You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

406 lines
12 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * crm_phone
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-01-25 03:36+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-01-25 03:36+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
  15. "el_GR/)\n"
  16. "Language: el_GR\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: crm_phone
  22. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  23. msgid "CRM Phone Call"
  24. msgstr ""
  25. #. module: crm_phone
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_name
  27. msgid "Call Summary"
  28. msgstr ""
  29. #. module: crm_phone
  30. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_case_form_view_leads
  31. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.view_partner_form
  33. msgid "Calls"
  34. msgstr ""
  35. #. module: crm_phone
  36. #: selection:crm.phonecall,state:0
  37. msgid "Cancelled"
  38. msgstr ""
  39. #. module: crm_phone
  40. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_phone_common
  41. msgid "Common methods for phone features"
  42. msgstr ""
  43. #. module: crm_phone
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_company_id
  45. msgid "Company"
  46. msgstr ""
  47. #. module: crm_phone
  48. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_res_partner
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_partner_id
  50. msgid "Contact"
  51. msgstr ""
  52. #. module: crm_phone
  53. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.action_create_crm_phonecall
  54. msgid "Create CRM phonecall"
  55. msgstr ""
  56. #. module: crm_phone
  57. #: code:addons/crm_phone/models/phone_common.py:20
  58. #, python-format
  59. msgid "Create Call in CRM"
  60. msgstr ""
  61. #. module: crm_phone
  62. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  63. msgid "Create New Lead"
  64. msgstr ""
  65. #. module: crm_phone
  66. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  67. msgid "Create New Opportunity"
  68. msgstr ""
  69. #. module: crm_phone
  70. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  71. msgid "Create a phone call in the CRM ?"
  72. msgstr ""
  73. #. module: crm_phone
  74. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  75. msgid "Create or Update a Lead"
  76. msgstr ""
  77. #. module: crm_phone
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_create_uid
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall_create_uid
  80. msgid "Created by"
  81. msgstr "Δημιουργήθηκε από "
  82. #. module: crm_phone
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_create_date
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall_create_date
  85. msgid "Created on"
  86. msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
  87. #. module: crm_phone
  88. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  89. msgid "Current Mobile"
  90. msgstr ""
  91. #. module: crm_phone
  92. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  93. msgid "Current Phone"
  94. msgstr ""
  95. #. module: crm_phone
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_date
  97. msgid "Date"
  98. msgstr ""
  99. #. module: crm_phone
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_description
  101. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_form
  102. msgid "Description"
  103. msgstr ""
  104. #. module: crm_phone
  105. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  106. msgid "Direction"
  107. msgstr ""
  108. #. module: crm_phone
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_display_name
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall_display_name
  111. msgid "Display Name"
  112. msgstr ""
  113. #. module: crm_phone
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  115. msgid "Group By"
  116. msgstr ""
  117. #. module: crm_phone
  118. #: selection:crm.phonecall,state:0
  119. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  120. msgid "Held"
  121. msgstr ""
  122. #. module: crm_phone
  123. #: selection:crm.phonecall,priority:0
  124. msgid "High"
  125. msgstr ""
  126. #. module: crm_phone
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_id
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall_id
  129. msgid "ID"
  130. msgstr "Κωδικός"
  131. #. module: crm_phone
  132. #: selection:crm.phonecall,direction:0
  133. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  134. msgid "Inbound"
  135. msgstr ""
  136. #. module: crm_phone
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall___last_update
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall___last_update
  139. msgid "Last Modified on"
  140. msgstr ""
  141. #. module: crm_phone
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_write_uid
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall_write_uid
  144. msgid "Last Updated by"
  145. msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
  146. #. module: crm_phone
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_write_date
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_wizard_create_crm_phonecall_write_date
  149. msgid "Last Updated on"
  150. msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
  151. #. module: crm_phone
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_number_not_found_to_update_lead_id
  153. msgid "Lead or Opportunity to Update"
  154. msgstr ""
  155. #. module: crm_phone
  156. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_number_not_found_to_update_lead_id
  157. msgid "Lead or opportunity on which the phone number will be written."
