You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1285 lines
43 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * agreement
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "Last-Translator: <>\n"
  10. "Language-Team: \n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  14. "Plural-Forms: \n"
  15. #. module: agreement
  16. #: selection:agreement,state:0
  17. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_active
  18. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_active
  19. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_active
  20. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_active
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_active
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_active
  23. msgid "Active"
  24. msgstr ""
  25. #. module: agreement
  26. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  27. msgid "Administration"
  28. msgstr ""
  29. #. module: agreement
  30. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  31. msgid "Advanced Features"
  32. msgstr ""
  33. #. module: agreement
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_account_analytic_line_agreement_id
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_agreement_id
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_agreement_id
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_agreement_id
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_agreement_id
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_agreement_id
  40. #: model:ir.module.category,name:agreement.agreement
  41. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  42. msgid "Agreement"
  43. msgstr ""
  44. #. module: agreement
  45. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_appendix
  46. msgid "Agreement Appendices"
  47. msgstr ""
  48. #. module: agreement
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_clause_search_view
  50. msgid "Agreement Clause Search"
  51. msgstr ""
  52. #. module: agreement
  53. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_clause
  54. msgid "Agreement Clauses"
  55. msgstr ""
  56. #. module: agreement
  57. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_increasetype
  58. msgid "Agreement Increase Type"
  59. msgstr ""
  60. #. module: agreement
  61. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  62. msgid "Agreement Name"
  63. msgstr ""
  64. #. module: agreement
  65. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_recital
  66. msgid "Agreement Recitals"
  67. msgstr ""
  68. #. module: agreement
  69. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_renewaltype
  70. msgid "Agreement Renewal Type"
  71. msgstr ""
  72. #. module: agreement
  73. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  74. msgid "Agreement Search"
  75. msgstr ""
  76. #. module: agreement
  77. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_search_view
  78. msgid "Agreement Section Search"
  79. msgstr ""
  80. #. module: agreement
  81. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_section
  82. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_section
  83. msgid "Agreement Sections"
  84. msgstr ""
  85. #. module: agreement
  86. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_serviceprofile
  87. msgid "Agreement Service Profiles"
  88. msgstr ""
  89. #. module: agreement
  90. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_stage
  91. msgid "Agreement Stage"
  92. msgstr ""
  93. #. module: agreement
  94. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_stage
  95. msgid "Agreement Stages"
  96. msgstr ""
  97. #. module: agreement
  98. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_subtype
  99. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_form_view
  100. msgid "Agreement Sub-Types"
  101. msgstr ""
  102. #. module: agreement
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_agreement_subtype_id
  104. msgid "Agreement Sub-type"
  105. msgstr ""
  106. #. module: agreement
  107. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_subtype
  108. msgid "Agreement Subtypes"
  109. msgstr ""
  110. #. module: agreement
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_agreement_type_id
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_agreement_type_id
  113. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_list_view
  114. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_form_view
  115. msgid "Agreement Type"
  116. msgstr ""
  117. #. module: agreement
  118. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_type
  119. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_type
  120. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view
  121. msgid "Agreement Types"
  122. msgstr ""
  123. #. module: agreement
  124. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.action_agreement_report_order
  125. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_dashboard_agreement
  126. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_operations_agreement
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_product_product_agreements_ids
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_product_template_agreements_ids
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_partner_agreement_ids
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_users_agreement_ids
  131. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_agreement_reporting
  132. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_root
  133. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.dashboard_agreements
  134. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.operations_agreements
  135. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_graph_view
  136. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_pivot_view
  137. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_list_view
  138. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_search_view
  139. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_form
  140. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  141. msgid "Agreements"
  142. msgstr ""
  143. #. module: agreement
  144. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  145. msgid "Agreements Form"
  146. msgstr ""
  147. #. module: agreement
  148. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_form_view
  149. msgid "Agreements Stage Form"
  150. msgstr ""
  151. #. module: agreement
  152. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_increasetype_form_view
  153. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_renewaltype_form_view
  154. msgid "Agreements Type Form"
  155. msgstr ""
  156. #. module: agreement
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_analytic_id
  158. msgid "Analytic Account"
  159. msgstr ""
  160. #. module: agreement
  161. #: model:ir.model,name:agreement.model_account_analytic_line
  162. msgid "Analytic Line"
  163. msgstr ""
  164. #. module: agreement
  165. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_special_terms
  166. msgid "Any terms that you have agreed to and want to track on the agreement/contract."
