|
|
@ -6,44 +6,46 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 18:44+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Bosd <c5e2fd43-d292-4c90-9d1f-74ff3436329a@anonaddy.me>\n" |
|
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
|
"Language: nl\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:153 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "%(number)s %(type)s" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "%(number)s %(type)s" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_needaction |
|
|
|
msgid "Action Needed" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Actie vereist" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__active |
|
|
|
msgid "Active" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Actief" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__api_base |
|
|
|
msgid "Api Base" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Api Base" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_attachment_count |
|
|
|
msgid "Attachment Count" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aantal Bijlagen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_pull_wizard_form |
|
|
|
msgid "Cancel" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Annuleer" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__certificate |
|
|
@ -68,231 +70,233 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__company_id |
|
|
|
msgid "Company" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bedrijf" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__company_id |
|
|
|
msgid "Company related to this journal" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bedrijf gerelateerd aan dit dagboek" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_provider_form |
|
|
|
msgid "Configuration" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Configuratie" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__create_uid |
|
|
|
msgid "Created by" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aangemaakt door" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__create_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__create_date |
|
|
|
msgid "Created on" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aangemaakt op" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__currency_id |
|
|
|
msgid "Currency" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Valuta" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: selection:online.bank.statement.provider,statement_creation_mode:0 |
|
|
|
msgid "Daily statements" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Dagelijks afschrift" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: selection:online.bank.statement.provider,interval_type:0 |
|
|
|
msgid "Day(s)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Dag(en)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_provider_form |
|
|
|
msgid "Details" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Details" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__display_name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__display_name |
|
|
|
msgid "Display Name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Weergavenaam" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:196 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Failed to obtain statement data for period since %s until %s: %s. See server logs for more details." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Kon de afschriften niet verkrijgen voor de periode van %s tot %s:%s. Bekijk " |
|
|
|
"de error log van de server voor details." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_follower_ids |
|
|
|
msgid "Followers" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Volgers" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_channel_ids |
|
|
|
msgid "Followers (Channels)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Volgers (Kanalen)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_partner_ids |
|
|
|
msgid "Followers (Partners)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Volgers (Partners)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: selection:online.bank.statement.provider,interval_type:0 |
|
|
|
msgid "Hour(s)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Uur/Uren" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__id |
|
|
|
msgid "ID" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "ID" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_unread |
|
|
|
msgid "If checked new messages require your attention." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Indien aangevinkt, nieuwe berichten vereisen uw aandacht." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_needaction |
|
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Indien aangevinkt, nieuwe berichten vereisen uw aandacht." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error |
|
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Indien aangevinkt, sommige berichten hebben een foutmelding." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:150 |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_provider_filter |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Inactive" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "inactief" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__interval_type |
|
|
|
msgid "Interval Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Interval Type" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_is_follower |
|
|
|
msgid "Is Follower" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Is volger" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:205 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Issue with Online Bank Statement Provider" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Probleem met Online Bank afschrift leverancier" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_online.model_account_journal |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__journal_id |
|
|
|
msgid "Journal" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Dagboek" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__key |
|
|
|
msgid "Key" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Sleutel" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider____last_update |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard____last_update |
|
|
|
msgid "Last Modified on" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__write_uid |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__write_uid |
|
|
|
msgid "Last Updated by" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt door" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__write_date |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__write_date |
|
|
|
msgid "Last Updated on" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__last_successful_run |
|
|
|
msgid "Last successful pull" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Laatst succesvolle opvraag" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_main_attachment_id |
|
|
|
msgid "Main Attachment" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Hoofdbijlage" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error |
|
|
|
msgid "Message Delivery error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Berichtafleverinsfout" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_ids |
|
|
|
msgid "Messages" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Berichten" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: selection:online.bank.statement.provider,interval_type:0 |
|
|
|
msgid "Minute(s)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Minuut/Minuten" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: selection:online.bank.statement.provider,statement_creation_mode:0 |
|
|
|
