You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

2162 lines
124 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_financial_report_qweb
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
# Gelo Joga Landoo <gj@landoo.es>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Harald Panten <harald.panten@qubiq.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "&gt; 120 d."
msgstr "&gt1; 120 d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "1 - 30 d."
msgstr "1 - 30 d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "31 - 60 d."
msgstr "31 - 60 d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "61 - 90 d."
msgstr "61 - 90 d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "91 - 120 d."
msgstr "91 - 120 d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
msgid "<b>Taxes summary</b>"
msgstr "<b>Resumen de Impuestos</b>"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_buttons
msgid "<span class=\"fa fa-download\"/> Export"
msgstr "<span class=\"fa fa-download\"/>Exportar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_buttons
msgid "<span class=\"fa fa-print\"/> Print"
msgstr "<span class=\"fa fa-print\"/>Imprimir"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:72
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:27
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:36
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:26
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:25
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_account_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_account
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
#, python-format
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:44
#, python-format
msgid "Account Name"
msgstr "Cuenta"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:83
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:65
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:105
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
#, python-format
msgid "Account balance at 0 filter"
msgstr "Filtro de saldo contable a 0"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_code
msgid "Account code"
msgstr "Código de cuenta"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_account_id
msgid "Account id"
msgstr "Cuenta"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_ids
msgid "Account ids"
msgstr "Cuentas"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_account_type
msgid "Account type"
msgstr "Tipo de cuenta"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_centralize
msgid "Activate centralization"
msgstr "Activar centralización"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_120_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_120_days
msgid "Age 120 days"
msgstr "Edad 120 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_30_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_30_days
msgid "Age 30 days"
msgstr "Edad 30 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_60_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_60_days
msgid "Age 60 days"
msgstr "Edad 60 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_age_90_days
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_age_90_days
msgid "Age 90 days"
msgstr "Edad 90 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid ""
"Age ≤ 120\n"
" d."
msgstr ""
"Edad ≤ 120\n"
" d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:54
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:110
#, python-format
msgid "Age ≤ 120 d."
msgstr "Edad <= 120 d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid ""
"Age ≤ 30\n"
" d."
msgstr ""
"Edad ≤ 30\n"
" d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:36
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:89
#, python-format
msgid "Age ≤ 30 d."
msgstr "Edad <= 30 d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid ""
"Age ≤ 60\n"
" d."
msgstr ""
"Edad ≤ 60\n"
" d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:42
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:96
#, python-format
msgid "Age ≤ 60 d."
msgstr "Edad <= 60 d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
msgid ""
"Age ≤ 90\n"
" d."
msgstr ""
"Edad ≤ 90\n"
" d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:48
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:103
#, python-format
msgid "Age ≤ 90 d."
msgstr "Edad <= 90 d."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:19
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_aged_partner_balance_wizard
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_html
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_qweb
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_aged_partner_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_base
#, python-format
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Calidad de la deuda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_aged_partner_balance_wizard
msgid "Aged Partner Balance Wizard"
msgstr "Asistente de informe de calidad de la deuda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_aged_partner_balance_xlsx
msgid "Aged Partner Balance XLSX"
msgstr "Calidad de la deuda en XLSX"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:66
#, python-format
msgid "All"
msgstr "Todos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
#: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
#: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
#: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
msgid "All Entries"
msgstr "Todos los asientos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: selection:aged.partner.balance.wizard,target_move:0
#: selection:general.ledger.report.wizard,target_move:0
#: selection:open.items.report.wizard,target_move:0
#: selection:trial.balance.report.wizard,target_move:0
msgid "All Posted Entries"
msgstr "Todos los asientos asentados"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:131
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:81
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:63
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:104
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
#, python-format
msgid "All entries"
msgstr "Todos los asientos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:130
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:81
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:63
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:103
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
#, python-format
msgid "All posted entries"
msgstr "Todos los asientos asentados"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:82
#, python-format
msgid "Amount Currency"
msgstr "Moneda de Total"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:65
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#, python-format
msgid "Amount cur."
