You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

357 lines
12 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_phone
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-24 19:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-24 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__calling_number
msgid "Calling Number"
msgstr "Çağrı Numarası"
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. module: base_phone
#. openerp-web
#: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:46
#, python-format
msgid "Click2dial started"
msgstr "Tıkla çevir başlatıldı"
#. module: base_phone
#. openerp-web
#: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:62
#, python-format
msgid "Click2dial successfull"
msgstr "Tıkla çevir başarılı"
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.number_not_found_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_phone_common
msgid "Common methods for phone features"
msgstr ""
#. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Şirketler"
#. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
#. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: base_phone
#: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:78
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.number_not_found_form
#, python-format
msgid "Create New Partner"
msgstr "Yeni İş Ortağı Oluştur"
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.number_not_found_form
msgid "Create or Update a Partner"
msgstr "Bir iş ortağı Oluştur ya da Güncelle"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__current_partner_mobile
msgid "Current Mobile"
msgstr "Kayıtlı Mobil"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__current_partner_phone
msgid "Current Phone"
msgstr "Kayıtlı Telefon"
#. module: base_phone
#. openerp-web
#: code:addons/base_phone/static/src/xml/phone.xml:12
#, python-format
msgid "Dial"
msgstr "Çevir"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_phone_common__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ad Görünümü"
#. module: base_phone
#: selection:reformat.all.phonenumbers,state:0
msgid "Done"
msgstr "Biten"
#. module: base_phone
#: selection:reformat.all.phonenumbers,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__e164_number
msgid "E.164 Number"
msgstr "E.164 Numara"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_number_not_found__e164_number
msgid "E.164 equivalent of the calling number."
msgstr "arayan numaranın E.164 eşdeğeri"
#. module: base_phone
#: selection:number.not.found,number_type:0
msgid "Fixed"
msgstr "Sabit"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__number_type
msgid "Fixed/Mobile"
msgstr "Sabit/Mobil"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_phone_common__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_res_company__number_of_digits_to_match_from_end
#: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_res_config_settings__number_of_digits_to_match_from_end
msgid ""
"In several situations, Odoo will have to find a Partner/Lead/Employee/... "
"from a phone number presented by the calling party. As the phone numbers "
"presented by your phone operator may not always be displayed in a standard "
"format, the best method to find the related Partner/Lead/Employee/... in "
"Odoo is to try to match the end of the phone number in Odoo with the N last "
"digits of the phone number presented by the calling party. N is the value "
"you should enter in this field."
msgstr ""
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_phone_common____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son Değişiklik"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncellenme"
#. module: base_phone
#: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:48
#, python-format
msgid "Missing country on company %s"
msgstr ""
#. module: base_phone
#: selection:number.not.found,number_type:0
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.number_not_found_form
msgid "Number Not Found"
msgstr "Numara Bulunamadı"
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.number_not_found_form
msgid "Number converted to international format:"
msgstr "Uluslarası biçime çevrilen numara:"
#. module: base_phone
#. openerp-web
#: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:63
#, python-format
msgid "Number dialed:"
msgstr "Aranan numara:"
#. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_number_not_found
msgid "Number not found"
msgstr "Numara bulunamadı"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_res_company__number_of_digits_to_match_from_end
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_res_config_settings__number_of_digits_to_match_from_end
msgid "Number of Digits To Match From End"
msgstr "Sondan eşleştirilecek rakam adedi"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_number_not_found__to_update_partner_id
msgid "Partner on which the phone number will be written"
msgstr "Telefon numarasının yazılacağı iş ortağı"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_number_not_found__to_update_partner_id
msgid "Partner to Update"
msgstr "Güncellenecek iş ortağı"
#. module: base_phone
#: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:96
#, python-format
msgid "Partner: %s"
msgstr "İş ortağı: %s"
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.res_config_settings_view_form
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: base_phone
#: model:res.groups,name:base_phone.group_callerid
msgid "Phone CallerID"
msgstr "Telefon CallerID"
#. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_phone_validation_mixin
msgid "Phone Validation Mixin"
msgstr ""
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,help:base_phone.field_number_not_found__calling_number
msgid ""
"Phone number of calling party that has been obtained from the telephony "
"server, in the format used by the telephony server (not E.164)."
msgstr ""
"Sizi arayan numaranın telefon sunucusundan alınan telefon numarası (E.164 "
"değil)"
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__phonenumbers_not_reformatted
msgid "Phone numbers that couldn't be reformatted"
msgstr "yeniden biçimlendirilemeyen telefon numaraları "
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
msgid "Phone numbers that couldn't be reformatted:"
msgstr "Yeniden biçimlendirilemeyen telefon numaraları:"
#. module: base_phone
#: model:ir.actions.act_window,name:base_phone.reformat_all_phonenumbers_action
#: model:ir.ui.menu,name:base_phone.reformat_all_phonenumbers_menu
msgid "Reformat Phone Numbers"
msgstr "Telefon numaralarını yeniden biçimlendir"
#. module: base_phone
#: model:ir.model,name:base_phone.model_reformat_all_phonenumbers
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
msgid "Reformat all phone numbers"
msgstr "Bütün telefon numaralarını yeniden biçimlendir"
#. module: base_phone
#: code:addons/base_phone/wizard/number_not_found.py:92
#, python-format
msgid "Select the Partner to Update."
msgstr "Güncellenecek iş ortağını seçin."
#. module: base_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:base_phone.field_reformat_all_phonenumbers__state
msgid "State"
msgstr "Durumu"
#. module: base_phone
#: model:ir.ui.menu,name:base_phone.menu_config_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.view_users_form
msgid "Telephony"
msgstr "Telefon"
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.view_users_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.view_users_form_simple_modif
msgid "Telephony Preferences"
msgstr "Telefon Ayarları"
#. module: base_phone
#: sql_constraint:res.company:0
msgid ""
"The value of the field 'Number of Digits To Match From End' must be positive."
msgstr ""
"'Sondan eşleştirilecek rakam adedi' alanına sadece pozitif sayılar "
"girilmelidir."
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.reformat_all_phonenumbers_form
#, fuzzy
msgid ""
"This wizard reformats the phone and mobile numbers of all partners in "
"standard international format e.g. +33 1 41 98 12 42"
msgstr ""
"Bu sihirbaz Cep, sabit telefon ve faks numaralarını standart E.164 "
"uluslararası biçime sokar."
#. module: base_phone
#. openerp-web
#: code:addons/base_phone/static/src/js/phone_widget.js:47
#, python-format
msgid "Unhook your ringing phone"
msgstr "Çalan telefonunuzu açın"
#. module: base_phone
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_phone.number_not_found_form
#, fuzzy
msgid "Update Existing Partner"
msgstr "Bir iş ortağı Oluştur ya da Güncelle"
#~ msgid "Create Partner with this Number"
#~ msgstr "Bu numara ile yeni iş ortağı oluştur"
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "İş Ortağı"
#~ msgid "Update Partner with this Number"
#~ msgstr "İş ortağını bu numara ile güncelle"
#~ msgid "ir.fields.converter"
#~ msgstr "ir.fields.converter"
#~ msgid "phone.common"
#~ msgstr "phone.common"