You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2041 lines
88 KiB
2041 lines
88 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_financial_report
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 16:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: yaseentai <eltahiryaseen@outlook.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
|
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "> 120 d."
|
|
msgstr "> 120 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "1 - 30 d."
|
|
msgstr "1 - 30 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
msgid "10"
|
|
msgstr "10"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "31 - 60 d."
|
|
msgstr "31 - 60 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "61 - 90 d."
|
|
msgstr "61 - 90 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "91 - 120 d."
|
|
msgstr "91 - 120 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
|
|
msgid "<b>Taxes summary</b>"
|
|
msgstr "<b>موجز الضرائب</b>"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
|
|
msgid "Abstract Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
|
|
msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "الحساب"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Account Code From"
|
|
msgstr "رمز الحساب"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Account Code To"
|
|
msgstr "رمز الحساب"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
|
|
msgid "Account Group"
|
|
msgstr "مجموعة الحساب"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account Name"
|
|
msgstr "اسم الحساب"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Account at 0 filter"
|
|
msgstr "الحسابات برصيد صفر"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Account balance at 0 filter"
|
|
msgstr "الحسابات برصيد صفر"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "الحسابات"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
|
|
msgid "Activate centralization"
|
|
msgstr "تجميع القيود"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
msgid "Additional Filtering"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Age ≤ 120\n"
|
|
" d."
|
|
msgstr "≤ 120 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Age ≤ 120 d."
|
|
msgstr "⤠120 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Age ≤ 30\n"
|
|
" d."
|
|
msgstr "المدة ≤ 30 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Age ≤ 30 d."
|
|
msgstr "⤠30 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Age ≤ 60\n"
|
|
" d."
|
|
msgstr "المدة ≤ 60 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Age ≤ 60 d."
|
|
msgstr "⤠60 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Age ≤ 90\n"
|
|
" d."
|
|
msgstr "المدة ≤ 90 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Age ≤ 90 d."
|
|
msgstr "⤠90 يوم."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Aged Partner Balance"
|
|
msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Aged Partner Balance -"
|
|
msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Aged Partner Balance Report"
|
|
msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
|
|
msgid "Aged Partner Balance Wizard"
|
|
msgstr "معالج تحليل رصيد الشركاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
|
|
msgstr "تحليل رصيد الشركاء إكسل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
|
|
msgid "Aged Partner Balance XLSX"
|
|
msgstr "تحليل رصيد الشركاء إكسل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "الكل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
|
|
msgid "All Entries"
|
|
msgstr "كل القيود"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
|
|
msgid "All Posted Entries"
|
|
msgstr "المرحّلة فقط"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All entries"
|
|
msgstr "كل القيود"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "All posted entries"
|
|
msgstr "المرحّلة فقط"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
msgid "Amount Cur."
|
|
msgstr "القيمة بالعملة."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amount Currency"
|
|
msgstr "القيمة بالعملة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Amount cur."
|
|
msgstr "القيمة بالعملة."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "ترشيح الحسابات"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
|
|
msgid "Balance"
|
|
msgstr "الرصيد"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
|
|
msgid "Base Amount"
|
|
msgstr "القيمة الأساسية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Base Balance"
|
|
msgstr "الرصيد الأساسي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Base Credit"
|
|
msgstr "الدائن الأساسي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Base Debit"
|
|
msgstr "المدين الأساسي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
|
|
msgid "Based On"
|
|
msgstr "مبني على"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Based on"
|
|
msgstr "مبني على"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "إلغاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Centralize filter"
|
|
msgstr "تجميع القيود"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
|
|
msgid "Centralized"
|
|
msgstr "مجمّع"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__relation
|
|
msgid "Child Accounts"
|
|
msgstr "حسابات فرعية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
|
|
msgid "Child Groups"
|
|
msgstr "مجموعات فرعية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "الرمز"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "المؤسسة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Compute accounts"
|
|
msgstr "حسابات محسوبة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__computed
|
|
msgid "Computed Accounts"
|
|
msgstr "حسابات محسوبة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
|
|
msgid ""
|
|
"Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
|
|
" that represent prefixes of the actual accounts.\n"
|
|
"\n"
|
|
" Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
|
|
"\n"
|
|
" No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
|
|
"grouping.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "أنشئ بواسطة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "أنشئ في"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Credit"
|
|
msgstr "الدائن"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cumul. Bal."
|
|
msgstr "الرصيد التراكمي."