msgid "Monthly statements" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Maandelijkse afschriften" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import_online/models/online_bank_statement_provider.py:203 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "N/A" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "N.V.T." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__name |
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Naam" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__next_run |
|
|
|
msgid "Next scheduled pull" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Volgende geplande opvraag" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_needaction_counter |
|
|
|
msgid "Number of Actions" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aantal acties" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error_counter |
|
|
|
msgid "Number of error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aantal fouten" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_needaction_counter |
|
|
|
msgid "Number of messages which requires an action" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aantal berichten welke actie vereisen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_has_error_counter |
|
|
|
msgid "Number of messages with delivery error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aantal berichten met afleveringsfouten" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_unread_counter |
|
|
|
msgid "Number of unread messages" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aantal ongelezen berichten" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import_online/models/account_journal.py:28 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Online (OCA)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Online (OCA)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import_online.model_online_bank_statement_provider |
|
|
@ -300,7 +304,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_provider_form |
|
|
|
msgid "Online Bank Statement Provider" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Online Bank afschrift Leverancier" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_provider_filter |
|
|
@ -318,7 +322,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.view_account_bank_journal_form |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.view_account_journal_form |
|
|
|
msgid "Online Bank Statements (OCA)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Online Bank Afschriften (OCA)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_bank_statement_import_online.action_online_bank_statements_pull_wizard |
|
|
@ -343,65 +347,65 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__password |
|
|
|
msgid "Password" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Wachtwoord" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.view_account_bank_journal_form |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.view_account_journal_form |
|
|
|
msgid "Provider" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Leverancier" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__provider_ids |
|
|
|
msgid "Providers" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Leveranciers" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_pull_wizard_form |
|
|
|
msgid "Pull" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Opvragen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:account_bank_statement_import_online.ir_cron_account_pull_online_bank_statements_ir_actions_server |
|
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:account_bank_statement_import_online.ir_cron_account_pull_online_bank_statements |
|
|
|
#: model:ir.cron,name:account_bank_statement_import_online.ir_cron_account_pull_online_bank_statements |
|
|
|
msgid "Pull Online Bank Statements" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Online Bank afschrifte opvragen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__account_number |
|
|
|
msgid "Sanitized Account Number" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Opgeschoond rekeningnummer" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_provider_form |
|
|
|
msgid "Scheduled Pull" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Geplande opvraag" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__interval_number |
|
|
|
msgid "Scheduled update interval" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Opvraag interval" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: sql_constraint:online.bank.statement.provider:0 |
|
|
|
msgid "Scheduled update interval must be greater than zero!" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Planningsinterval moet groter zijn dan 0!" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__service |
|
|
|
msgid "Service" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Service" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__date_since |
|
|
|
msgid "Since" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "sinds" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_pull_wizard_form |
|
|
|
msgid "Since (at least)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "sinds (ten minste)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__statement_creation_mode |
|
|
@ -412,17 +416,17 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_account_bank_statement_import_journal_creation__online_bank_statement_provider_id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_account_journal__online_bank_statement_provider_id |
|
|
|
msgid "Statement Provider" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Afschrift leverancier" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__currency_id |
|
|
|
msgid "The currency used to enter statement" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "De valuta voor het gebruikte afschrift" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__tz |
|
|
|
msgid "Timezone" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Tijdzone" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__tz |
|
|
@ -432,7 +436,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_unread |
|
|
|
msgid "Unread Messages" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ongelezen berichten" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__message_unread_counter |
|
|
@ -442,39 +446,39 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_pull_wizard__date_until |
|
|
|
msgid "Until" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Tot" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import_online.online_bank_statement_pull_wizard_form |
|
|
|
msgid "Until (at least)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Tot (ten minste)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__update_schedule |
|
|
|
msgid "Update Schedule" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Update planning" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__username |
|
|
|
msgid "Username" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Gebruikersnaam" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__website_message_ids |
|
|
|
msgid "Website Messages" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Website berichten" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import_online.field_online_bank_statement_provider__website_message_ids |
|
|
|
msgid "Website communication history" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Website berichten geschiedenis" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: selection:online.bank.statement.provider,interval_type:0 |
|
|
|
msgid "Week(s)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Weken" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import_online |
|
|
|
#: selection:online.bank.statement.provider,statement_creation_mode:0 |
|
|
|
msgid "Weekly statements" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Weekelijkse afschriften" |