0 +msgid "Liquidity" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_move_move_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_account_move_filter +msgid "Move type" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances +msgid "Open Taxes" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: selection:account.move,move_type:0 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: selection:account.move,move_type:0 +msgid "Payable" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: selection:account.move,move_type:0 +msgid "Payable refund" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: selection:account.move,move_type:0 +msgid "Receivable" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: selection:account.move,move_type:0 +msgid "Receivable refund" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "Short Name" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_target_move +msgid "Target Moves" +msgstr "Tipo di registrazioni" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_account_tax +msgid "Tax" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance +msgid "Tax Group" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_search_balance +msgid "Tax Scope" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_open_tax_balances +#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_balance.action_tax_balances_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_action_open_tax_balances +#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_balance.menu_tax_balances +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances +msgid "Taxes Balance" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_wizard_open_tax_balances_to_date +msgid "To date" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "Total" +msgstr "Totale" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_balance +msgid "Total Balance" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_balance.field_account_tax_base_balance +msgid "Total Base Balance" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: code:addons/account_tax_balance/models/account_tax.py:87 +#, python-format +msgid "Unsupported search operator" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "View base lines" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "View base refund lines" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "View base regular lines" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "View tax lines" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "View tax refund lines" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.view_tax_tree_balance +msgid "View tax regular lines" +msgstr "" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_balance.wizard_open_tax_balances +msgid "or" +msgstr "o" + +#. module: account_tax_balance +#: model:ir.model,name:account_tax_balance.model_wizard_open_tax_balances +msgid "wizard.open.tax.balances" +msgstr "" diff --git a/customer_activity_statement/i18n/it.po b/customer_activity_statement/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..0d37ad4e --- /dev/null +++ b/customer_activity_statement/i18n/it.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * customer_activity_statement +# +# Translators: +# Stefano , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" +"Last-Translator: Stefano , 2017\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "+120 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "1-30 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "30-60 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "60-90 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "90-120 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "The partner doesn't have due entries." +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Activity Statement" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Activity Statement in" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view +msgid "" +"Aging details can be shown in the report, expressed in aging buckets" +" (30 days due, ...), so the customer can review how much is open, due or " +"overdue." +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Balance Due" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Balance Forward" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "Cancellare" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_company_id +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Current Due" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.actions.act_window,name:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_action +msgid "Customer Activity Statement" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_customer_activity_statement_wizard +msgid "Customer Activity Statement Wizard" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_end +msgid "Date end" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Date:" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome mostrato" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_filter_partners_non_due +msgid "Don't show partners with no due entries" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Ending Balance" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view +msgid "Export PDF" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_id +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_show_aging_buckets +msgid "Include Aging Buckets" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_report_customer_activity_statement_statement___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_activity_statement.field_customer_activity_statement_wizard_number_partner_ids +msgid "Number partner ids" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Partner ref:" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.statement_document +msgid "Reference number" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_activity_statement.action_print_customer_activity_statement +msgid "Statement Action to PDF" +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view +msgid "" +"The activity statement provides details of all activity on the " +"customer receivables between two selected dates. This includes all invoices," +" refunds and payments. Any outstanding balance dated prior to the " +"chosen statement period will appear as a forward balance at the top " +"of the statement. The list is displayed in chronological order and " +"is split by currencies." +msgstr "" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_activity_statement.customer_activity_statement_wizard_view +msgid "or" +msgstr "o" + +#. module: customer_activity_statement +#: model:ir.model,name:customer_activity_statement.model_report_customer_activity_statement_statement +msgid "report.customer_activity_statement.statement" +msgstr "" diff --git a/customer_outstanding_statement/i18n/it.po b/customer_outstanding_statement/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..255ba9ba --- /dev/null +++ b/customer_outstanding_statement/i18n/it.po @@ -0,0 +1,234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * customer_outstanding_statement +# +# Translators: +# Stefano , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-22 23:13+0000\n" +"Last-Translator: Stefano , 2017\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "+120 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "1-30 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "30-60 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "60-90 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "90-120 Days Due" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "The partner doesn't have due entries." +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view +msgid "" +"Aging details can be shown in the report, expressed in aging" +" buckets (30 days due, ...), so the customer can review how " +"much is open, due or overdue." +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Balance Due" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view +msgid "Cancel" +msgstr "Cancellare" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_company_id +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Current Due" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.actions.act_window,name:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_action +msgid "Customer Outstanding Statement" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_customer_outstanding_statement_wizard +msgid "Customer Outstanding Statement Wizard" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_date_end +msgid "Date end" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Date:" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome mostrato" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_filter_partners_non_due +msgid "Don't show partners with no due entries" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Ending Balance" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view +msgid "Export PDF" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_id +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_show_aging_buckets +msgid "Include Aging Buckets" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_report_customer_outstanding_statement_statement___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:customer_outstanding_statement.field_customer_outstanding_statement_wizard_number_partner_ids +msgid "Number partner ids" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Open Amount" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Original Amount" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Outstanding Statement" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Outstanding Statement in" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Partner ref:" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.statement_document +msgid "Reference number" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.actions.report.xml,name:customer_outstanding_statement.action_print_customer_outstanding_statement +msgid "Statement Action to PDF" +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view +msgid "" +"The outstanding statement provides details of all outstanding " +"customer receivables up to a particular date. This includes all unpaid " +"invoices, unclaimed refunds and outstanding payments. The list is " +"displayed in chronological order and is split by currencies." +msgstr "" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.ui.view,arch_db:customer_outstanding_statement.customer_outstanding_statement_wizard_view +msgid "or" +msgstr "o" + +#. module: customer_outstanding_statement +#: model:ir.model,name:customer_outstanding_statement.model_report_customer_outstanding_statement_statement +msgid "report.customer_outstanding_statement.statement" +msgstr ""