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cur."
|
|
msgstr "العملة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cur. Original"
|
|
msgstr "الإجمالي بالعملة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Cur. Residual"
|
|
msgstr "المستحق بالعملة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "العملة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr "الحالي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "التاريخ"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
|
|
msgid "Date At"
|
|
msgstr "التاريخ عند"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
|
|
msgid "Date From"
|
|
msgstr "تاريخ البدء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
|
|
msgid "Date To"
|
|
msgstr "تاريخ الانتهاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date at filter"
|
|
msgstr "التاريخ"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date from"
|
|
msgstr "تاريخ البدء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
|
|
msgid "Date range"
|
|
msgstr "الفترة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date range filter"
|
|
msgstr "ترشيح التاريخ"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Date to"
|
|
msgstr "تاريخ الانتهاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Debit"
|
|
msgstr "المدين"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "البيان"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
|
|
msgid "Detail Taxes"
|
|
msgstr "تفصيل الضرائب"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "اسم العرض"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
|
|
msgid ""
|
|
"Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
|
|
"setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
|
|
"that currency."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
|
|
msgid "Do not display parent levels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Due\n"
|
|
" date"
|
|
msgstr "تاريخ الاستحقاق"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Due\n"
|
|
" date"
|
|
msgstr "تاريخ الاستحقاق"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Due date"
|
|
msgstr "تاريخ الاستحقاق"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "تاريخ الإنتهاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
|
|
msgid "End date"
|
|
msgstr "تاريخ الانتهاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
|
|
msgid ""
|
|
"Ending\n"
|
|
" balance"
|
|
msgstr "الرصيد الختامي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
|
|
msgid "Ending account in a range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ending balance"
|
|
msgstr "الرصيد الختامي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Ending balance\n"
|
|
" cur."
|
|
msgstr "الرصيد الختامي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Entries sorted by"
|
|
msgstr "ترتيب القيود حسب"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Entry"
|
|
msgstr "القيد"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Entry number"
|
|
msgstr "رقم القيد"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
|
|
msgid "Export PDF"
|
|
msgstr "طباعة PDF"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
|
|
msgid "Export XLSX"
|
|
msgstr "طباعة إكسل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
msgid "Filter accounts"
|
|
msgstr "ترشيح الحسابات"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Filter analytic accounts"
|
|
msgstr "ترشيح الحسابات"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__analytic_tag_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Filter analytic tags"
|
|
msgstr "ترشيح الحسابات"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
|
|
msgid "Filter cost centers"
|
|
msgstr "ترشيح مراكز التكلفة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Filter journals"
|
|
msgstr "ترشيح الحسابات"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
msgid "Filter partners"
|
|
msgstr "ترشيح الشركاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
|
|
msgid "Foreign Currency"
|
|
msgstr "العملة الأجنبية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "From Code"
|
|
msgstr "الرمز"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "من:"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "From: %s To: %s"
|
|
msgstr "من: %s إلى: %s"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Full Code"
|
|
msgstr "الرمز"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Full Name"
|
|
msgstr "الاسم"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
|
|
msgid "Fy Start Date"
|
|
msgstr "تاريخ بدء السنة المالية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "General Ledger"
|
|
msgstr "الأستاذ العام"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "General Ledger -"
|
|
msgstr "الأستاذ العام"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "General Ledger Report"
|
|
msgstr "الأستاذ العام"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
|
|
msgid "General Ledger Report Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "General Ledger XLSL Report"
|
|
msgstr "الأستاذ العام إكسل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
|
|
msgid "General Ledger XLSX"
|
|
msgstr "الأستاذ العام إكسل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
msgid ""
|
|
"General Ledger can be computed only if selected company have\n"
|
|
" only one unaffected earnings account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
|
|
msgid "Group entries by"
|
|
msgstr "تجميع القيود حسب"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "إخفاء"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
|
|
msgid "Hide account ending balance at 0"
|
|
msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Hide accounts at 0"
|
|
msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
|
|
msgid "Hierarchy Levels to display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hierarchy_on
|
|
msgid "Hierarchy On"
|
|
msgstr "الشجرة مبنية على"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "المعرف"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
|
|
msgid ""
|
|
"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
|
|
"webkit one only), only centralized amounts per period."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Initial\n"
|
|
" balance cur."
