You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

435 lines
12 KiB

  1. # Bulgarian translation for openobject-addons
  2. # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
  3. # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-09-10 20:38+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2011-03-30 07:31+0000\n"
  12. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  13. "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-17 05:22+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
  19. #. module: asterisk_click2dial
  20. #: constraint:asterisk.server:0
  21. msgid "The 'extension priority' must be a positive value"
  22. msgstr ""
  23. #. module: asterisk_click2dial
  24. #: field:asterisk.server,password:0
  25. msgid "AMI password"
  26. msgstr ""
  27. #. module: asterisk_click2dial
  28. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  29. msgid "SIP"
  30. msgstr ""
  31. #. module: asterisk_click2dial
  32. #: field:asterisk.server,international_prefix:0
  33. msgid "International prefix"
  34. msgstr ""
  35. #. module: asterisk_click2dial
  36. #: help:asterisk.server,ip_address:0
  37. msgid "IPv4 address or DNS name of the Asterisk server."
  38. msgstr ""
  39. #. module: asterisk_click2dial
  40. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  41. msgid "mISDN"
  42. msgstr ""
  43. #. module: asterisk_click2dial
  44. #: constraint:ir.model:0
  45. msgid ""
  46. "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
  47. msgstr ""
  48. "Името на обекта трябва да започва с x_ и не може да никакви специални знаци !"
  49. #. module: asterisk_click2dial
  50. #: view:res.partner:0
  51. #: view:res.partner.address:0
  52. msgid "Dial"
  53. msgstr "Набиране"
  54. #. module: asterisk_click2dial
  55. #: constraint:asterisk.server:0
  56. msgid "Only use digits for the 'country prefix'"
  57. msgstr ""
  58. #. module: asterisk_click2dial
  59. #: field:res.users,asterisk_server_id:0
  60. msgid "Asterisk server"
  61. msgstr ""
  62. #. module: asterisk_click2dial
  63. #: help:res.users,asterisk_server_id:0
  64. msgid "Asterisk server on which the user's phone is connected."
  65. msgstr ""
  66. #. module: asterisk_click2dial
  67. #: model:ir.actions.act_window,name:asterisk_click2dial.action_asterisk_server
  68. #: model:ir.model,name:asterisk_click2dial.model_asterisk_server
  69. msgid "Asterisk Servers"
  70. msgstr ""
  71. #. module: asterisk_click2dial
  72. #: constraint:ir.actions.act_window:0
  73. msgid "Invalid model name in the action definition."
  74. msgstr "Невалидно име на модел при задаване на действие"
  75. #. module: asterisk_click2dial
  76. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  77. msgid "DAHDI"
  78. msgstr ""
  79. #. module: asterisk_click2dial
  80. #: help:asterisk.server,extension_priority:0
  81. msgid ""
  82. "Priority of the extension in the Asterisk dialplan. Refer to "
  83. "/etc/asterisk/extensions.conf on your Asterisk server."
  84. msgstr ""
  85. #. module: asterisk_click2dial
  86. #: field:res.users,callerid:0
  87. msgid "Caller ID"
  88. msgstr "Идентификатор на звъняващия"
  89. #. module: asterisk_click2dial
  90. #: model:ir.module.module,description:asterisk_click2dial.module_meta_information
  91. msgid ""
  92. "The module adds dial button in partner address\n"
  93. "so that you can directly dial a phone number through Asterisk.\n"
  94. "Documentation is available on the Arkretion Web site http://[TODO]"
  95. msgstr ""
  96. #. module: asterisk_click2dial
  97. #: help:asterisk.server,name:0
  98. msgid "Asterisk server name."
  99. msgstr ""
  100. #. module: asterisk_click2dial
  101. #: view:res.partner:0
  102. #: view:res.partner.address:0
  103. msgid "Mobile : "
  104. msgstr ""
  105. #. module: asterisk_click2dial
  106. #: field:asterisk.server,login:0
  107. msgid "AMI login"
  108. msgstr ""
  109. #. module: asterisk_click2dial
  110. #: view:res.company:0
  111. msgid "Asterisk servers for click2dial"
  112. msgstr ""
  113. #. module: asterisk_click2dial
  114. #: field:asterisk.server,wait_time:0
  115. msgid "Wait time (sec)"
  116. msgstr ""
  117. #. module: asterisk_click2dial
  118. #: field:asterisk.server,context:0
  119. msgid "Dialplan context"
  120. msgstr ""
  121. #. module: asterisk_click2dial
  122. #: field:asterisk.server,extension_priority:0
  123. msgid "Extension priority"
  124. msgstr ""
  125. #. module: asterisk_click2dial
  126. #: field:asterisk.server,company_id:0
  127. msgid "Company"
  128. msgstr "Фирма"
  129. #. module: asterisk_click2dial
  130. #: help:asterisk.server,country_prefix:0
  131. msgid ""
  132. "Phone prefix of the country where the Asterisk server is located. For e.g. "
  133. "the phone prefix for France is '33'. If the phone number to dial starts with "
  134. "the 'My country prefix', OpenERP will remove the country prefix from the "
  135. "phone number and add the 'out prefix' followed by the 'national prefix'. If "
  136. "the phone number to dial doesn't start with the 'My country prefix', OpenERP "
  137. "will add the 'out prefix' followed by the 'international prefix'."