msgstr "Imp. moneda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_amount_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_amount_currency
msgid "Amount currency"
msgstr "Importe en moneda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_amount_residual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_amount_residual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual
msgid "Amount residual"
msgstr "Importe restante"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_residual_currency
msgid "Amount residual currency"
msgstr "Importe restante en moneda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due
msgid "Amount total due"
msgstr "Importe total deuda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_amount_total_due_currency
msgid "Amount total due currency"
msgstr "Importe total deuda en moneda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
msgid "Balance"
msgstr "Cuota"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
msgid "Base Amount"
msgstr "Cantidad base"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:124
#, python-format
msgid "Base Balance"
msgstr "Base imponible"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:118
#, python-format
msgid "Base Credit"
msgstr "Haber"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:112
#, python-format
msgid "Base Debit"
msgstr "Debe"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_balance
msgid "Base balance"
msgstr "Total Saldo"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_credit
msgid "Base credit"
msgstr "Haber"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_base_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_base_debit
msgid "Base debit"
msgstr "Debe"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_centralize
msgid "Centralize"
msgstr "Centralizar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:85
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#, python-format
msgid "Centralize filter"
msgstr "Filtro de centralizado"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
msgid "Centralized"
msgstr "Centralizado"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:1217
#, python-format
msgid "Centralized Entries"
msgstr "Asientos centralizados"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:24
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_code
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
#, python-format
msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:170
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_company_id
#, python-format
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_company_currency_id
msgid "Company currency id"
msgstr "Moneda de Empresa"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_company_id
msgid "Company id"
msgstr "Compañía"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
msgid ""
"Cost\n"
" center"
msgstr "Centro de Costos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:33
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cost_center
#, python-format
msgid "Cost center"
msgstr "Centro de Costos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:44
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:72
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:34
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:71
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_credit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
#, python-format
msgid "Credit"
msgstr "Haber"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_120_days
msgid "Cumul age 120 days"
msgstr "Edad acumulado 120 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_30_days
msgid "Cumul age 30 days"
msgstr "Edad acumulado 30 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_60_days
msgid "Cumul age 60 days"
msgstr "Edad acumulado 60 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_age_90_days
msgid "Cumul age 90 days"
msgstr "Edad acumulado 90 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_amount_residual
msgid "Cumul amount residual"
msgstr "Importe acumulado restante"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_cumul_balance
msgid "Cumul balance"
msgstr "Saldo acumulado"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_current
msgid "Cumul current"
msgstr "Actual acumulado"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_cumul_older
msgid "Cumul older"
msgstr "Acumulado más antiguo"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:51
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#, python-format
msgid "Cumul. Bal."
msgstr "Saldo acum."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:60
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:42
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:45
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:82
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
#, python-format
msgid "Cur."
msgstr "Mon."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:45
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#, python-format
msgid "Cur. Original"
msgstr "Mon. original"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:50
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#, python-format
msgid "Cur. Residual"
msgstr "Mon, restante"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:88
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
#, python-format
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_currency_id
msgid "Currency id"
msgstr "Moneda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_currency_name
msgid "Currency name"
msgstr "Nombre de la moneda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:30
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:82
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_current
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_current
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:69
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:24
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:31
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:23
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:75
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_date_at
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_date_at
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_date_at
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_date_at
msgid "Date at"
msgstr "En la fecha"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:128
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:61
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
#, python-format
msgid "Date at filter"
msgstr "Filtro para la fecha"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_date_due
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_date_due
msgid "Date due"
msgstr "Fecha vencimiento"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_from
msgid "Date from"
msgstr "Desde fecha"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_range_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_range_id
msgid "Date range"
msgstr "Rango de fecha"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:78
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:174
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:100
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
#, python-format
msgid "Date range filter"
msgstr "Filtro de rango de fecha"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_date_to
msgid "Date to"
msgstr "Hasta fecha"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:37
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:66
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:30
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:67
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_debit
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
#, python-format
msgid "Debit"
msgstr "Debe"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:107
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
#, python-format
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
msgid ""
"Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
"setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
"that currency."