|
|
msgstr "الرصيد الافتتاحي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
msgid ""
|
|
"Initial\n"
|
|
" balance"
|
|
msgstr "الرصيد الافتتاحي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Initial balance"
|
|
msgstr "الرصيد الافتتاحي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "اليومية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Journal Item"
|
|
msgstr "اليومية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
|
|
msgid "Journal Items Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journal Ledger"
|
|
msgstr "أستاذ اليومية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Journal Ledger -"
|
|
msgstr "أستاذ اليومية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Journal Ledger Report"
|
|
msgstr "أستاذ اليومية"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
|
|
msgid "Journal Ledger Report Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
|
|
msgid "Journal Ledger XLSX"
|
|
msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Journal Ledger XLSX Report"
|
|
msgstr "أستاذ اليومية إكسل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Journals"
|
|
msgstr "اليوميات"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_ir_actions_report____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_open_items_xlsx____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_aged_partner_balance____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_general_ledger____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_journal_ledger____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_open_items____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_trial_balance____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_account_financial_report_vat_report____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "آخر تعديل في"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "آخر تحديث في"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
msgid "Level"
|
|
msgstr "المستوى"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Level %s"
|
|
msgstr "المستوى"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Limit hierarchy levels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
|
|
msgid "Move Target"
|
|
msgstr "التحركات المستهدفة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
|
|
msgid "Moves"
|
|
msgstr "القيود"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "الاسم"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Net"
|
|
msgstr "الصافي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "لا"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No group"
|
|
msgstr "بدون تجميع"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__hierarchy_on__none
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "No hierarchy"
|
|
msgstr "الشجرة مبنية على"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "No limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not Posted"
|
|
msgstr "غير مرحّل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
msgid "Not due"
|
|
msgstr "غير مستحق"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account
|
|
msgid "Not only one unaffected earnings account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
|
|
msgid "OCA accounting reports"
|
|
msgstr "تقارير محاسبية OCA"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Older"
|
|
msgstr "أقدم"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Open Items"
|
|
msgstr "دفعات مستحقّة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Open Items -"
|
|
msgstr "دفعات مستحقّة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Open Items Partner"
|
|
msgstr "دفعات مستحقّة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Open Items Report"
|
|
msgstr "دفعات مستحقّة"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
|
|
msgid "Open Items Report Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
|
|
msgid "Open Items XLSX"
|
|
msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Open Items XLSX Report"
|
|
msgstr "دفعات مستحقّة إكسل"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "الخيارات"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Original"
|
|
msgstr "الإجمالي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "الشريك"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
|
|
msgid ""
|
|
"Partner\n"
|
|
" cumul aged balance"
|
|
msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner Initial balance"
|
|
msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner cumul aged balance"
|
|
msgstr "إجمالي الرصيد التراكمي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner ending balance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
|
|
msgid "Payable Accounts Only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
|
|
msgid "Percents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Period balance"
|
|
msgstr "رصيد الشريك الافتتاحي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
|
|
msgid "Periods"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Posted"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Rec."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
|
|
msgid "Receivable Accounts Only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
msgid ""
|
|
"Ref -\n"
|
|
" Label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Ref -\n"
|
|
" Label"
|
|
msgstr "تاريخ الاستحقاق"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Ref - Label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
|
|
msgid "Report Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Residual"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
|
|
msgid "Show Analytic Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_auto_sequence
|
|
msgid "Show Auto Sequence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
|
|
msgid "Show Move Line Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_partner_details
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
|
|
