You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
252 lines
10 KiB
252 lines
10 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_bank_statement_import
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Antonio Trueba, 2016
|
|
# Antonio Trueba, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-01-09 05:03+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 18:14+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Antonio Trueba\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:392
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
|
|
msgstr "%d transacciones han sido ya importadas y se omitirán."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:395
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
|
|
msgstr "1 transacción ha sido ya importada y se omitirá."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
|
|
msgstr "1. Descargue los extractos bancarios del sitio web de su banco."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid ""
|
|
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
|
|
msgstr "2. Asegúrese de que ha instalado el módulo adecuado que soporte el formato de archivo."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "3. Select the file and click 'Import'."
|
|
msgstr "3. Seleccione el archivo y pulse 'Importar'."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
|
|
msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
|
|
msgstr "Las transacciones de una cuenta bancaria sólo se pueden importar una vez"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
|
|
" be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
|
|
"journal detection (QIF for example)."
|
|
msgstr "Diario contable asociado al extracto que está importando. Se debe seleccionar manualmente para los extractos en formatos que no permiten detectar el diario automáticamente (p.e., QIF)."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:398
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Already imported items"
|
|
msgstr "Elementos ya importados"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
|
msgstr "Cuentas bancarias"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
|
|
msgid "Bank Statement File"
|
|
msgstr "Archivo de extracto bancario"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
|
|
msgid "Bank Statement Line"
|
|
msgstr "Línea de extracto bancario"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.config.settings:account_bank_statement_import.view_account_config_settings
|
|
msgid "Bank statement import"
|
|
msgstr "Importar extracto bancario"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:153
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not determine journal for import."
|
|
msgstr "No se puede determinar el diario a importar."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:147
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not find the account number %s."
|
|
msgstr "No se puede encontrar la cuenta número %s."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:193
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not make sense of the given file.\n"
|
|
"Did you install the module to support this type of file?"
|
|
msgstr "No se ha podido interpretar el archivo seleccionado. ¿Ha instalado el módulo de soporte para este tipo de archivos?"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado en"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.config.settings,module_base_bank_account_number_unique:0
|
|
msgid "Enforce unique account numbers on bank accounts"
|
|
msgstr "Exigir números de cuenta únicos en cuentas bancarias"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
|
|
msgid ""
|
|
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
|
|
"here."
|
|
msgstr "Obtenga los extractos bancarios en formato electrónico de su banco y selecciónelos aquí."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "How to import your bank statement :"
|
|
msgstr "Cómo importar su extracto bancario:"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importar"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
|
|
msgid "Import Bank Statement"
|
|
msgstr "Importar extracto bancario"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "Import Bank Statements"
|
|
msgstr "Importar extractos bancarios"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
|
|
msgid "Import ID"
|
|
msgstr "Importar ID"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Diario"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización por"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última actualización en"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
|
|
msgid "Sanitized Account Number"
|
|
msgstr "Número de cuenta validado"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:278
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
|
|
msgstr "El identificador de divisa del extracto es %d, pero la divisa de la compañía es %d."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:264
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
|
|
msgstr "El identificador de divisa del extracto es %d, pero el identificador de divisa del diario es %d."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:219
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Statement has invalid currency code %s"
|
|
msgstr "El extracto tiene un código de divisa incorrecto: %s"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:247
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
|
|
msgstr "La cuenta de este extracto está enlazada a otro diario."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:283
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
|
|
msgstr "La divisa del extracto bancario no es la misma que la de la compañía."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:269
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the "
|
|
"journal !"
|
|
msgstr "La moneda del extracto bancario no es la misma que la moneda del diario."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:203
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file doesn't contain any statement."
|
|
msgstr "Este archivo no contiene ningún extracto."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:208
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file doesn't contain any transaction."
|
|
msgstr "Este archivo no contiene ninguna transacción."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:131
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You have already imported that file."
|
|
msgstr "Ya ha importado este archivo."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "_Import"
|
|
msgstr "Importar"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "o"
|