You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

118 lines
2.9 KiB

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_phone
#
# Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-25 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-03 12:06+0100\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. module: crm_phone
#: view:number.not.found:0
msgid "Create Lead with this Number"
msgstr "Lead mit dieser Rufnummer anlegen"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:50
#, python-format
msgid "Create New Lead"
msgstr "Neuen Lead anlegen"
#. module: crm_phone
#: view:number.not.found:0
msgid "Create or Update a Lead"
msgstr "Lead anlegen oder aktualisieren"
#. module: crm_phone
#: field:number.not.found,current_lead_mobile:0
msgid "Current Mobile"
msgstr "Gegenwärtige Mobilrufnummer"
#. module: crm_phone
#: field:number.not.found,current_lead_phone:0
msgid "Current Phone"
msgstr "Gegenwärtige Telefonnummer"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:70
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Fehler:"
#. module: crm_phone
#: help:number.not.found,to_update_lead_id:0
msgid "Lead on which the phone number will be written"
msgstr "Lead dem diese Telefonnummer zugeschrieben wird"
#. module: crm_phone
#: field:number.not.found,to_update_lead_id:0
msgid "Lead to Update"
msgstr "Zu aktualisierender Lead"
#. module: crm_phone
#: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Lead/Chance"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:76
#, python-format
msgid "Lead: %s"
msgstr "Lead: %s"
#. module: crm_phone
#: model:ir.model,name:crm_phone.model_number_not_found
msgid "Number not found"
msgstr "Rufnummer nicht gefunden"
#. module: crm_phone
#: model:ir.model,name:crm_phone.model_crm_phonecall
msgid "Phonecall"
msgstr "Anruf"
#. module: crm_phone
#: code:addons/crm_phone/wizard/number_not_found.py:71
#, python-format
msgid "Select the Lead to Update."
msgstr "Wählen Sie den zu aktualisierenden Lead."
#. module: crm_phone
#: sql_constraint:crm.lead:0
msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!"
msgstr ""
"Die Wahrscheinlichkeit den Handel abzuschließen muss zwischen 0% und 100% "
"liegen!"
#. module: crm_phone
#: view:number.not.found:0
msgid "Update Lead with this Number"
msgstr "Den Lead mit dieser Rufnummer aktualisieren"
#. module: crm_phone
#: view:crm.lead:0
msgid "fax"
msgstr "fax"
#. module: crm_phone
#: view:crm.lead:0
#: view:crm.phonecall:0
msgid "phone"
msgstr "phone"
#. module: crm_phone
#: model:ir.model,name:crm_phone.model_phone_common
msgid "phone.common"
msgstr "phone.common"