msgid "Show Partner Details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_analytic_tags
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show analytic tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Show foreign currency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
|
|
msgid "Sort entries by"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
|
|
msgid "Start date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
|
|
msgid "Starting account in a range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
|
|
msgid "Target Moves"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Target moves filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
|
|
msgid "Tax Amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax Balance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax Credit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax Debit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax Groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tax Tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
|
|
"the same."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
|
|
"same."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
|
|
msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Trial Balance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Trial Balance -"
|
|
msgstr "الرصيد الختامي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Trial Balance Report"
|
|
msgstr "الرصيد الختامي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
|
|
msgid "Trial Balance Report Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
|
|
msgid "Trial Balance XLSX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Trial Balance XLSX Report"
|
|
msgstr "الرصيد الختامي"
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
msgid ""
|
|
"Trial Balance can be computed only if selected company have only\n"
|
|
" one unaffected earnings account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
|
|
msgid "Unaffected Earnings Account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
|
|
msgid ""
|
|
"Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
|
|
"If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
|
|
"balance."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
|
|
msgid "VAT Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
|
|
msgid "VAT Report -"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
|
|
msgid "VAT Report Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
|
|
msgid "VAT Report Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
|
|
msgid "VAT Report XLSX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Vat Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
|
|
msgid "Vat Report Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
|
|
msgid "Vat Report XLSX Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
|
|
msgid ""
|
|
"When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
|
|
"that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
|
|
msgid "With Account Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "future"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
|
|
msgid "ournal Ledger"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
msgid "width: 16.21%;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
msgid "width: 23.24%;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
msgid "width: 23.78%;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
msgid "width: 31.35%;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
msgid "width: 38.92%;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: account_financial_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
|
|
msgid "width: 8.11%;"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
|
|
#~ msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/> تصدير"
|
|
|
|
#~ msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
|
|
#~ msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/> طباعة"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Cost\n"
|
|
#~ " center"
|
|
#~ msgstr "مركز التكلفة"
|
|
|
|
#~ msgid "Cost center"
|
|
#~ msgstr "مركز التكلفة"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~| msgid "Account"
|
|
#~ msgid "Account ID"
|
|
#~ msgstr "الحساب"
|
|
|
|
#~ msgid "Account Type"
|
|
#~ msgstr "نوع الحساب"
|
|
|
|
#~ msgid "Age 120 Days"
|
|
#~ msgstr "120 يوم"
|
|
|
|
#~ msgid "Age 30 Days"
|
|
#~ msgstr "30 يوم"
|
|
|
|
#~ msgid "Age 60 Days"
|
|
#~ msgstr "60 يوم"
|
|
|
|
#~ msgid "Age 90 Days"
|
|
#~ msgstr "90 يوم"
|
|
|
|
#~ msgid "Amount Residual"
|
|
#~ msgstr "المستحق"
|
|
|
|
#~ msgid "Amount Residual Currency"
|
|
#~ msgstr "المستحق بالعملة"
|
|
|
|
#~ msgid "Amount Total Due"
|
|
#~ msgstr "إجمالي المستحق"
|
|
|
|
#~ msgid "Amount Total Due Currency"
|
|
#~ msgstr "إجمالي المستحق بالعملة"
|
|
|
|
#~ msgid "Centralize"
|
|
#~ msgstr "تجميع القيود"
|
|
|
|
#~ msgid "Centralized Entries"
|
|
#~ msgstr "القيود المجمّعة"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~| msgid "Child Accounts"
|
|
#~ msgid "Child accounts"
|
|
#~ msgstr "حسابات فرعية"
|
|
|
|
#~ msgid "Company Currency"
|
|
#~ msgstr "عملة المؤسسة"
|
|
|
|
#~ msgid "Cost Center"
|
|
#~ msgstr "مركز التكلفة"
|
|
|
|
#~ msgid "Cumul Age 120 Days"
|
|
#~ msgstr "تراكم 120 يوم"
|
|
|
|
#~ msgid "Cumul Age 30 Days"
|
|
#~ msgstr "تراكم 30 يوم"
|
|
|
|
#~ msgid "Cumul Age 60 Days"
|
|
#~ msgstr "تراكم 60 يوم"
|
|
|
|
#~ msgid "Cumul Age 90 Days"
|
|
#~ msgstr "تراكم 90 يوم"
|
|
|
|
#~ msgid "Cumul Amount Residual"
|
|
#~ msgstr "المستحق المتراكم"
|
|
|
|
#~ msgid "Cumul Balance"
|
|
#~ msgstr "الرصيد المتراكم"
|
|
|
|
#~ msgid "Cumul Current"
|
|
#~ msgstr "المتراكم الحالي"
|
|
|
|
#~ msgid "Cumul Older"
|
|
#~ msgstr "المتراكم القديم"
|
|
|
|
#~ msgid "Currency Name"
|
|
#~ msgstr "اسم العملة"
|
|
|
|
#~ msgid "Date Due"
|
|
#~ msgstr "تاريخ الاستحقاق"
|
|
|
|
#~ msgid "Ending blance cur."
|
|
#~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة."
