You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

352 lines
9.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_phone
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: connector-telephony (8.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-08-19 01:29+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-08-21 07:22+0000\n"
  12. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  13. "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-connector-"
  14. "telephony-8-0/language/hr/)\n"
  15. "Language: hr\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  20. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  21. #. module: base_phone
  22. #: field:number.not.found,calling_number:0
  23. msgid "Calling Number"
  24. msgstr ""
  25. #. module: base_phone
  26. #: view:reformat.all.phonenumbers:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
  27. msgid "Cancel"
  28. msgstr "Odustani"
  29. #. module: base_phone
  30. #: code:addons/base_phone/base_phone.py:121
  31. #, python-format
  32. msgid ""
  33. "Cannot reformat the phone number '%s' to international format. Error "
  34. "message: %s"
  35. msgstr ""
  36. #. module: base_phone
  37. #. openerp-web
  38. #: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:46
  39. #, python-format
  40. msgid "Click2dial started"
  41. msgstr ""
  42. #. module: base_phone
  43. #. openerp-web
  44. #: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:58
  45. #, python-format
  46. msgid "Click2dial successfull"
  47. msgstr ""
  48. #. module: base_phone
  49. #: view:number.not.found:base_phone.number_not_found_form
  50. #: view:reformat.all.phonenumbers:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
  51. msgid "Close"
  52. msgstr "Zatvori"
  53. #. module: base_phone
  54. #: model:ir.model,name:base_phone.model_res_company
  55. msgid "Companies"
  56. msgstr "Poduzeća"
  57. #. module: base_phone
  58. #: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:91
  59. #, python-format
  60. msgid "Create New Partner"
  61. msgstr ""
  62. #. module: base_phone
  63. #: view:number.not.found:base_phone.number_not_found_form
  64. msgid "Create Partner with this Number"
  65. msgstr ""
  66. #. module: base_phone
  67. #: view:number.not.found:base_phone.number_not_found_form
  68. msgid "Create or Update a Partner"
  69. msgstr ""
  70. #. module: base_phone
  71. #: field:number.not.found,create_uid:0
  72. #: field:reformat.all.phonenumbers,create_uid:0
  73. msgid "Created by"
  74. msgstr "Kreirao"
  75. #. module: base_phone
  76. #: field:number.not.found,create_date:0
  77. #: field:reformat.all.phonenumbers,create_date:0
  78. msgid "Created on"
  79. msgstr "Kreirano"
  80. #. module: base_phone
  81. #: field:number.not.found,current_partner_mobile:0
  82. msgid "Current Mobile"
  83. msgstr ""
  84. #. module: base_phone
  85. #: field:number.not.found,current_partner_phone:0
  86. msgid "Current Phone"
  87. msgstr ""
  88. #. module: base_phone
  89. #. openerp-web
  90. #: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:39
  91. #, python-format
  92. msgid "Dial"
  93. msgstr ""
  94. #. module: base_phone
  95. #: field:base.phone.installed,display_name:0
  96. #: field:number.not.found,display_name:0 field:phone.common,display_name:0
  97. #: field:reformat.all.phonenumbers,display_name:0
  98. msgid "Display Name"
  99. msgstr "Prikaži naziv"
  100. #. module: base_phone
  101. #: selection:reformat.all.phonenumbers,state:0
  102. msgid "Done"
  103. msgstr "Izvršeno"
  104. #. module: base_phone
  105. #: selection:reformat.all.phonenumbers,state:0
  106. msgid "Draft"
  107. msgstr "Skica"
  108. #. module: base_phone
  109. #: field:number.not.found,e164_number:0
  110. msgid "E.164 Number"
  111. msgstr ""
  112. #. module: base_phone
  113. #: help:number.not.found,e164_number:0
  114. msgid "E.164 equivalent of the calling number."
  115. msgstr ""
  116. #. module: base_phone
  117. #: view:res.users:base_phone.view_users_form_simple_modif
  118. msgid "Email Preferences"
  119. msgstr ""
  120. #. module: base_phone
  121. #: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:105
  122. #, python-format
  123. msgid "Error:"
  124. msgstr ""
  125. #. module: base_phone
  126. #: selection:number.not.found,number_type:0
  127. msgid "Fixed"
  128. msgstr ""
  129. #. module: base_phone
  130. #: field:number.not.found,number_type:0
  131. msgid "Fixed/Mobile"
  132. msgstr ""
  133. #. module: base_phone
  134. #: field:base.phone.installed,id:0 field:number.not.found,id:0
  135. #: field:phone.common,id:0 field:reformat.all.phonenumbers,id:0
  136. msgid "ID"
  137. msgstr "ID"
  138. #. module: base_phone
  139. #: help:res.company,number_of_digits_to_match_from_end:0
  140. msgid ""
  141. "In several situations, OpenERP will have to find a Partner/Lead/Employee/... "
  142. "from a phone number presented by the calling party. As the phone numbers "
  143. "presented by your phone operator may not always be displayed in a standard "
  144. "format, the best method to find the related Partner/Lead/Employee/... in "
  145. "OpenERP is to try to match the end of the phone number in OpenERP with the N "
  146. "last digits of the phone number presented by the calling party. N is the "
  147. "value you should enter in this field."
