You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

311 lines
8.0 KiB

# French translation of OpenERP Server 6.1.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_journal_report_xls
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@noviat.be\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-19 17:16:37.990000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 17:16:37.990000\n"
"Last-Translator: Luc De Meyer (Noviat nv/sa)\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. module: account_journal_report_xls
#: model:ir.actions.act_window,name:account_journal_report_xls.action_print_journal_by_period_xls
msgid "Journal by Period"
msgstr "Journal détaillé par période"
#. module: account_journal_report_xls
#: model:ir.actions.act_window,name:account_journal_report_xls.action_print_journal_by_fiscalyear_xls
msgid "Journal by Fiscal Year"
msgstr "Journal détaillé par exercice fiscal"
#. module: account_journal_report_xls
#: model:ir.ui.menu,name:account_journal_report_xls.menu_print_journal_by_period_xls
msgid "Journal by Period"
msgstr "Journal détaillé par période"
#. module: account_journal_report_xls
#: model:ir.ui.menu,name:account_journal_report_xls.menu_print_journal_by_fiscalyear_xls
msgid "Journal by Fiscal Year"
msgstr "Journal détaillé par exercice fiscal"
#. module: account_journal_report_xls
#: field:account.print.journal.xls,chart_account_id:0
msgid "Chart of Account"
msgstr "Plan comptable"
#. module: account_journal_report_xls
#: field:account.print.journal.xls,fiscalyear_id:0
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Exercice fiscal"
#. module: account_journal_report_xls
#: field:account.print.journal.xls,target_move:0
msgid "Target Moves"
msgstr "Mouvements ciblés"
#. module: account_journal_report_xls
#: selection:account.print.journal.xls,target_move:0
msgid "All Posted Entries"
msgstr "Toutes les écritures passées"
#. module: account_journal_report_xls
#: selection:account.print.journal.xls,target_move:0
msgid "All Entries"
msgstr "Toutes les écritures"
#. module: account_journal_report_xls
#: field:account.print.journal.xls,sort_selection:0
msgid "Entries Sorted by"
msgstr "Écritures triées par"
#. module: account_journal_report_xls
#: selection:account.print.journal.xls,sort_selection:0
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "N° écriture dans le journal"
#. module: account_journal_report_xls
#: selection:account.print.journal.xls,sort_selection:0
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: account_journal_report_xls
#: field:account.print.journal.xls,amount_currency:0
msgid "With Currency"
msgstr "Avec devise"
#. module: account_journal_report_xls
#: field:account.print.journal.xls,group_entries:0
msgid "Group Entries"
msgstr "Group Entries"
#. module: account_journal_report_xls
#: field:account.print.journal.xls,period_from:0
msgid "Start Period"
msgstr "Première période"
#. module: account_journal_report_xls
#: field:account.print.journal.xls,period_to:0
msgid "End Period"
msgstr "Dernière période"
#. module: account_journal_report_xls
#: code:addons/account_journal_report_xls/wizard/print_journal_wizard.py:10
msgid "No records found for your selection!"
msgstr "Aucun enregistrement trouvé pour votre sélection!"
#. module: account_journal_report_xls
#: code:addons/account_journal_report_xls/wizard/print_journal_wizard.py:11
msgid "No Data Available"
msgstr "Aucune donnée disponible"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Period"
msgstr "Période"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Exercice fiscal"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Journal Overview"
msgstr "Journal détaillé"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Journal Items"
msgstr "Écritures comptables"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Entry"
msgstr "Écriture"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Effective Date"
msgstr "Date"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Period"
msgstr "Période"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Date"
msgstr "Date"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Account Name"
msgstr "Description compte "
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Partner Reference"
msgstr "Réf. Partenaire"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Maturity Date"
msgstr "Date d'échéance"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Debit"
msgstr "Débit"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Balance"
msgstr "Solde"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Rec."
msgstr "Let."
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Part. Rec."
msgstr "Let. Part."
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Tax Code"
msgstr "Case TVA"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Tax/Base Amount"
msgstr "Montant TVA/Base"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "VAT"
msgstr "TVA"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "VAT Amount"
msgstr "Montant TVA"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Currency"
msgstr "Devise"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Am. Currency"
msgstr "Montant devise"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Curr."
msgstr "Dev."
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Comp. Curr."
msgstr "Dev. Soc."
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analytique"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Document"
msgstr "Document"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Entry Reference"
msgstr "Écriture réf."
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Entry Id"
msgstr "Écriture id"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "VAT Declaration"
msgstr "Déclaration TVA"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Case"
msgstr "Case"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Voucher"
msgstr "Voucher"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Statement"
msgstr "Relevé"
#. module: account_journal_report_xls
#: report:nov.account.journal.print:0
msgid "Grouped Entries"
msgstr "Écritures groupées"