# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_standard_report # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 21:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-12 21:44+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_detail_unreconcillied_in_init msgid " * Check : Add the detail of entries un-reconcillied and with payable/receivable account in the report.\n" " * Unckeck : no detail.\n" "" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_rem_futur_reconciled msgid " * Check : Reconciled Entries matched with futur is considered like unreconciled. Matching number in futur is replace by *.\n" " * Uncheck : Reconciled Entries matched with futur is considered like reconciled. Carfull use if \"With Reconciled Entries\" is uncheck.\n" "" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_summary msgid " * Check : generate a summary report.\n" " * Uncheck : detail report.\n" "" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_init_balance_history msgid " * Check this box if you need to report all the debit and the credit sum before the Start Date.\n" " * Uncheck this box to report only the balance before the Start Date\n" "" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_type_ledger msgid " * General Ledger : Journal entries group by account\n" " * Partner Leger : Journal entries group by partner, with only payable/recevable accounts\n" " * Journal Ledger : Journal entries group by journal, without initial balance\n" " * Open Ledger : Openning journal at Start date\n" "" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:603 #, python-format msgid " Summary" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report msgid "Company:" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report msgid "End Date :" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report msgid "Start Date :" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report msgid "Target Moves:" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:103 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Account" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:106 #, python-format msgid "Account Name" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model,name:account_standard_report.model_account_report_standard_ledger msgid "Account Standard Ledger" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_account_in_ex_clude msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,target_move:0 #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:26 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "All Entries" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,target_move:0 #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:26 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "All Posted Entries" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_date msgid "Auto complete Start and End date." msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:127 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Balance" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report msgid "Code" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_company_id msgid "Company" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:18 #, python-format msgid "Company:" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_create_uid msgid "Created by" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_create_date msgid "Created on" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:124 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Credit" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report msgid "Currency" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:97 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Date" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_date_from msgid "Date from" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_date_to msgid "Date to" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:121 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_detail_unreconcillied_in_init msgid "Detail of un-reconcillied payable/receivable entries in initiale balance." msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_report_account_standard_report_report_account_standard_report_display_name msgid "Display Name" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:118 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Due Date" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_date_to msgid "End Date" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:23 #, python-format msgid "End Date : %s " msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.account_report_standard_view msgid "Excel File" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.actions.report.xml,name:account_standard_report.action_standard_excel msgid "Excel Report" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,account_methode:0 msgid "Exclude" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,type_ledger:0 #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:9 #, python-format msgid "General Ledger" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_report_account_standard_report_report_account_standard_report_id msgid "ID" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_account_in_ex_clude msgid "If empty, get all accounts" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_partner_ids msgid "If empty, get all partners" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,account_methode:0 msgid "Include" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_amount_currency msgid "It adds the currency column on report if the currency differs from the company currency." msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:100 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "JRNL" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,type_ledger:0 #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:19 #, python-format msgid "Journal Ledger" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:109 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Journal entries" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_journal_ids msgid "Journals" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_report_account_standard_report_report_account_standard_report___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:130 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Match." msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_account_methode msgid "Methode" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_name #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report msgid "Name" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:28 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Only UnReconciled Entries" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_reconciled msgid "Only for entrie with a payable/receivable account.\n" " * Check this box to see un-reconcillied and reconciled entries with payable.\n" " * Uncheck to see only un-reconcillied entries. Can be use only with parnter ledger.\n" "" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,type_ledger:0 #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:24 #, python-format msgid "Open Ledger" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:115 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Partner" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,type_ledger:0 #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:14 #, python-format msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_result_selection msgid "Partner's" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_partner_ids msgid "Partners" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,result_selection:0 msgid "Payable Accounts" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_init_balance_history msgid "Payable/receivable initial balance with history." msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_periode_date msgid "Periode" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.account_report_standard_view msgid "Print PDF" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:20 #, python-format msgid "Print on %s" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,result_selection:0 msgid "Receivable Accounts" msgstr "" #. module: account_standard_report #: selection:account.report.standard.ledger,result_selection:0 msgid "Receivable and Payable Accounts" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:112 #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "Ref" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_report_name msgid "Report Name" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.account_report_standard_view msgid "Report Options" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_sum_group_by_bottom #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_sum_group_by_top msgid "See the sum of element on top." msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_journal_ids msgid "Select journal, for the Open Ledger you need to set all journals." msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.account_report_standard_view msgid "Standard Accounting Report" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.actions.act_window,name:account_standard_report.action_account_standard_report_menu #: model:ir.actions.report.xml,name:account_standard_report.action_standard_report #: model:ir.ui.menu,name:account_standard_report.menu_account_standard_report msgid "Standard Report" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_date_from msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:22 #, python-format msgid "Start Date : %s " msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_sum_group_by_bottom msgid "Sum on Bottom" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_sum_group_by_top msgid "Sum on Top" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_summary msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_target_move msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:25 #, python-format msgid "Target Moves:" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_with_init_balance msgid "The initial balance is compute with the fiscal date of company.\n" " * Check this box to generate the summary of initial balance.\n" " * Uncheck to see all entries.\n" "" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report msgid "Total" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_type_ledger msgid "Type" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_date_from msgid "Use to compute initial balance." msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,help:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_date_to msgid "Use to compute the entrie matched with futur." msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_amount_currency msgid "With Currency" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report msgid "With Initial Balance." msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_with_init_balance msgid "With Initial Report at Start Date" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:28 #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_reconciled #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "With Reconciled Entries" msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/report/report_account_standard_excel.py:29 #: model:ir.model.fields,field_description:account_standard_report.field_account_report_standard_ledger_rem_futur_reconciled #: model:ir.ui.view,arch_db:account_standard_report.report_account_standard_report #, python-format msgid "With entries matched with other entries dated after End Date." msgstr "" #. module: account_standard_report #: code:addons/account_standard_report/wizard/account_standard_report.py:604 #, python-format msgid "_summary" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model,name:account_standard_report.model_account_report_standard_ledger_periode msgid "account.report.standard.ledger.periode" msgstr "" #. module: account_standard_report #: model:ir.model,name:account_standard_report.model_report_account_standard_report_report_account_standard_report msgid "report.account_standard_report.report_account_standard_report" msgstr ""