msgstr ""
"Mostrar moneda extranjera para líneas de movimiento contable, a menos que la "
"moneda de la cuenta no esté configurada a través del plan de cuentas "
"mostrará el saldo inicial y final en esa moneda."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
msgid ""
"Due\n"
" date"
msgstr ""
"Fecha\n"
" vencimiento"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:75
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:29
#, python-format
msgid "Due date"
msgstr "Fecha vencimiento"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_to
msgid "End date"
msgstr "Fecha final"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
msgid ""
"Ending\n"
" balance"
msgstr ""
"Saldo\n"
" final"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:169
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:121
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:38
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:53
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:75
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:90
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_ending_cumul
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
#, python-format
msgid "Ending balance"
msgstr "Saldo final"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
msgid "Ending blance cur."
msgstr "Saldo final."
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:182
#, python-format
msgid "Entries sorted by"
msgstr "Asientos ordenados por"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:70
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:25
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:26
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:24
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_entry
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_entry
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_entry
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_entry
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#, python-format
msgid "Entry"
msgstr "Asiento"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:74
#, python-format
msgid "Entry number"
msgstr "Número de asiento"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
msgid "Export PDF"
msgstr "Exportar a PDF"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
msgid "Export XLSX"
msgstr "Exportar a XLSX"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_account_ids
msgid "Filter account ids"
msgstr "Filtro de cuentas"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_account_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_account_ids
msgid "Filter accounts"
msgstr "Filtrar cuentas"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_cost_center_ids
msgid "Filter cost center ids"
msgstr "Filtro de cuentas analíticas"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_cost_center_ids
msgid "Filter cost centers"
msgstr "Filtrar cuentas analíticas"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_filter_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_filter_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_filter_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_filter_partner_ids
msgid "Filter partner ids"
msgstr "Filtro de empresas"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_partner_ids
msgid "Filter partners"
msgstr "Filtrar empresas"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual
msgid "Final amount residual"
msgstr "Importe final restante"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_residual_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_residual_currency
msgid "Final amount residual currency"
msgstr "Importe restante en moneda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_total_due
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_total_due
msgid "Final amount total due"
msgstr "Importe final total adeudado"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_final_amount_total_due_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_final_amount_total_due_currency
msgid "Final amount total due currency"
msgstr "Importe final total deuda en moneda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance
msgid "Final balance"
msgstr "Saldo final"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_balance_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_balance_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_final_balance_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_final_balance_foreign_currency
msgid "Final balance foreign currency"
msgstr "Saldo final moneda extranjera"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_credit
msgid "Final credit"
msgstr "Haber final"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_final_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_final_debit
msgid "Final debit"
msgstr "Debe final"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_foreign_currency
msgid "Foreign currency"
msgstr "Moneda extranjera"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:79
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:175
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:101
#, python-format
msgid "From: %s To: %s"
msgstr "Desde %s hasta %s"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_fy_start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_fy_start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_fy_start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_fy_start_date
msgid "Fy start date"
msgstr "Fecha inicio ejercicio fiscal"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:20
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_general_ledger_wizard
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_html
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_qweb
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_general_ledger_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_base
#, python-format
msgid "General Ledger"
msgstr "Libro mayor"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_general_ledger_report_wizard
msgid "General Ledger Report Wizard"
msgstr "Asistente de informe de libro mayor"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_general_ledger_xlsx
msgid "General Ledger XLSX"
msgstr "Libro mayor XLSX"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
msgid ""
"General Ledger can be computed only if selected company have only one "
"unaffected earnings account."