  158. msgstr ""
  159. #. module: crm_phone
  160. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_lead
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_opportunity_id
  162. msgid "Lead/Opportunity"
  163. msgstr ""
  164. #. module: crm_phone
  165. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.crm_phonecall_action_done
  166. #: model:ir.ui.menu,name:crm_phone.crm_phonecall_menu_done
  167. msgid "Logged Calls"
  168. msgstr ""
  169. #. module: crm_phone
  170. #: selection:crm.phonecall,priority:0
  171. msgid "Low"
  172. msgstr ""
  173. #. module: crm_phone
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_partner_mobile
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_number_not_found_current_lead_mobile
  176. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_case_form_view_oppor
  177. msgid "Mobile"
  178. msgstr ""
  179. #. module: crm_phone
  180. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  181. msgid "Month"
  182. msgstr ""
  183. #. module: crm_phone
  184. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  185. msgid "My Phonecalls"
  186. msgstr ""
  187. #. module: crm_phone
  188. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  189. msgid "My Team"
  190. msgstr ""
  191. #. module: crm_phone
  192. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  193. msgid "No"
  194. msgstr ""
  195. #. module: crm_phone
  196. #: selection:crm.phonecall,priority:0
  197. msgid "Normal"
  198. msgstr ""
  199. #. module: crm_phone
  200. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_number_not_found
  201. msgid "Number not found"
  202. msgstr ""
  203. #. module: crm_phone
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_lead_phonecall_count
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_res_partner_phonecall_count
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_res_users_phonecall_count
  207. msgid "Number of Phonecalls"
  208. msgstr ""
  209. #. module: crm_phone
  210. #: selection:crm.phonecall,direction:0
  211. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  212. msgid "Outbound"
  213. msgstr ""
  214. #. module: crm_phone
  215. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  216. msgid "Partner"
  217. msgstr ""
  218. #. module: crm_phone
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_lead_partner_address_mobile
  220. msgid "Partner Contact Mobile"
  221. msgstr ""
  222. #. module: crm_phone
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_partner_phone
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_number_not_found_current_lead_phone
  225. msgid "Phone"
  226. msgstr ""
  227. #. module: crm_phone
  228. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_form
  229. msgid "Phone Call"
  230. msgstr ""
  231. #. module: crm_phone
  232. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.crm_phonecall_action
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_lead_phonecall_ids
  234. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_res_partner_phonecall_ids
  235. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_res_users_phonecall_ids
  236. #: model:ir.ui.menu,name:crm_phone.crm_phonecall_menu
  237. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_calendar
  238. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_tree
  239. msgid "Phone Calls"
  240. msgstr ""
  241. #. module: crm_phone
  242. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  243. msgid "Phonecalls"
  244. msgstr ""
  245. #. module: crm_phone
  246. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_priority
  247. msgid "Priority"
  248. msgstr ""
  249. #. module: crm_phone
  250. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_res_users_context_propose_creation_crm_call
  251. msgid "Propose to create a call in CRM after a click2dial"
  252. msgstr ""
  253. #. module: crm_phone
  254. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_wizard_create_crm_phonecall
  255. msgid "Propose to create a phone call in CRM"
  256. msgstr ""
  257. #. module: crm_phone
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_user_id
  259. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  260. msgid "Responsible"
  261. msgstr ""
  262. #. module: crm_phone
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_team_id
  264. msgid "Sales Team"
  265. msgstr ""
  266. #. module: crm_phone
  267. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_form
  268. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_tree
  269. msgid "Schedule Another Call"
  270. msgstr ""
  271. #. module: crm_phone
  272. #: model:ir.actions.act_window,name:crm_phone.crm_phonecall_action_open
  273. #: model:ir.ui.menu,name:crm_phone.crm_phonecall_menu_open
  274. msgid "Scheduled Calls"
  275. msgstr ""
  276. #. module: crm_phone
  277. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  278. msgid "Search Phone Calls"
  279. msgstr ""
  280. #. module: crm_phone
  281. #: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:59
  282. #, python-format
  283. msgid "Select the Lead or Opportunity to Update."
  284. msgstr ""
  285. #. module: crm_phone
  286. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  287. msgid "State"
  288. msgstr ""
  289. #. module: crm_phone
  290. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_state
  291. msgid "Status"
  292. msgstr ""
  293. #. module: crm_phone
  294. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_form
  295. msgid "Summary of the phone call..."
  296. msgstr ""
  297. #. module: crm_phone
  298. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  299. msgid "Team"
  300. msgstr ""
  301. #. module: crm_phone
  302. #: model:ir.model.fields,help:crm_phone.field_crm_phonecall_state
  303. msgid ""
  304. "The status is set to Confirmed, when a case is created.\n"
  305. "When the call is over, the status is set to Held.\n"
  306. "If the call is not applicable anymore, the status can be set to Cancelled."
  307. msgstr ""
  308. #. module: crm_phone
  309. #: selection:crm.phonecall,state:0
  310. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  311. msgid "To Do"
  312. msgstr ""
  313. #. module: crm_phone
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:crm_phone.field_crm_phonecall_direction
  315. msgid "Type"
  316. msgstr ""
  317. #. module: crm_phone
  318. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.crm_phonecall_search
  319. msgid "Unassigned"
  320. msgstr ""
  321. #. module: crm_phone
  322. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.number_not_found_form
  323. msgid "Update Existing Lead/Opportunity"
  324. msgstr ""
  325. #. module: crm_phone
  326. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_res_users
  327. msgid "Users"
  328. msgstr ""
  329. #. module: crm_phone
  330. #: model:ir.ui.view,arch_db:crm_phone.create_crm_phonecall_view
  331. msgid "Yes"
  332. msgstr ""
  333. #. module: crm_phone
  334. #: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_phonecall
  335. msgid "crm.phonecall"
  336. msgstr ""