You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

231 lines
5.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * crm_phone
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Enrique Zanardi <ezanardi@atlantux.com>, 2015
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: connector-telephony (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-06-24 19:57+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-06-27 01:52+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  14. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-connector-"
  15. "telephony-8-0/language/es/)\n"
  16. "Language: es\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: crm_phone
  22. #: field:res.users,claim_count:0
  23. msgid "# Claims"
  24. msgstr "Reclamaciones"
  25. #. module: crm_phone
  26. #: field:res.users,meeting_count:0
  27. msgid "# Meetings"
  28. msgstr "Reuniones"
  29. #. module: crm_phone
  30. #: view:wizard.create.crm.phonecall:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  31. msgid "CRM phone call"
  32. msgstr ""
  33. #. module: crm_phone
  34. #: help:res.users,speaker:0
  35. msgid "Check this box if this contact is a speaker."
  36. msgstr ""
  37. #. module: crm_phone
  38. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.action_create_crm_phonecall
  39. msgid "Create CRM phonecall"
  40. msgstr ""
  41. #. module: crm_phone
  42. #: code:addons/crm_phone/crm_phone.py:111
  43. #, python-format
  44. msgid "Create Call in CRM"
  45. msgstr ""
  46. #. module: crm_phone
  47. #: view:number.not.found:crm_phone.number_not_found_form
  48. msgid "Create Lead with this Number"
  49. msgstr "Crear oportunidad con éste número"
  50. #. module: crm_phone
  51. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:49
  52. #, python-format
  53. msgid "Create New Lead"
  54. msgstr "Crear nueva oportunidad"
  55. #. module: crm_phone
  56. #: view:wizard.create.crm.phonecall:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  57. msgid "Create a phone call in the CRM ?"
  58. msgstr ""
  59. #. module: crm_phone
  60. #: view:number.not.found:crm_phone.number_not_found_form
  61. msgid "Create or Update a Lead"
  62. msgstr "Crear o actualizar una oportunidad"
  63. #. module: crm_phone
  64. #: field:wizard.create.crm.phonecall,create_uid:0
  65. msgid "Created by"
  66. msgstr "Creado por"
  67. #. module: crm_phone
  68. #: field:wizard.create.crm.phonecall,create_date:0
  69. msgid "Created on"
  70. msgstr "Creado el"
  71. #. module: crm_phone
  72. #: field:number.not.found,current_lead_mobile:0
  73. msgid "Current Mobile"
  74. msgstr "Teléfono móvil actual"
  75. #. module: crm_phone
  76. #: field:number.not.found,current_lead_phone:0
  77. msgid "Current Phone"
  78. msgstr "Teléfono actual"
  79. #. module: crm_phone
  80. #: field:wizard.create.crm.phonecall,display_name:0
  81. msgid "Display Name"
  82. msgstr "Nombre mostrado"
  83. #. module: crm_phone
  84. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:69
  85. #, python-format
  86. msgid "Error:"
  87. msgstr "Error:"
  88. #. module: crm_phone
  89. #: field:wizard.create.crm.phonecall,id:0
  90. msgid "ID"
  91. msgstr "ID"
  92. #. module: crm_phone
  93. #: field:wizard.create.crm.phonecall,__last_update:0
  94. msgid "Last Modified on"
  95. msgstr "Última modificación en"
  96. #. module: crm_phone
  97. #: field:wizard.create.crm.phonecall,write_uid:0
  98. msgid "Last Updated by"
  99. msgstr "Última actualización por"
  100. #. module: crm_phone
  101. #: field:wizard.create.crm.phonecall,write_date:0
  102. msgid "Last Updated on"
  103. msgstr "Última actualización el"
  104. #. module: crm_phone
  105. #: field:res.users,calendar_last_notif_ack:0
  106. msgid "Last notification marked as read from base Calendar"
  107. msgstr ""
  108. #. module: crm_phone
  109. #: help:number.not.found,to_update_lead_id:0
  110. msgid "Lead on which the phone number will be written"
  111. msgstr "Oportunidad en la que se escribirá el número de teléfono"
  112. #. module: crm_phone
  113. #: field:number.not.found,to_update_lead_id:0
  114. msgid "Lead to Update"
  115. msgstr "Oportunidad a actualizar"
  116. #. module: crm_phone
  117. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_lead
  118. msgid "Lead/Opportunity"
  119. msgstr "Oportunidad"
  120. #. module: crm_phone
  121. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:75
  122. #, python-format
  123. msgid "Lead: %s"
  124. msgstr "Oportunidad: %s"
  125. #. module: crm_phone
  126. #: field:res.users,opportunity_ids:0
  127. msgid "Leads and Opportunities"
  128. msgstr ""
  129. #. module: crm_phone
  130. #: field:res.users,meeting_ids:0
  131. msgid "Meetings"
  132. msgstr ""
  133. #. module: crm_phone
  134. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_number_not_found
  135. msgid "Number not found"
  136. msgstr "Número no encontrado"
  137. #. module: crm_phone
  138. #: field:res.users,opportunity_count:0
  139. msgid "Opportunity"
  140. msgstr ""
  141. #. module: crm_phone
  142. #: code:addons/crm_phone/wizard/create_crm_phonecall.py:72
  143. #, python-format
  144. msgid "Phone Call"
  145. msgstr "Llamada"
  146. #. module: crm_phone
  147. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_phonecall
  148. msgid "Phonecall"
  149. msgstr "Llamada telefónica"
  150. #. module: crm_phone
  151. #: field:res.users,phonecall_count:0 field:res.users,phonecall_ids:0
  152. msgid "Phonecalls"
  153. msgstr "Llamadas telefónicas"
  154. #. module: crm_phone
  155. #: field:res.users,context_propose_creation_crm_call:0
  156. msgid "Propose to create a call in CRM after a click2dial"
  157. msgstr ""
  158. #. module: crm_phone
  159. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:70
  160. #, python-format
  161. msgid "Select the Lead to Update."
  162. msgstr "Escoja la oportunidad a actualizar."
  163. #. module: crm_phone
  164. #: field:res.users,speaker:0
  165. msgid "Speaker"
  166. msgstr ""
  167. #. module: crm_phone
  168. #: view:number.not.found:crm_phone.number_not_found_form
  169. msgid "Update Lead with this Number"
  170. msgstr "Actualizar la oportunidad con éste número"
  171. #. module: crm_phone
  172. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_res_users
  173. msgid "Users"
  174. msgstr "Usuarios"
  175. #. module: crm_phone
  176. #: view:wizard.create.crm.phonecall:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  177. msgid "Yes"
  178. msgstr "Sí"
  179. #. module: crm_phone
  180. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_leads
  181. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
  182. msgid "fax"
  183. msgstr "fax"
  184. #. module: crm_phone
  185. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_leads
  186. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
  187. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_tree_view_leads
  188. #: view:crm.phonecall:crm_phone.crm_case_phone_form_view
  189. #: view:crm.phonecall:crm_phone.crm_case_phone_tree_view
  190. msgid "phone"
  191. msgstr "teléfono"