msgstr ""
"El libro mayor puede ser calculado sólo si la compañía seleccionada tiene "
"sólo una cuenta de ingresos sin afectar."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_general_ledger_id
msgid "General ledger id"
msgstr "Libro mayor"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_group_option
msgid "Group entries by"
msgstr "Agrupar asientos por"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_group_option
msgid "Group option"
msgstr "Opción de agrupación"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:84
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:66
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:106
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
#, python-format
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_hide_account_balance_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_hide_account_balance_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_hide_account_balance_at_0
msgid "Hide account balance at 0"
msgstr "Ocultar saldo cuando sea 0"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_balance_at_0
msgid "Hide account ending balance at 0"
msgstr "Ocultar saldo final cuando sea 0"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_account_account_centralized
msgid ""
"If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
"webkit one only), only centralized amounts per period."
msgstr ""
"Si está marcado, no se mostrarán detalles en el informe de libro mayor (el "
"de OCA sólo). Sólo importes centralizados por periodo."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
msgid ""
"Initial\n"
" balance"
msgstr ""
"Saldo\n"
" inicial"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:157
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:26
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:49
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:63
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:86
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#, python-format
msgid "Initial balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_balance_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_balance_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_initial_balance_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_initial_balance_foreign_currency
msgid "Initial balance foreign currency"
msgstr "Saldo inicial moneda extranjera"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
msgid "Initial blance cur."
msgstr "Saldo incial"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_credit
msgid "Initial credit"
msgstr "Haber inicial"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_initial_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_initial_debit
msgid "Initial debit"
msgstr "Debe inicial"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_is_partner_account
msgid "Is partner account"
msgstr "Es una cuenta de empresa"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:71
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:26
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:21
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:25
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:81
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_ledger
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_html
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_journal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_journal
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_journal
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#, python-format
msgid "Journal"
msgstr "Diario"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_menu
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_base
msgid "Journal Ledger"
msgstr "Libro diario"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_act_window
msgid "Journal Ledger Report Wizard"
msgstr "Asistente de informe de Libro Diario"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_journal_xlsx
msgid "Journal XLSX"
msgstr "Diario XLSX"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_journal_id
msgid "Journal id"
msgstr "id de diario"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_ids
msgid "Journal ids"
msgstr "ids de diario"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:186
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_journal_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
#, python-format
msgid "Journals"
msgstr "Diarios"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_label
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_label
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_label
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_label
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última modificación por"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_level
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_line_ids
msgid "Line ids"
msgstr "Líneas"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_matching_number
msgid "Matching number"
msgstr "Asiento de conciliación"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_move_id
msgid "Move id"
msgstr "id de asiento"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_move_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_move_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_move_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_move_line_id
msgid "Move line id"
msgstr "Apunte contable"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_move_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_move_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_move_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_move_line_ids
msgid "Move line ids"
msgstr "Apuntes contables"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_move_target
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_target
msgid "Move target"
msgstr "Asiento objetivo"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal
msgid "Moves"
msgstr "Asientos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:102
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_name
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:86
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:88
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:68
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:108
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#, python-format
msgid "No"
msgstr "No"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:82
#, python-format
msgid "No group"
msgstr "Sin grupo"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:680
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger.py:977
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:302
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items.py:551
#, python-format
msgid "No partner allocated"
msgstr "Sin empresa asignada"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:68
#, python-format
msgid "Not Posted"
msgstr "Sin asentar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
msgid "Not due"
msgstr "sin deuda"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_not_only_one_unaffected_earnings_account
msgid "Not only one unaffected earnings account"
msgstr "Existe más de una cuenta de ingresos sin afectar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_oca_reports
msgid "OCA accounting reports"
