You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

237 lines
6.6 KiB

# French translation of Odoo.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_move_line_report_xls
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-16 12:31:16.568000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 12:31:16.568000\n"
"Last-Translator: Luc De Meyer (Noviat nv/sa)\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:89
#, python-format
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:208
#, python-format
msgid "Am. Currency"
msgstr "Montant devise"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:263
#, python-format
msgid "Analytic Account"
msgstr "Compte analytique"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:252
#, python-format
msgid "Analytic Account Reference"
msgstr "Référence compte analytique"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:142
#, python-format
msgid "Balance"
msgstr "Solde"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:240
#, python-format
msgid "Comp. Curr."
msgstr "Dev. Soc."
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:126
#, python-format
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:219
#, python-format
msgid "Curr."
msgstr "Dev."
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:110
#, python-format
msgid "Debit"
msgstr "Débit"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:58
#, python-format
msgid "Effective Date"
msgstr "Date"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:31
#, python-format
msgid "Entry"
msgstr "Écriture"
#. module: account_move_line_report_xls
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_move_line_report_xls.action_move_line_list_xls
msgid "Export Selected Lines"
msgstr ""
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:378
#, python-format
msgid "Id"
msgstr ""
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:326
#, python-format
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:231
#, python-format
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
#. module: account_move_line_report_xls
#: model:ir.model,name:account_move_line_report_xls.model_account_move_line
#, fuzzy
msgid "Journal Item"
msgstr "Écritures comptables"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:390
#, python-format
msgid "Journal Items"
msgstr "Écritures comptables"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:367
#, python-format
msgid "Lit."
msgstr "Lit."
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:196
#, python-format
msgid "Matched Credits"
msgstr ""
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:184
#, python-format
msgid "Matched Debits"
msgstr ""
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:99
#, python-format
msgid "Maturity Date"
msgstr "Date d'échéance"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:40
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:358
#, python-format
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:69
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:79
#, python-format
msgid "Partner Reference"
msgstr "Réf. Partenaire"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:274
#, python-format
msgid "Product"
msgstr "Article"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:284
#, python-format
msgid "Product Reference"
msgstr "Réf. Article"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:305
#, python-format
msgid "Qty"
msgstr "Qty"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:158
#, python-format
msgid "Rec."
msgstr "Let."
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:171
#, fuzzy, python-format
msgid "Reconcile Amount"
msgstr "Montant résiduel"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:49
#, python-format
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:347
#, python-format
msgid "Res. Am. in Curr."
msgstr "Montant résiduel en dev."
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:336
#, python-format
msgid "Residual Amount"
msgstr "Montant résiduel"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:316
#, python-format
msgid "Statement"
msgstr "Relevé"
#. module: account_move_line_report_xls
#: code:addons/account_move_line_report_xls/report/move_line_list_xls.py:295
#, python-format
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unité de mesure"
#~ msgid "Period"
#~ msgstr "Période"
#~ msgid "Part. Rec."
#~ msgstr "Let. Part."
#~ msgid "Tax Code"
#~ msgstr "Case TVA"
#~ msgid "Tax/Base Amount"
#~ msgstr "Montant TVA/Base"