  148. msgstr ""
  149. #. module: base_phone
  150. #: field:base.phone.installed,__last_update:0
  151. #: field:number.not.found,__last_update:0 field:phone.common,__last_update:0
  152. #: field:reformat.all.phonenumbers,__last_update:0
  153. msgid "Last Modified on"
  154. msgstr "Zadnja izmjena"
  155. #. module: base_phone
  156. #: field:number.not.found,write_uid:0
  157. #: field:reformat.all.phonenumbers,write_uid:0
  158. msgid "Last Updated by"
  159. msgstr "Zadnji ažurirao"
  160. #. module: base_phone
  161. #: field:number.not.found,write_date:0
  162. #: field:reformat.all.phonenumbers,write_date:0
  163. msgid "Last Updated on"
  164. msgstr "Zadnje ažuriranje"
  165. #. module: base_phone
  166. #: selection:number.not.found,number_type:0
  167. msgid "Mobile"
  168. msgstr ""
  169. #. module: base_phone
  170. #: view:number.not.found:base_phone.number_not_found_form
  171. msgid "Number Not Found"
  172. msgstr ""
  173. #. module: base_phone
  174. #: view:number.not.found:base_phone.number_not_found_form
  175. msgid "Number converted to international format:"
  176. msgstr ""
  177. #. module: base_phone
  178. #. openerp-web
  179. #: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:59
  180. #, python-format
  181. msgid "Number dialed:"
  182. msgstr ""
  183. #. module: base_phone
  184. #: model:ir.model,name:base_phone.model_number_not_found
  185. msgid "Number not found"
  186. msgstr ""
  187. #. module: base_phone
  188. #: view:number.not.found:base_phone.number_not_found_form
  189. msgid "Number not found:"
  190. msgstr ""
  191. #. module: base_phone
  192. #: field:res.company,number_of_digits_to_match_from_end:0
  193. msgid "Number of Digits To Match From End"
  194. msgstr ""
  195. #. module: base_phone
  196. #: model:ir.model,name:base_phone.model_res_partner
  197. msgid "Partner"
  198. msgstr "Partner"
  199. #. module: base_phone
  200. #: help:number.not.found,to_update_partner_id:0
  201. msgid "Partner on which the phone number will be written"
  202. msgstr ""
  203. #. module: base_phone
  204. #: field:number.not.found,to_update_partner_id:0
  205. msgid "Partner to Update"
  206. msgstr ""
  207. #. module: base_phone
  208. #: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:111
  209. #, python-format
  210. msgid "Partner: %s"
  211. msgstr ""
  212. #. module: base_phone
  213. #: view:res.company:base_phone.view_company_form
  214. msgid "Phone"
  215. msgstr ""
  216. #. module: base_phone
  217. #: model:res.groups,name:base_phone.group_callerid
  218. msgid "Phone CallerID"
  219. msgstr ""
  220. #. module: base_phone
  221. #: help:number.not.found,calling_number:0
  222. msgid ""
  223. "Phone number of calling party that has been obtained from the telephony "
  224. "server, in the format used by the telephony server (not E.164)."
  225. msgstr ""
  226. #. module: base_phone
  227. #: field:reformat.all.phonenumbers,phonenumbers_not_reformatted:0
  228. msgid "Phone numbers that couldn't be reformatted"
  229. msgstr ""
  230. #. module: base_phone
  231. #: view:reformat.all.phonenumbers:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
  232. msgid "Phone numbers that couldn't be reformatted:"
  233. msgstr ""
  234. #. module: base_phone
  235. #: model:ir.actions.act_window,name:base_phone.reformat_all_phonenumbers_action
  236. #: model:ir.ui.menu,name:base_phone.reformat_all_phonenumbers_menu
  237. msgid "Reformat Phone Numbers"
  238. msgstr ""
  239. #. module: base_phone
  240. #: model:ir.model,name:base_phone.model_reformat_all_phonenumbers
  241. #: view:reformat.all.phonenumbers:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
  242. msgid "Reformat all phone numbers"
  243. msgstr ""
  244. #. module: base_phone
  245. #: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:106
  246. #, python-format
  247. msgid "Select the Partner to Update."
  248. msgstr ""
  249. #. module: base_phone
  250. #: field:reformat.all.phonenumbers,state:0
  251. msgid "State"
  252. msgstr "Status"
  253. #. module: base_phone
  254. #: model:ir.ui.menu,name:base_phone.menu_config_phone
  255. #: view:res.users:base_phone.view_users_form
  256. msgid "Telephony"
  257. msgstr ""
  258. #. module: base_phone
  259. #: view:res.users:base_phone.view_users_form
  260. #: view:res.users:base_phone.view_users_form_simple_modif
  261. msgid "Telephony Preferences"
  262. msgstr ""
  263. #. module: base_phone
  264. #: sql_constraint:res.company:0
  265. msgid ""
  266. "The value of the field 'Number of Digits To Match From End' must be positive."
  267. msgstr ""
  268. #. module: base_phone
  269. #: view:reformat.all.phonenumbers:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
  270. msgid ""
  271. "This wizard reformats the phone, mobile and fax numbers of all partners in "
  272. "standard international format e.g. +33141981242"
  273. msgstr ""
  274. #. module: base_phone
  275. #. openerp-web
  276. #: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:47
  277. #, python-format
  278. msgid "Unhook your ringing phone"
  279. msgstr ""
  280. #. module: base_phone
  281. #: view:number.not.found:base_phone.number_not_found_form
  282. msgid "Update Partner with this Number"
  283. msgstr ""
  284. #. module: base_phone
  285. #: view:res.company:base_phone.view_company_form
  286. #: view:res.partner:base_phone.view_partner_form
  287. msgid "fax"
  288. msgstr ""
  289. #. module: base_phone
  290. #: view:res.company:base_phone.view_company_form
  291. #: view:res.partner:base_phone.view_partner_form
  292. #: view:res.partner:base_phone.view_partner_simple_form
  293. #: view:res.partner:base_phone.view_partner_tree
  294. msgid "phone"
  295. msgstr ""