msgstr "Informes financieros OCA"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:60
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:117
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_older
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_older
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#, python-format
msgid "Older"
msgstr "Más antiguo"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_only_posted_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_only_posted_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_only_posted_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_only_posted_moves
msgid "Only posted moves"
msgstr "Sólo asientos asentados"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:19
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_open_items_wizard
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_html
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_qweb
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_open_items_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_base
#, python-format
msgid "Open Items"
msgstr "Efectos abiertos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_open_items_report_wizard
msgid "Open Items Report Wizard"
msgstr "Asistente de informe de efectos abiertos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_open_items_xlsx
msgid "Open Items XLSX"
msgstr "Efectos abiertos XLSX"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_open_items_id
msgid "Open items id"
msgstr "Efectos abiertos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:30
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#, python-format
msgid "Original"
msgstr "Original"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:24
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:73
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:31
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:51
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:27
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:62
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_partner
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_lines_header
#, python-format
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
msgid ""
"Partner\n"
" cumul aged balance"
msgstr ""
"Saldo\n"
" acumulado de empresa"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:154
#, python-format
msgid "Partner Initial balance"
msgstr "Saldo inicial empresa"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:230
#, python-format
msgid "Partner cumul aged balance"
msgstr "Saldo acumulado de empresa por edad"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:166
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:117
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_ending_cumul
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_ending_cumul
#, python-format
msgid "Partner ending balance"
msgstr "Saldo final empresa"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_partner_id
msgid "Partner id"
msgstr "Empresa"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_partner_ids
msgid "Partner ids"
msgstr "Empresas"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_payable_accounts_only
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_payable_accounts_only
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_payable_accounts_only
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_payable_accounts_only
msgid "Payable accounts only"
msgstr "Sólo cuentas a pagar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_120_days
msgid "Percent age 120 days"
msgstr "Porcentaje <= 120 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_30_days
msgid "Percent age 30 days"
msgstr "Porcentaje <= 30 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_60_days
msgid "Percent age 60 days"
msgstr "Porcentaje <= 60 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_age_90_days
msgid "Percent age 90 days"
msgstr "Porcentaje <= 90 días"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_current
msgid "Percent current"
msgstr "Porcentaje actual"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_percent_older
msgid "Percent older"
msgstr "Porcentaje más antiguo"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:173
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:215
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
#, python-format
msgid "Percents"
msgstr "Porcentajes"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
msgid "Periods"
msgstr "Periodos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/wizard/journal_report_wizard.py:67
#, python-format
msgid "Posted"
msgstr "Asentado"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:36
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#, python-format
msgid "Rec."
msgstr "Conc."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_receivable_accounts_only
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_receivable_accounts_only
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_receivable_accounts_only
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_receivable_accounts_only
msgid "Receivable accounts only"
msgstr "Sólo cuentas a cobrar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
msgid ""
"Ref -\n"
" Label"
msgstr ""
"Etiqueta -\n"
" de referencia"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:74
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:32
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:56
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:28
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
#, python-format
msgid "Ref - Label"
msgstr "Referencia"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_partner_report_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_partner_report_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_partner_report_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_partner_report_account_id
msgid "Report account id"
msgstr "Cuenta de informe"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_account_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_account_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_account_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_report_id
msgid "Report id"
msgstr "Informe"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_report_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_journal_id
msgid "Report journal id"
msgstr "id de libro diario"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_journal_ids
msgid "Report journal ids"
msgstr "ids de libro diario"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_journal_tax_line_ids
msgid "Report journal tax line ids"
msgstr "ids de informe de líneas de impuesto de libro diario"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_report_move_id
msgid "Report move id"
msgstr "id de informe de asiento"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_move_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_move_ids
msgid "Report move ids"
msgstr "ids de informe de asiento"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_report_move_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_move_line_ids
msgid "Report move line ids"
msgstr "ids de informe de líneas de asiento"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_line_report_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_move_line_report_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_report_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_open_items_qweb_move_line_report_partner_id
