You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

267 lines
10 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * account_bank_statement_import
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-08-18 10:27+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-09-07 09:47+0000\n"
  13. "Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/pt_PT/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: pt_PT\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: account_bank_statement_import
  21. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:407
  22. #, python-format
  23. msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
  24. msgstr "%d transações já tinham sido importadas e foram ignoradas."
  25. #. module: account_bank_statement_import
  26. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:410
  27. #, python-format
  28. msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
  29. msgstr "1 transação já tinha sido importada e foi ignorada"
  30. #. module: account_bank_statement_import
  31. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  32. msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
  33. msgstr "1. Descarregue os seus extratos bancários a partir do website do seu banco."
  34. #. module: account_bank_statement_import
  35. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  36. msgid ""
  37. "2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
  38. msgstr "2. Certifique-se de que tem instalado um módulo que suporte o formato do ficheiro."
  39. #. module: account_bank_statement_import
  40. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  41. msgid "3. Select the file and click 'Import'."
  42. msgstr "3. Selecione o ficheiro e carregue em 'Importar'."
  43. #. module: account_bank_statement_import
  44. #: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
  45. msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
  46. msgstr "Uma transação bancária só pode ser importada uma vez !"
  47. #. module: account_bank_statement_import
  48. #: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
  49. msgid ""
  50. "Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
  51. " be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
  52. "journal detection (QIF for example)."
  53. msgstr "Diário Contabilístico relacionado com o extrato que está a importar. Tem que ser escolhido manualmente para formatos de extratos que não suportem deteção automática de diário (como o QIF, por exemplo)."
  54. #. module: account_bank_statement_import
  55. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:413
  56. #, python-format
  57. msgid "Already imported items"
  58. msgstr "Items previamente importados"
  59. #. module: account_bank_statement_import
  60. #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
  61. msgid "Bank Accounts"
  62. msgstr "Contas Bancárias"
  63. #. module: account_bank_statement_import
  64. #: field:account.bank.statement.import,data_file:0
  65. msgid "Bank Statement File"
  66. msgstr "Ficheiro de Extrato Bancário"
  67. #. module: account_bank_statement_import
  68. #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
  69. msgid "Bank Statement Line"
  70. msgstr "Linha de Extrato Bancário"
  71. #. module: account_bank_statement_import
  72. #: view:account.config.settings:account_bank_statement_import.view_account_config_settings
  73. msgid "Bank statement import"
  74. msgstr "Importação de extrato bancário"
  75. #. module: account_bank_statement_import
  76. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:153
  77. #, python-format
  78. msgid "Can not determine journal for import."
  79. msgstr "Não foi possível determinar o diário para a importação."
  80. #. module: account_bank_statement_import
  81. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:147
  82. #, python-format
  83. msgid "Can not find the account number %s."
  84. msgstr "Não foi possível encontrar o número da conta %s."
  85. #. module: account_bank_statement_import
  86. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  87. msgid "Cancel"
  88. msgstr "Cancelar"
  89. #. module: account_bank_statement_import
  90. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:193
  91. #, python-format
  92. msgid ""
  93. "Could not make sense of the given file.\n"
  94. "Did you install the module to support this type of file?"
  95. msgstr "Não foi possível decifrar o ficheiro.\nInstalou o módule de suporte a este tipo de ficheiro?"
  96. #. module: account_bank_statement_import
  97. #: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
  98. msgid "Created by"
  99. msgstr "Criado por"
  100. #. module: account_bank_statement_import
  101. #: field:account.bank.statement.import,create_date:0
  102. msgid "Created on"
  103. msgstr "Criado em"
  104. #. module: account_bank_statement_import
  105. #: field:account.bank.statement.import,display_name:0
  106. msgid "Display Name"
  107. msgstr "Nome a Apresentar"
  108. #. module: account_bank_statement_import
  109. #: field:account.config.settings,module_base_bank_account_number_unique:0
  110. msgid "Enforce unique account numbers on bank accounts"
  111. msgstr "Assegurar números de conta únicos nas contas bancárias"
  112. #. module: account_bank_statement_import
  113. #: help:account.bank.statement.import,data_file:0
  114. msgid ""
  115. "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
  116. "here."
