You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

252 lines
9.9 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_bank_statement_import
#
# Translators:
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bank-statement-import (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 00:23+0000\n"
"Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-import-8-0/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:392
#, python-format
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
msgstr "%d transações já foram importadas e foram ignoradas."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:395
#, python-format
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
msgstr "1 transação já foi importada e foi ignorada."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "1. Download your bank statements from your bank website."
msgstr "1. Faça o download de seu extrato bancário do site de seu banco."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid ""
"2. Make sure you have installed the right module to support the file format."
msgstr "2. Tenha certeza que instalou o módulo correto para o tipo de formato."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "3. Select the file and click 'Import'."
msgstr "3. Selecione o arquivo e clique \"Importar\""
#. module: account_bank_statement_import
#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0
msgid "A bank account transactions can be imported only once !"
msgstr "Uma transação bancária pode ser importada apenas uma vez!"
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid ""
"Accounting journal related to the bank statement you're importing. It has be"
" be manually chosen for statement formats which doesn't allow automatic "
"journal detection (QIF for example)."
msgstr "O diário relacionado ao seu extrato bancário que está importando. Deve ser escolhido manualmente para formatos que não permitem a detecção do diário automática. (QIF por exemplo)."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:398
#, python-format
msgid "Already imported items"
msgstr "Itens já importados"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Contas bancárias"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid "Bank Statement File"
msgstr "Arquivo extrato bancário"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr "Linha do extrato bancário"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.config.settings:account_bank_statement_import.view_account_config_settings
msgid "Bank statement import"
msgstr "Importar extrato bancário"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:153
#, python-format
msgid "Can not determine journal for import."
msgstr "Não pode determinar o diário para importar"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:147
#, python-format
msgid "Can not find the account number %s."
msgstr "Não foi possível encontrar a conta número %s."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:193
#, python-format
msgid ""
"Could not make sense of the given file.\n"
"Did you install the module to support this type of file?"
msgstr "O arquivo não faz sentido.\nVocê instalou o módulo correto para suporte este tipo de arquivo?"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.config.settings,module_base_bank_account_number_unique:0
msgid "Enforce unique account numbers on bank accounts"
msgstr "Forçar números únicos nas contas bancárias."
#. module: account_bank_statement_import
#: help:account.bank.statement.import,data_file:0
msgid ""
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
"here."
msgstr "Pegue os extratos eletrônicos do seu banco e selecione-os aqui."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "How to import your bank statement :"
msgstr "Como importar seu extrato bancário:"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_import.menu_account_bank_statement_import
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. module: account_bank_statement_import
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import
msgid "Import Bank Statement"
msgstr "Importar Extrato Bancário"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "Import Bank Statements"
msgstr "Importar Extratos Bancários"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.line,unique_import_id:0
msgid "Import ID"
msgstr "Id da importação"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Diário"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:account.bank.statement.import,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: account_bank_statement_import
#: field:res.partner.bank,sanitized_acc_number:0
msgid "Sanitized Account Number"
msgstr "Número da conta sanitizado"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:278
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but company currency id = %d."
msgstr "Moeda do extrato é %d, mas a moeda da empresa é %d."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:264
#, python-format
msgid "Statement currency id is %d, but journal currency id = %d."
msgstr "Moeda do extrato é %d, mas a moeda do diário é %d."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:219
#, python-format
msgid "Statement has invalid currency code %s"
msgstr "Extrato tem código de moeda inválido %s"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:247
#, python-format
msgid "The account of this statement is linked to another journal."
msgstr "A conta deste extrato está ligada a outro diário."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:283
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the company currency !"
msgstr "A moeda deste extrato não é a mesma da empresa!"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:269
#, python-format
msgid ""
"The currency of the bank statement is not the same as the currency of the "
"journal !"
msgstr "A moeda deste extrato não é a mesma do diário!"
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:203
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any statement."
msgstr "O arquivo não contém nenhum registro."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:208
#, python-format
msgid "This file doesn't contain any transaction."
msgstr "O arquivo não contém nenhuma transação."
#. module: account_bank_statement_import
#: code:addons/account_bank_statement_import/models/account_bank_statement_import.py:131
#, python-format
msgid "You have already imported that file."
msgstr "Você já importou este arquivo."
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "_Import"
msgstr "_Import"
#. module: account_bank_statement_import
#: view:account.bank.statement.import:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view
msgid "or"
msgstr "ou"