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Filter Analytic Tag"
|
|
#~ msgstr "ترشيح الحسابات"
|
|
|
|
#~ msgid "Filter Cost Center"
|
|
#~ msgstr "ترشيح مراكز التكلفة"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Filter Journal"
|
|
#~ msgstr "ترشيح الحسابات"
|
|
|
|
#~ msgid "Filter Partner"
|
|
#~ msgstr "ترشيح الشركاء"
|
|
|
|
#~ msgid "Final Amount Residual"
|
|
#~ msgstr "المستحق الختامي"
|
|
|
|
#~ msgid "Final Amount Residual Currency"
|
|
#~ msgstr "المستحق الختامي بالعملة"
|
|
|
|
#~ msgid "Final Amount Total Due"
|
|
#~ msgstr "إجمالي المستحق الختامي"
|
|
|
|
#~ msgid "Final Amount Total Due Currency"
|
|
#~ msgstr "إجمالي المستحق الختامي بالعملة"
|
|
|
|
#~ msgid "Final Balance"
|
|
#~ msgstr "الرصيد الختامي"
|
|
|
|
#~ msgid "Final Balance Foreign Currency"
|
|
#~ msgstr "الرصيد الختامي بالعملة"
|
|
|
|
#~ msgid "Final Credit"
|
|
#~ msgstr "الدائن الختامي"
|
|
|
|
#~ msgid "Final Debit"
|
|
#~ msgstr "المدين الختامي"
|
|
|
|
#~ msgid "Group Option"
|
|
#~ msgstr "خيار التجميع"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Hide Account At 0"
|
|
#~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Hide Line"
|
|
#~ msgstr "البند"
|
|
|
|
#~ msgid "Initial Balance"
|
|
#~ msgstr "الرصيد الافتتاحي"
|
|
|
|
#~ msgid "Initial Balance Foreign Currency"
|
|
#~ msgstr "الرصيد الافتتاحي بالعملة"
|
|
|
|
#~ msgid "Initial Credit"
|
|
#~ msgstr "الدائن الافتتاحي"
|
|
|
|
#~ msgid "Initial Debit"
|
|
#~ msgstr "المدين الافتتاحي"
|
|
|
|
#~ msgid "Initial blance cur."
|
|
#~ msgstr "الرصيد الافتتاحي بالعملة."
|
|
|
|
#~ msgid "Is Partner Account"
|
|
#~ msgstr "حساب شريك"
|
|
|
|
#~ msgid "Label"
|
|
#~ msgstr "البيان"
|
|
|
|
#~ msgid "Line"
|
|
#~ msgstr "بند"
|
|
|
|
#~ msgid "Matching Number"
|
|
#~ msgstr "الرقم المطابق"
|
|
|
|
#~ msgid "Move"
|
|
#~ msgstr "القيد"
|
|
|
|
#~ msgid "Move Line"
|
|
#~ msgstr "البند"
|
|
|
|
#~ msgid "No partner allocated"
|
|
#~ msgstr "لم يتم تخصيص شريك"
|
|
|
|
#~ msgid "Only Posted Moves"
|
|
#~ msgstr "المرحّلة فقط"
|
|
|
|
#~ msgid "Parent"
|
|
#~ msgstr "الرئيسي"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~| msgid "Partner"
|
|
#~ msgid "Partner ID"
|
|
#~ msgstr "الشريك"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Period Balance"
|
|
#~ msgstr "الرصيد الأساسي"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Aged Partner Balance - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "تحليل رصيد الشركاء"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "General Ledger - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "الأستاذ العام"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Journal Ledger - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "أستاذ اليومية"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Open Items - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "دفعات مستحقّة"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Trial Balance - %s - %s"
|
|
#~ msgstr "الرصيد الختامي"
|
|
|
|
#~ msgid "Hide Account Balance At 0"
|
|
#~ msgstr "تجاهل الحسابات برصيد صفر"
|