  117. msgstr "Obtenha os extratos bancários em formato eletrónico no seu banco e selecione-os aqui."
  118. #. module: account_bank_statement_import
  119. #: field:account.bank.statement.import,hide_journal_field:0
  120. msgid "Hide the journal field in the view"
  121. msgstr "Esconda o campo Diário na vista"
  122. #. module: account_bank_statement_import
  123. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  124. msgid "How to import your bank statement :"
  125. msgstr "Como importar o seu extrato bancário :"
  126. #. module: account_bank_statement_import
  127. #: field:account.bank.statement.import,id:0
  128. msgid "ID"
  129. msgstr "ID"
  130. #. module: account_bank_statement_import
  131. #: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
  132. #: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
  133. msgid "Import"
  134. msgstr "Importar"
  135. #. module: account_bank_statement_import
  136. #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
  137. msgid "Import Bank Statement"
  138. msgstr "Importar Extrato Bancário"
  139. #. module: account_bank_statement_import
  140. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  141. msgid "Import Bank Statements"
  142. msgstr "Importar Extratos Bancários"
  143. #. module: account_bank_statement_import
  144. #: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
  145. msgid "Import ID"
  146. msgstr "ID de importação"
  147. #. module: account_bank_statement_import
  148. #: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
  149. msgid "Journal"
  150. msgstr "Diário"
  151. #. module: account_bank_statement_import
  152. #: field:account.bank.statement.import,__last_update:0
  153. msgid "Last Modified on"
  154. msgstr "Última Modificação em"
  155. #. module: account_bank_statement_import
  156. #: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
  157. msgid "Last Updated by"
  158. msgstr "Última Modificação por"
  159. #. module: account_bank_statement_import
  160. #: field:account.bank.statement.import,write_date:0
  161. msgid "Last Updated on"
  162. msgstr "Última Atualização em"
  163. #. module: account_bank_statement_import
  164. #: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
  165. msgid "Sanitized Account Number"
  166. msgstr "Número de Conta \"Polido\""
  167. #. module: account_bank_statement_import
  168. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:282
  169. #, python-format
  170. msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
  171. msgstr "A id da moeda do extrato é %d mas a da empresa é %d."
  172. #. module: account_bank_statement_import
  173. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:265
  174. #, python-format
  175. msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
  176. msgstr "A id da moeda do extrato é %d mas a do diário é %d."
  177. #. module: account_bank_statement_import
  178. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:219
  179. #, python-format
  180. msgid "Statement has invalid currency code %s"
  181. msgstr "O extrato tem um código de moeda inválido %s"
  182. #. module: account_bank_statement_import
  183. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:248
  184. #, python-format
  185. msgid "The account of this statement is linked to another journal."
  186. msgstr "A conta deste extrato está ligada a outro diário."
  187. #. module: account_bank_statement_import
  188. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:287
  189. #, python-format
  190. msgid ""
  191. "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the company "
  192. "currency (%s) !"
  193. msgstr "A moeda do extrato bancário(%s) não é a mesma da da empresa (%s) !"
  194. #. module: account_bank_statement_import
  195. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:270
  196. #, python-format
  197. msgid ""
  198. "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
  199. "the journal %s (%s) !"
  200. msgstr "A moeda do extrato bancário (%s) não é a mesma da do diário %s (%s) !"
  201. #. module: account_bank_statement_import
  202. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:203
  203. #, python-format
  204. msgid "This file doesn't contain any statement."
  205. msgstr "O ficheiro não contém qualquer extrato."
  206. #. module: account_bank_statement_import
  207. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:208
  208. #, python-format
  209. msgid "This file doesn't contain any transaction."
  210. msgstr "O ficheiro não contém qualquer transação."
  211. #. module: account_bank_statement_import
  212. #: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:131
  213. #, python-format
  214. msgid "You have already imported that file."
  215. msgstr "Já importou previamente esse ficheiro."
  216. #. module: account_bank_statement_import
  217. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  218. msgid "_Import"
  219. msgstr "_Import"
  220. #. module: account_bank_statement_import
  221. #: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
  222. msgid "or"
  223. msgstr "ou"