You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
251 lines
9.8 KiB
251 lines
9.8 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_bank_statement_import
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-03 22:47+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-01 13:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/sl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:355
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
|
|
msgstr "%d transakcij je bilo že uvoženih in se prezrejo."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:358
|
|
#, python-format
|
|
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
|
|
msgstr "1 transakcija je bila že uvožena in se prezre."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
|
|
msgstr "1. Prenesite svoje bančne izpiske iz svoje bančne spletne strani."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid ""
|
|
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
|
|
msgstr "2. Prepričajte se, da ste namestili pravi modul, ki podpira format datoteke."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "3. Select the file and click 'Import'."
|
|
msgstr "3. Izberite datoteko in pritisnite 'Uvoz'."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
|
|
msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
|
|
msgstr "Transakcije bančnega računa se lahko uvozijo le enkrat!"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
|
|
" be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
|
|
"journal detection (QIF for example)."
|
|
msgstr "Knjigovodski dnevnik v zvezi z bančnim izpiskom, ki ga uvažate. Formate izpiskov, ki ne omogočajo samodejne detekcije dnevnika (npr. QIF) izberite ročno."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:361
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Already imported items"
|
|
msgstr "Že uvoženi predmeti"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
|
msgstr "Bančni računi"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
|
|
msgid "Bank Statement File"
|
|
msgstr "Datoteka bančnega izpiska"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
|
|
msgid "Bank Statement Line"
|
|
msgstr "Postavka bančnega izpiska"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.config.settings:account_bank_statement_import.view_account_config_settings
|
|
msgid "Bank statement import"
|
|
msgstr "Uvoz bančnega izpiska"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:120
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not determine journal for import."
|
|
msgstr "Ni mogoče določiti dnevnika za uvoz."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:114
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not find the account number %s."
|
|
msgstr "Ne najde se konto številka %s."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Preklic"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:158
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not make sense of the given file.\n"
|
|
"Did you install the module to support this type of file?"
|
|
msgstr "Dana datoteka nima smisla.\nSte namestili modul, ki podpira tak tip datotek?"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Ustvaril"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Ustvarjeno"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.config.settings,module_base_bank_account_number_unique:0
|
|
msgid "Enforce unique account numbers on bank accounts"
|
|
msgstr "Vsili unikatne številke računov za bančne račune"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
|
|
msgid ""
|
|
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
|
|
"here."
|
|
msgstr "Od svoje banke pridobite bančne izpiske v elektronskem formatu in jih izberite od tukaj."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "How to import your bank statement :"
|
|
msgstr "Kako se uvozi bančni izpisek:"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Uvoz"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
|
|
msgid "Import Bank Statement"
|
|
msgstr "Uvoz bančnega izpiska"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "Import Bank Statements"
|
|
msgstr "Uvoz bančnih izpiskov"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
|
|
msgid "Import ID"
|
|
msgstr "ID uvoza"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Dnevnik"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Zadnji posodobil"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
|
|
msgid "Sanitized Account Number"
|
|
msgstr "Številka očiščenega konta"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:242
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
|
|
msgstr "ID valute izpiska je %d, a ID valute družbe = %d."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:228
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
|
|
msgstr "ID valute izpiska je %d, a ID valute dnevnika = %d."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:183
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Statement has invalid currency code %s"
|
|
msgstr "Izpisek ima neveljavno kodo valute %s"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:211
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
|
|
msgstr "Konto tega izpiska je povezan z drugim dnevnikom."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:247
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
|
|
msgstr "Valuta bančnega izpiska ni enaka valuti družbe!"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:233
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the "
|
|
"journal !"
|
|
msgstr "Valuta na bančnem izpisku ne ustreza valuti dnevnika!"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:167
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file doesn't contain any statement."
|
|
msgstr "Ta datoteka ne vsebuje izpiskov."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:172
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This file doesn't contain any transaction."
|
|
msgstr "Ta datoteka ne vsebuje transakcij."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:99
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You have already imported that file."
|
|
msgstr "To datoteko ste že uvozili."
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "_Import"
|
|
msgstr "_Uvoz"
|
|
|
|
#. module: account_bank_statement_import
|
|
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "ali"
|