msgid "Report partner id"
msgstr "Empresa de informe"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_report_tax_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_ids
msgid "Report tax line ids"
msgstr "ids de informe de línea de impuestos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:25
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:76
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:34
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_lines_header
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_move_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_lines
#, python-format
msgid "Residual"
msgstr "Restante"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_account_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:84
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:66
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:106
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
#, python-format
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_show_cost_center
msgid "Show cost center"
msgstr "Mostrar cuenta analítica"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:87
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:67
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:107
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_foreign_currency
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_foreign_currency
#, python-format
msgid "Show foreign currency"
msgstr "Mostrar moneda extranjera"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_show_move_line_details
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_aged_partner_balance_qweb_show_move_line_details
msgid "Show move line details"
msgstr "Mostrar detalles de los apuntes contables"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_trial_balance_qweb_show_partner_details
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_show_partner_details
msgid "Show partner details"
msgstr "Mostrar detalles de la empresa"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_sort_option
msgid "Sort entries by"
msgstr "Ordenar asientos por"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_sort_option
msgid "Sort option"
msgstr "opción de ordenar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_date_from
msgid "Start date"
msgstr "Fecha de comienzo"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_aged_partner_balance_wizard_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_target_move
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_target_move
msgid "Target Moves"
msgstr "Apuntes a listar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:129
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:80
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:178
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:62
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:102
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_open_items_qweb_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
#, python-format
msgid "Target moves filter"
msgstr "Filtro de apuntes a listar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_all_taxes
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_taxes
msgid "Tax Amount"
msgstr "Total impuestos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:142
#, python-format
msgid "Tax Balance"
msgstr "Saldo de impuestos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:136
#, python-format
msgid "Tax Credit"
msgstr "Impuestos Haber"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:130
#, python-format
msgid "Tax Debit"
msgstr "Impuestos Debe"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_balance
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_balance
msgid "Tax balance"
msgstr "Saldo de impuestos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_code
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_code
msgid "Tax code"
msgstr "Código de impuestos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_credit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_credit
msgid "Tax credit"
msgstr "Impuestos Haber"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_debit
msgid "Tax debit"
msgstr "Impuestos Debe"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_tax_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_id
msgid "Tax id"
msgstr "id de Impuesto"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_journal_tax_line_tax_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_report_tax_line_tax_name
msgid "Tax name"
msgstr "Nombre de impuesto"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:28
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/journal_report_xlsx.py:61
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_lines
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
#, python-format
msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_move_line_taxes_description
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_move_line_taxes_description
msgid "Taxes description"
msgstr "Descripción de impuestos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_qweb_filters
msgid "To:"
msgstr "A:"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:166
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/aged_partner_balance_xlsx.py:208
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:19
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report_qweb.action_trial_balance_wizard
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_html
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_qweb
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report_qweb.menu_trial_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_trial_balance_base
#, python-format
msgid "Trial Balance"
msgstr "Balance de sumas y saldos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_trial_balance_report_wizard
msgid "Trial Balance Report Wizard"
msgstr "Asistente de informe de balance de sumas y saldos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_financial_report_qweb.action_report_trial_balance_xlsx
msgid "Trial Balance XLSX"
msgstr "Sumas y saldos XLSX"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
msgid ""
"Trial Balance can be computed only if selected company have only one "
"unaffected earnings account."
msgstr ""
"El balance de sumas y saldos sólo puede ser calculado si la compañía "
"seleccionado tiene una sola cuenta de ingresos sin afectar."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_general_ledger_qweb_unaffected_earnings_account
msgid "Unaffected earnings account"
msgstr "Cuenta de ingresos sin afectar"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_general_ledger_report_wizard_hide_account_balance_at_0
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_open_items_report_wizard_hide_account_balance_at_0
#: model:ir.model.fields,help:account_financial_report_qweb.field_trial_balance_report_wizard_hide_account_balance_at_0
msgid ""
"Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
"If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
"balance."
msgstr ""
"Use este filtro para ocultar una cuenta o una empresa con el saldo final a "
"0. Si se filtran las empresas, los debe y haber totales no casarán con el "
"del saldo del balance."