  167. msgstr ""
  168. #. module: agreement
  169. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_appendix_action
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_ids
  171. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_appendices
  172. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_tree
  173. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  174. msgid "Appendices"
  175. msgstr ""
  176. #. module: agreement
  177. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
  178. msgid "Appendix"
  179. msgstr ""
  180. #. module: agreement
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_approved_user_id
  182. msgid "Approved By"
  183. msgstr ""
  184. #. module: agreement
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_approved_date
  186. msgid "Approved Date"
  187. msgstr ""
  188. #. module: agreement
  189. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  190. msgid "Approved by"
  191. msgstr ""
  192. #. module: agreement
  193. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  194. msgid "Archived"
  195. msgstr ""
  196. #. module: agreement
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_assigned_user_id
  198. msgid "Assigned To"
  199. msgstr ""
  200. #. module: agreement
  201. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  202. msgid "By:"
  203. msgstr ""
  204. #. module: agreement
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_change_notice
  206. msgid "Change Notice (Days)"
  207. msgstr ""
  208. #. module: agreement
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_child_agreements_ids
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_previous_version_agreements_ids
  211. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  212. msgid "Child Agreements"
  213. msgstr ""
  214. #. module: agreement
  215. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
  216. msgid "Clause"
  217. msgstr ""
  218. #. module: agreement
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_content
  220. msgid "Clause Content"
  221. msgstr ""
  222. #. module: agreement
  223. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_clause
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clauses_ids
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_clauses_ids
  226. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_clauses
  227. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_list_view
  228. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  229. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  230. msgid "Clauses"
  231. msgstr ""
  232. #. module: agreement
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_color
  234. msgid "Color"
  235. msgstr ""
  236. #. module: agreement
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_partner_id
  238. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  239. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  240. msgid "Company"
  241. msgstr ""
  242. #. module: agreement
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_id
  244. msgid "Company Contact"
  245. msgstr ""
  246. #. module: agreement
  247. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  248. msgid "Company Information"
  249. msgstr ""
  250. #. module: agreement
  251. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_company_mrc
  252. msgid "Company MRC"
  253. msgstr ""
  254. #. module: agreement
  255. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_company_nrc
  256. msgid "Company NRC"
  257. msgstr ""
  258. #. module: agreement
  259. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_configuration
  260. msgid "Configuration"
  261. msgstr ""
  262. #. module: agreement
  263. #: model:ir.model,name:agreement.model_res_partner
  264. msgid "Contact"
  265. msgstr ""
  266. #. module: agreement
  267. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_signed_user_id
  268. msgid "Contact on the account that signed the agreement/contract."
  269. msgstr ""
  270. #. module: agreement
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_content
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_content
  273. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  274. msgid "Content"
  275. msgstr ""
  276. #. module: agreement
  277. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_data_contents
  278. msgid "Contents"
  279. msgstr ""
  280. #. module: agreement
  281. #: model:ir.actions.report,name:agreement.partner_agreement_contract_document
  282. msgid "Contract Document"
  283. msgstr ""
  284. #. module: agreement
  285. #: model:ir.actions.report,name:agreement.partner_agreement_contract_document_preview
  286. msgid "Contract Document Preview"
  287. msgstr ""
  288. #. module: agreement
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_contract_value
  290. msgid "Contract Value"
  291. msgstr ""
  292. #. module: agreement
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_create_uid
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_create_uid
  295. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_create_uid
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_create_uid
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_create_uid
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_create_uid
  299. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_create_uid
  300. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_create_uid
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_create_uid
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_create_uid
  303. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_create_uid
  304. msgid "Created by"
  305. msgstr ""
  306. #. module: agreement
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_create_date
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_create_date
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_create_date
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_create_date
  311. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_create_date
  312. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_create_date
  313. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_create_date
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_create_date
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_create_date
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_create_date
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_create_date
  318. msgid "Created on"
  319. msgstr ""
  320. #. module: agreement
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_currency_id
  322. msgid "Currency"
  323. msgstr ""
  324. #. module: agreement
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_customer_mrc
  326. msgid "Customer MRC"
  327. msgstr ""
  328. #. module: agreement
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_customer_nrc
  330. msgid "Customer NRC"
  331. msgstr ""
  332. #. module: agreement
  333. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_dashboard
  334. msgid "Dashboard"
  335. msgstr ""
  336. #. module: agreement
  337. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_termination_requested
  338. msgid "Date that a request for termination was received."