  138. msgstr ""
  139. #. module: asterisk_click2dial
  140. #: help:asterisk.server,out_prefix:0
  141. msgid ""
  142. "Prefix to dial to place outgoing calls. If you don't use a prefix to place "
  143. "outgoing calls, leave empty."
  144. msgstr ""
  145. #. module: asterisk_click2dial
  146. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  147. msgid "Zap"
  148. msgstr ""
  149. #. module: asterisk_click2dial
  150. #: help:asterisk.server,context:0
  151. msgid ""
  152. "Asterisk dialplan context from which the calls will be made. Refer to "
  153. "/etc/asterisk/extensions.conf on your Asterisk server."
  154. msgstr ""
  155. #. module: asterisk_click2dial
  156. #: help:res.users,callerid:0
  157. msgid "Caller ID used for the calls initiated by this user."
  158. msgstr ""
  159. #. module: asterisk_click2dial
  160. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  161. msgid "IAX2"
  162. msgstr ""
  163. #. module: asterisk_click2dial
  164. #: view:res.company:0
  165. msgid "IPBX"
  166. msgstr ""
  167. #. module: asterisk_click2dial
  168. #: model:ir.module.module,shortdesc:asterisk_click2dial.module_meta_information
  169. msgid "Asterisk Click2dial"
  170. msgstr ""
  171. #. module: asterisk_click2dial
  172. #: help:res.company,asterisk_server_ids:0
  173. msgid "List of Asterisk servers."
  174. msgstr ""
  175. #. module: asterisk_click2dial
  176. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  177. msgid "MGCP"
  178. msgstr ""
  179. #. module: asterisk_click2dial
  180. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  181. msgid "Skinny"
  182. msgstr ""
  183. #. module: asterisk_click2dial
  184. #: constraint:ir.ui.view:0
  185. msgid "Invalid XML for View Architecture!"
  186. msgstr ""
  187. #. module: asterisk_click2dial
  188. #: help:res.users,internal_number:0
  189. msgid "User's internal phone number."
  190. msgstr ""
  191. #. module: asterisk_click2dial
  192. #: help:asterisk.server,national_prefix:0
  193. msgid ""
  194. "Prefix for national phone calls (don't include the 'out prefix'). For e.g., "
  195. "in France, the phone numbers look like '01 41 98 12 42' : the National "
  196. "prefix is '0'."
  197. msgstr ""
  198. #. module: asterisk_click2dial
  199. #: help:asterisk.server,port:0
  200. msgid ""
  201. "TCP port on which the Asterisk Manager Interface listens. Defined in "
  202. "/etc/asterisk/manager.conf on Asterisk."
  203. msgstr ""
  204. #. module: asterisk_click2dial
  205. #: help:asterisk.server,international_prefix:0
  206. msgid ""
  207. "Prefix to add to make international phone calls (don't include the 'out "
  208. "prefix'). For e.g., in France, the International prefix is '00'."
  209. msgstr ""
  210. #. module: asterisk_click2dial
  211. #: field:res.users,internal_number:0
  212. msgid "Internal number"
  213. msgstr ""
  214. #. module: asterisk_click2dial
  215. #: field:res.users,asterisk_chan_type:0
  216. msgid "Asterisk channel type"
  217. msgstr ""
  218. #. module: asterisk_click2dial
  219. #: field:asterisk.server,out_prefix:0
  220. msgid "Out prefix"
  221. msgstr ""
  222. #. module: asterisk_click2dial
  223. #: constraint:asterisk.server:0
  224. msgid "TCP ports range from 1 to 65535"
  225. msgstr ""
  226. #. module: asterisk_click2dial
  227. #: view:res.partner:0
  228. #: view:res.partner.address:0
  229. msgid "Phone : "
  230. msgstr ""
  231. #. module: asterisk_click2dial
  232. #: help:asterisk.server,company_id:0
  233. msgid "Company who uses the Asterisk server."