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.actions.client,name:account_financial_report_qweb.action_report_vat_report
msgid "VAT Report"
msgstr "Informe de impuestos"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_journal_report_wizard_with_account_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report_qweb.field_report_journal_qweb_with_account_name
msgid "With account name"
msgstr "Cuenta con nombre"
#. module: account_financial_report_qweb
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:86
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/general_ledger_xlsx.py:88
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/open_items_xlsx.py:68
#: code:addons/account_financial_report_qweb/report/trial_balance_xlsx.py:108
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_general_ledger_filters
#, python-format
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_journal_report_wizard
msgid "journal.report.wizard"
msgstr "journal.report.wizard"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.aged_partner_balance_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.general_ledger_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.journal_report_wizard_form_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.open_items_wizard
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.trial_balance_wizard
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb
msgid "report_aged_partner_balance_qweb"
msgstr "report_aged_partner_balance_qweb"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_account
msgid "report_aged_partner_balance_qweb_account"
msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_account"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_line
msgid "report_aged_partner_balance_qweb_line"
msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_line"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_move_line
msgid "report_aged_partner_balance_qweb_move_line"
msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_move_line"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_aged_partner_balance_qweb_partner
msgid "report_aged_partner_balance_qweb_partner"
msgstr "report_aged_partner_balance_qweb_partner"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb
msgid "report_general_ledger_qweb"
msgstr "report_general_ledger_qweb"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_account
msgid "report_general_ledger_qweb_account"
msgstr "report_general_ledger_qweb_account"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_move_line
msgid "report_general_ledger_qweb_move_line"
msgstr "report_general_ledger_qweb_move_line"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_general_ledger_qweb_partner
msgid "report_general_ledger_qweb_partner"
msgstr "report_general_ledger_qweb_partner"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb
msgid "report_journal_qweb"
msgstr "report_journal_qweb"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_journal
msgid "report_journal_qweb_journal"
msgstr "report_journal_qweb_journal"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_journal_tax_line
msgid "report_journal_qweb_journal_tax_line"
msgstr "report_journal_qweb_journal_tax_line"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_move
msgid "report_journal_qweb_move"
msgstr "report_journal_qweb_move"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_move_line
msgid "report_journal_qweb_move_line"
msgstr "report_journal_qweb_move_line"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_journal_qweb_report_tax_line
msgid "report_journal_qweb_report_tax_line"
msgstr "report_journal_qweb_report_tax_line"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb
msgid "report_open_items_qweb"
msgstr "report_open_items_qweb"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_account
msgid "report_open_items_qweb_account"
msgstr "report_open_items_qweb_account"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_move_line
msgid "report_open_items_qweb_move_line"
msgstr "report_open_items_qweb_move_line"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_open_items_qweb_partner
msgid "report_open_items_qweb_partner"
msgstr "report_open_items_qweb_partner"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb
msgid "report_trial_balance_qweb"
msgstr "report_trial_balance_qweb"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_account
msgid "report_trial_balance_qweb_account"
msgstr "report_trial_balance_qweb_account"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.model,name:account_financial_report_qweb.model_report_trial_balance_qweb_partner
msgid "report_trial_balance_qweb_partner"
msgstr "report_trial_balance_qweb_partner"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal
msgid "to"
msgstr "a"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
msgid "width: 215px;"
msgstr "ancho: 215px;"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
msgid "width: 220px;"
msgstr "ancho: 220px;"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
msgid "width: 360px;"
msgstr "ancho: 360px;"
#. module: account_financial_report_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report_qweb.report_journal_qweb_journal_table_header
msgid "width: 75px;"
msgstr "ancho: 75px;"
#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Exportar"
#~ msgid "Has second currency"
#~ msgstr "Tiene segunda moneda"
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Imprimir"