  339. msgstr ""
  340. #. module: agreement
  341. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_termination_date
  342. msgid "Date that the contract was terminated."
  343. msgstr ""
  344. #. module: agreement
  345. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_company_signed_date
  346. msgid "Date the contract was signed by Company."
  347. msgstr ""
  348. #. module: agreement
  349. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_signed_date
  350. msgid "Date the contract was signed by the Partner."
  351. msgstr ""
  352. #. module: agreement
  353. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  354. msgid "Date:"
  355. msgstr ""
  356. #. module: agreement
  357. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewal_type_id
  358. msgid "Describes what happens after the contract expires."
  359. msgstr ""
  360. #. module: agreement
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_description
  362. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_description
  363. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_description
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_description
  365. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  366. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_increasetype_form_view
  367. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_renewaltype_form_view
  368. msgid "Description"
  369. msgstr ""
  370. #. module: agreement
  371. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_description
  372. msgid "Description of the agreement"
  373. msgstr ""
  374. #. module: agreement
  375. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increasetype_description
  376. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewaltype_description
  377. msgid "Description of the renewal type."
  378. msgstr ""
  379. #. module: agreement
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_display_name
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_display_name
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_display_name
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_display_name
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_display_name
  385. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_display_name
  386. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_display_name
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_display_name
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_display_name
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_display_name
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_display_name
  391. msgid "Display Name"
  392. msgstr ""
  393. #. module: agreement
  394. #: selection:agreement,state:0
  395. msgid "Draft"
  396. msgstr ""
  397. #. module: agreement
  398. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
  399. msgid "Edit"
  400. msgstr ""
  401. #. module: agreement
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_email
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_contact_email
  404. msgid "Email"
  405. msgstr ""
  406. #. module: agreement
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_end_date
  408. msgid "End Date"
  409. msgstr ""
  410. #. module: agreement
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_expiration_notice
  412. msgid "Exp. Notice (Days)"
  413. msgstr ""
  414. #. module: agreement
  415. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_signed_contract_filename
  416. msgid "Filename"
  417. msgstr ""
  418. #. module: agreement
  419. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  420. msgid "Financials"
  421. msgstr ""
  422. #. module: agreement
  423. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  424. msgid "General"
  425. msgstr ""
  426. #. module: agreement
  427. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_id
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_id
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_id
  430. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_id
  431. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_id
  432. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_id
  433. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_id
  434. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_id
  435. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id_4859
  436. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_id
  437. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_id
  438. msgid "ID"
  439. msgstr ""
  440. #. module: agreement
  441. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_reference
  442. msgid "ID used for internal contract tracking."
  443. msgstr ""
  444. #. module: agreement
  445. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_active
  446. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_active
  447. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_active
  448. msgid "If unchecked, it will allow you to hide the agreement without removing it."
  449. msgstr ""
  450. #. module: agreement
  451. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_active
  452. msgid "If unchecked, it will allow you to hide this appendix without removing it."
  453. msgstr ""
  454. #. module: agreement
  455. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_active
  456. msgid "If unchecked, it will allow you to hide this recital without removing it."
  457. msgstr ""
  458. #. module: agreement
  459. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_serviceprofile_active
  460. msgid "If unchecked, it will allow you to hide this service profile without removing it."
  461. msgstr ""
  462. #. module: agreement
  463. #: selection:agreement,state:0
  464. msgid "Inactive"
  465. msgstr ""
  466. #. module: agreement
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_increase_percent
  468. msgid "Increase Percentage"
  469. msgstr ""
  470. #. module: agreement
  471. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increase_type_id
  472. msgid "Increase Type"
  473. msgstr ""
  474. #. module: agreement
  475. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increasetype_name
  476. msgid "Increase types describe any increases that may happen during the contract."
