You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

182 lines
7.1 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-20 00:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-20 00:25+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:269
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d transacciones han sido ya importadas y se omitirán."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:269
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1 transacción ha sido ya importada y se omitirá."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
msgstr "1. Descargue los extractos bancarios del sitio web de su banco."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgstr "2. Asegúrese de que ha instalado el módulo adecuado que soporte el formato de archivo."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "3. Select the file and click 'Import'."
msgstr "3. Seleccione el archivo y pulse 'Importar'."
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
msgstr "Las transacciones de una cuenta bancaria sólo se pueden importar una vez"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:271
#, python-format
msgid "Already imported items"
msgstr "Elementos ya importados"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:182
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Bank Statement File"
msgstr "Archivo de extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Línea de extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:169
#, python-format
msgid "Cannot find in which journal import this statement. Please manually select a journal."
msgstr "No se puede encontrar en qué diario importar este extracto. Seleccione por favor manualmente un diario."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:99
#, python-format
msgid "Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file ?"
msgstr "El archivo no tiene un formato conocido.\n"
"¿Instaló el módulo para soportar este tipo de archivo?"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them here."
msgstr "Obtenga los extractos bancarios en formato electrónico de su banco y selecciónelos aquí."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "How to import your bank statement :"
msgstr "Cómo importar su extracto bancario:"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importar extracto bancario"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Import Bank Statements"
msgstr "Importar extractos bancarios"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
msgid "Import ID"
msgstr "Importar ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:146
#, python-format
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
msgstr "La cuenta de este extracto está enlazada a otro diario."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:157
#, python-format
msgid "The currency of the bank statement is not the same as the currency of the journal !"
msgstr "La moneda del extracto bancario no es la misma que la moneda del diario."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:104
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement."
msgstr "Este archivo no contiene ningún extracto."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:112
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction."
msgstr "Este archivo no contiene ninguna transacción."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:261
#, python-format
msgid "You have already imported that file."
msgstr "Ya ha importado este archivo."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "_Import"
msgstr "Importar"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "or"
msgstr "o"