  234. msgstr ""
  235. #. module: asterisk_click2dial
  236. #: constraint:asterisk.server:0
  237. msgid "Only use digits for the 'out prefix' or leave empty"
  238. msgstr ""
  239. #. module: asterisk_click2dial
  240. #: field:asterisk.server,ip_address:0
  241. msgid "Asterisk IP addr. or DNS"
  242. msgstr ""
  243. #. module: asterisk_click2dial
  244. #: help:asterisk.server,password:0
  245. msgid ""
  246. "Password that Asterisk will use to communicate with the Asterisk Manager "
  247. "Interface. Refer to /etc/asterisk/manager.conf on your Asterisk server."
  248. msgstr ""
  249. #. module: asterisk_click2dial
  250. #: constraint:asterisk.server:0
  251. msgid "Only use digits for 'international prefix'"
  252. msgstr ""
  253. #. module: asterisk_click2dial
  254. #: selection:res.users,asterisk_chan_type:0
  255. msgid "H323"
  256. msgstr ""
  257. #. module: asterisk_click2dial
  258. #: field:asterisk.server,national_prefix:0
  259. msgid "National prefix"
  260. msgstr ""
  261. #. module: asterisk_click2dial
  262. #: field:asterisk.server,country_prefix:0
  263. msgid "My country prefix"
  264. msgstr ""
  265. #. module: asterisk_click2dial
  266. #: view:asterisk.server:0
  267. #: field:res.company,asterisk_server_ids:0
  268. msgid "Asterisk servers"
  269. msgstr ""
  270. #. module: asterisk_click2dial
  271. #: help:asterisk.server,login:0
  272. msgid ""
  273. "Login that OpenERP will use to communicate with the Asterisk Manager "
  274. "Interface. Refer to /etc/asterisk/manager.conf on your Asterisk server."
  275. msgstr ""
  276. #. module: asterisk_click2dial
  277. #: field:asterisk.server,name:0
  278. msgid "Asterisk server name"
  279. msgstr ""
  280. #. module: asterisk_click2dial
  281. #: help:asterisk.server,wait_time:0
  282. msgid ""
  283. "Amount of time (in seconds) Asterisk will try to reach the user's phone "
  284. "before hanging up."
  285. msgstr ""
  286. #. module: asterisk_click2dial
  287. #: help:res.users,asterisk_chan_type:0
  288. msgid ""
  289. "Asterisk channel type, as used in the Asterisk dialplan. If the user has a "
  290. "regular IP phone, the channel type is 'SIP'."
  291. msgstr ""
  292. #. module: asterisk_click2dial
  293. #: constraint:asterisk.server:0
  294. msgid "Only use digits for the 'national prefix' or leave empty"
  295. msgstr ""
  296. #. module: asterisk_click2dial
  297. #: field:asterisk.server,port:0
  298. msgid "Port"
  299. msgstr "Порт"
  300. #. module: asterisk_click2dial
  301. #: constraint:asterisk.server:0
  302. msgid "You should enter a 'Wait time' value between 1 and 120 seconds"
  303. msgstr ""
  304. #. module: asterisk_click2dial
  305. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  306. #, python-format
  307. msgid "Can't resolve the DNS of the Asterisk server : "
  308. msgstr ""
  309. #. module: asterisk_click2dial
  310. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  311. #, python-format
  312. msgid "Invalid phone number"
  313. msgstr ""
  314. #. module: asterisk_click2dial
  315. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  316. #, python-format
  317. msgid ""
  318. "The phone number is not written in valid international format. Example of "
  319. "valid international format : +33 1 41 98 12 42"
  320. msgstr ""
  321. #. module: asterisk_click2dial
  322. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  323. #, python-format
  324. msgid "The phone number is not written in valid national format."
  325. msgstr ""
  326. #. module: asterisk_click2dial
  327. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  328. #, python-format
  329. msgid "The phone number is not written in valid format."
  330. msgstr ""
  331. #. module: asterisk_click2dial
  332. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  333. #, python-format
  334. msgid "Error :"
  335. msgstr ""
  336. #. module: asterisk_click2dial
  337. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  338. #, python-format
  339. msgid "There is no phone number !"
  340. msgstr ""
  341. #. module: asterisk_click2dial
  342. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  343. #, python-format
  344. msgid "No Asterisk server configured for the current user."
  345. msgstr ""
  346. #. module: asterisk_click2dial
  347. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  348. #, python-format
  349. msgid "No channel type configured for the current user."
  350. msgstr ""
  351. #. module: asterisk_click2dial
  352. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  353. #, python-format
  354. msgid "No internal phone number configured for the current user"
  355. msgstr ""
  356. #. module: asterisk_click2dial
  357. #: code:addons/asterisk_click2dial/asterisk_click2dial.py:0
  358. #, python-format
  359. msgid ""
  360. "The connection from OpenERP to the Asterisk server failed. Please check the "
  361. "configuration on OpenERP and on Asterisk."
  362. msgstr ""