# This file contains the translation of the following modules: # * account_debtor_card # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-26 09:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-18 16:51+0000\n" "Last-Translator: Tom Blauwendraat \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "---- Printed:" msgstr "---- Afgedrukt:" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Customer:" msgstr "Klant:" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Date Ordered:" msgstr "Besteldatum:" #. module: account_debtor_card #: model:ir.actions.report.xml,name:account_debtor_card.action_report_debtor_card msgid "Debtor Card" msgstr "Debiteurenkaart" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "No Invoices for this order" msgstr "Geen fakturen voor deze verkooporder" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Order N°:" msgstr "Ordernr:" #. module: account_debtor_card #: model:ir.model,name:account_debtor_card.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Relatie" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Payment Term:" msgstr "Betaalconditie:" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Pending" msgstr "In afwachting" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Price" msgstr "Bedrag" #. module: account_debtor_card #: view:res.partner:account_debtor_card.view_partner_form_inherit msgid "Print Debtor Card" msgstr "Debiteurenkaart" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Quantity" msgstr "Hoeveelheid" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Related Invoices" msgstr "Bijbehorende fakturen" #. module: account_debtor_card #: view:res.partner:account_debtor_card.view_partner_form_inherit msgid "Sale Orders" msgstr "Verkooporders" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Salesperson:" msgstr "Verkoper:" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Status" msgstr "Status" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Status:" msgstr "Status:" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Total" msgstr "Totaal" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Unit Price" msgstr "Prijs" #. module: account_debtor_card #: view:website:account_debtor_card.report_debtor_card msgid "Your Reference:" msgstr "Uw referentie:"