You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

175 lines
4.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * crm_phone
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: connector-telephony (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-10-14 02:09+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2015-10-13 05:04+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-connector-telephony-8-0/language/sl/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: sl\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  20. #. module: crm_phone
  21. #: view:wizard.create.crm.phonecall:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  22. msgid "CRM phone call"
  23. msgstr "CRM telefonski klic"
  24. #. module: crm_phone
  25. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.action_create_crm_phonecall
  26. msgid "Create CRM phonecall"
  27. msgstr "Ustvari CRM telefonski klic"
  28. #. module: crm_phone
  29. #: code:addons/crm_phone/crm_phone.py:111
  30. #, python-format
  31. msgid "Create Call in CRM"
  32. msgstr "Ustvari klic v CRM"
  33. #. module: crm_phone
  34. #: view:number.not.found:crm_phone.number_not_found_form
  35. msgid "Create Lead with this Number"
  36. msgstr "Ustvari indic s to številko"
  37. #. module: crm_phone
  38. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:49
  39. #, python-format
  40. msgid "Create New Lead"
  41. msgstr "Ustvari nov indic"
  42. #. module: crm_phone
  43. #: view:wizard.create.crm.phonecall:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  44. msgid "Create a phone call in the CRM ?"
  45. msgstr "Naj ustvarim klic v CRM?"
  46. #. module: crm_phone
  47. #: view:number.not.found:crm_phone.number_not_found_form
  48. msgid "Create or Update a Lead"
  49. msgstr "Ustvari ali posodobi indic"
  50. #. module: crm_phone
  51. #: field:wizard.create.crm.phonecall,create_uid:0
  52. msgid "Created by"
  53. msgstr "Ustvaril"
  54. #. module: crm_phone
  55. #: field:wizard.create.crm.phonecall,create_date:0
  56. msgid "Created on"
  57. msgstr "Ustvarjeno"
  58. #. module: crm_phone
  59. #: field:number.not.found,current_lead_mobile:0
  60. msgid "Current Mobile"
  61. msgstr "Trenutna mobilna številka"
  62. #. module: crm_phone
  63. #: field:number.not.found,current_lead_phone:0
  64. msgid "Current Phone"
  65. msgstr "Trenutna telefonska številka"
  66. #. module: crm_phone
  67. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:69
  68. #, python-format
  69. msgid "Error:"
  70. msgstr "Napaka:"
  71. #. module: crm_phone
  72. #: field:wizard.create.crm.phonecall,id:0
  73. msgid "ID"
  74. msgstr "ID"
  75. #. module: crm_phone
  76. #: field:wizard.create.crm.phonecall,write_uid:0
  77. msgid "Last Updated by"
  78. msgstr "Zadnji posodobil"
  79. #. module: crm_phone
  80. #: field:wizard.create.crm.phonecall,write_date:0
  81. msgid "Last Updated on"
  82. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  83. #. module: crm_phone
  84. #: help:number.not.found,to_update_lead_id:0
  85. msgid "Lead on which the phone number will be written"
  86. msgstr "Indic, na katerega se bo zapisala telefonska številka"
  87. #. module: crm_phone
  88. #: field:number.not.found,to_update_lead_id:0
  89. msgid "Lead to Update"
  90. msgstr "Indic za posodobitev"
  91. #. module: crm_phone
  92. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_lead
  93. msgid "Lead/Opportunity"
  94. msgstr "Indic / priložnost"
  95. #. module: crm_phone
  96. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:75
  97. #, python-format
  98. msgid "Lead: %s"
  99. msgstr "Indic: %s"
  100. #. module: crm_phone
  101. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_number_not_found
  102. msgid "Number not found"
  103. msgstr "Številka ni najdena"
  104. #. module: crm_phone
  105. #: code:addons/crm_phone/wizard/create_crm_phonecall.py:65
  106. #, python-format
  107. msgid "Phone Call"
  108. msgstr "Telefonski klic"
  109. #. module: crm_phone
  110. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_phonecall
  111. msgid "Phonecall"
  112. msgstr "Telefonski klic"
  113. #. module: crm_phone
  114. #: field:res.users,context_propose_creation_crm_call:0
  115. msgid "Propose to create a call in CRM after a click2dial"
  116. msgstr "Predlagaj ustvarjanje klica v CRM po click2dial"
  117. #. module: crm_phone
  118. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:70
  119. #, python-format
  120. msgid "Select the Lead to Update."
  121. msgstr "Izbira indica za posodobitev"
  122. #. module: crm_phone
  123. #: view:number.not.found:crm_phone.number_not_found_form
  124. msgid "Update Lead with this Number"
  125. msgstr "Posodobitev indica s to številko"
  126. #. module: crm_phone
  127. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_res_users
  128. msgid "Users"
  129. msgstr "Uporabniki"
  130. #. module: crm_phone
  131. #: view:wizard.create.crm.phonecall:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  132. msgid "Yes"
  133. msgstr "Da"
  134. #. module: crm_phone
  135. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_leads
  136. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
  137. msgid "fax"
  138. msgstr "faks"
  139. #. module: crm_phone
  140. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_leads
  141. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
  142. #: view:crm.lead:crm_phone.crm_case_tree_view_leads
  143. #: view:crm.phonecall:crm_phone.crm_case_phone_form_view
  144. #: view:crm.phonecall:crm_phone.crm_case_phone_tree_view
  145. msgid "phone"
  146. msgstr "telefon"