Browse Source

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings)

Translation: connector-telephony-12.0/connector-telephony-12.0-base_phone
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/connector-telephony-12-0/connector-telephony-12-0-base_phone/es/
pull/177/merge
Marta Vázquez Rodríguez 6 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
ca901d7001
  1. 32
      base_phone/i18n/es.po

32
base_phone/i18n/es.po

@ -11,14 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-10 01:40+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-10 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-10 01:40+0000\n"
"Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Marta Vázquez Rodríguez <vazrodmar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__calling_number #: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__calling_number
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Cerrar"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_phone_common #: model:ir.model,name:base_phone.model_phone_common
msgid "Common methods for phone features" msgid "Common methods for phone features"
msgstr ""
msgstr "Métodos comunes para funciones del teléfono"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_res_company #: model:ir.model,name:base_phone.model_res_company
@ -62,14 +63,13 @@ msgstr "Compañías"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:base_phone.model_res_config_settings
#, fuzzy
msgid "Config Settings" msgid "Config Settings"
msgstr "base.config.settings"
msgstr "Ajustes de configuración"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_res_partner #: model:ir.model,name:base_phone.model_res_partner
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:78 #: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:78
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Número E.164"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_number_not_found__e164_number #: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_number_not_found__e164_number
msgid "E.164 equivalent of the calling number." msgid "E.164 equivalent of the calling number."
msgstr "Equivalente E.164 del número que llama"
msgstr "Equivalente E.164 del número que llama."
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: selection:number.not.found,number_type:0 #: selection:number.not.found,number_type:0
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Número no encontrado"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_res_company__number_of_digits_to_match_from_end #: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_res_company__number_of_digits_to_match_from_end
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_res_config_settings__number_of_digits_to_match_from_end #: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_res_config_settings__number_of_digits_to_match_from_end
msgid "Number of Digits To Match From End" msgid "Number of Digits To Match From End"
msgstr "Número de dígitos que coinciden al final."
msgstr "Número de dígitos que coinciden al final"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_number_not_found__to_update_partner_id #: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_number_not_found__to_update_partner_id
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Identificación de llamada del teléfono"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_phone_validation_mixin #: model:ir.model,name:base_phone.model_phone_validation_mixin
msgid "Phone Validation Mixin" msgid "Phone Validation Mixin"
msgstr ""
msgstr "Teléfono validación"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_number_not_found__calling_number #: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_number_not_found__calling_number
@ -272,7 +272,7 @@ msgid ""
"server, in the format used by the telephony server (not E.164)." "server, in the format used by the telephony server (not E.164)."
msgstr "" msgstr ""
"Número de teléfono del interlocutor que ha sido obtenido desde el servidor " "Número de teléfono del interlocutor que ha sido obtenido desde el servidor "
"de telefonía, en el formato usado por el servidor de telefonía (no E.164)"
"de telefonía, en el formato usado por el servidor de telefonía (no E.164)."
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__phonenumbers_not_reformatted #: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__phonenumbers_not_reformatted
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Reformatear todos los números de teléfono"
#: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:92 #: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:92
#, python-format #, python-format
msgid "Select the Partner to Update." msgid "Select the Partner to Update."
msgstr "Escoja la empresa a actualizar"
msgstr "Escoja la empresa a actualizar."
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__state #: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__state
@ -329,26 +329,24 @@ msgstr ""
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This wizard reformats the phone and mobile numbers of all partners in " "This wizard reformats the phone and mobile numbers of all partners in "
"standard international format e.g. +33 1 41 98 12 42" "standard international format e.g. +33 1 41 98 12 42"
msgstr "" msgstr ""
"Este asistente reformatea los números de teléfono fijo, móvil y fax de todas " "Este asistente reformatea los números de teléfono fijo, móvil y fax de todas "
"las empresas en formato estandar internacional, p.ej. +33141981242"
"las empresas en formato estándar internacional, p.ej. +33141981242"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:47 #: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:47
#, python-format #, python-format
msgid "Unhook your ringing phone" msgid "Unhook your ringing phone"
msgstr "Descuelgue su teléfono que está sonando."
msgstr "Descuelgue su teléfono que está sonando"
#. module: base_phone #. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.number_not_found_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.number_not_found_form
#, fuzzy
msgid "Update Existing Partner" msgid "Update Existing Partner"
msgstr "Crear o actualizar empresa"
msgstr "Actualizar empresa existente"
#~ msgid "Create Partner with this Number" #~ msgid "Create Partner with this Number"
#~ msgstr "Crear empresa con éste número" #~ msgstr "Crear empresa con éste número"

Loading…
Cancel
Save