  477. msgstr ""
  478. #. module: agreement
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_fold
  480. msgid "Is Folded"
  481. msgstr ""
  482. #. module: agreement
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_is_template
  484. msgid "Is a Template?"
  485. msgstr ""
  486. #. module: agreement
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement___last_update
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix___last_update
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause___last_update
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype___last_update
  491. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital___last_update
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype___last_update
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section___last_update
  494. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile___last_update
  495. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage___last_update
  496. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype___last_update
  497. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type___last_update
  498. msgid "Last Modified on"
  499. msgstr ""
  500. #. module: agreement
  501. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_write_uid
  502. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_write_uid
  503. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_write_uid
  504. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_write_uid
  505. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_write_uid
  506. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_write_uid
  507. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_write_uid
  508. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_write_uid
  509. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_write_uid
  510. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_write_uid
  511. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_write_uid
  512. msgid "Last Updated by"
  513. msgstr ""
  514. #. module: agreement
  515. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_write_date
  516. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_write_date
  517. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_write_date
  518. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_write_date
  519. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_write_date
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_write_date
  521. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_write_date
  522. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_write_date
  523. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_write_date
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_write_date
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_write_date
  526. msgid "Last Updated on"
  527. msgstr ""
  528. #. module: agreement
  529. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_parent_agreement_id
  530. msgid "Link this agreement to a parent agreement. For example if this agreement is an amendment to another agreement. This list will only show other agreements related to the same account."
  531. msgstr ""
  532. #. module: agreement
  533. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  534. msgid "Maintenance"
  535. msgstr ""
  536. #. module: agreement
  537. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_is_template
  538. msgid "Make this agreement a template."
  539. msgstr ""
  540. #. module: agreement
  541. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_maintenance
  542. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  543. msgid "Manage maintenance agreements and contracts"
  544. msgstr ""
  545. #. module: agreement
  546. #: model:res.groups,name:agreement.group_agreement_manager
  547. msgid "Manager"
  548. msgstr ""
  549. #. module: agreement
  550. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_masterdata
  551. msgid "Master Data"
  552. msgstr ""
  553. #. module: agreement
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_name
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_name
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_name
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_name
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_name
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_name
  560. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_name
  561. msgid "Name"
  562. msgstr ""
  563. #. module: agreement
  564. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  565. msgid "Name:"
  566. msgstr ""
  567. #. module: agreement
  568. #: code:addons/agreement/models/agreement.py:101
  569. #: code:addons/agreement/models/agreement.py:392
  570. #: code:addons/agreement/models/agreement.py:394
  571. #, python-format
  572. msgid "New"
  573. msgstr ""
  574. #. module: agreement
  575. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  576. msgid "New Agreement"
  577. msgstr ""
  578. #. module: agreement
  579. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  580. msgid "New Version"
  581. msgstr ""
  582. #. module: agreement
  583. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  584. msgid "Non-Templates"
  585. msgstr ""
  586. #. module: agreement
  587. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_notification_address_id
  588. msgid "Notification Address"
  589. msgstr ""
  590. #. module: agreement
  591. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_expiration_notice
  592. msgid "Number of Days before expiration to be notified."
  593. msgstr ""
  594. #. module: agreement
  595. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_change_notice
  596. msgid "Number of Days to be notified before changes."
  597. msgstr ""
  598. #. module: agreement
  599. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_term
  600. msgid "Number of months this agreement/contract is in effect with the partner."
  601. msgstr ""
  602. #. module: agreement
  603. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_operations
  604. msgid "Operations"
  605. msgstr ""
  606. #. module: agreement
  607. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_parent_agreement_id
  608. msgid "Parent Agreement"
  609. msgstr ""
  610. #. module: agreement
  611. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  612. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  613. msgid "Parties"
  614. msgstr ""
  615. #. module: agreement
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_id
  617. msgid "Partmer"
  618. msgstr ""
  619. #. module: agreement
  620. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  621. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  622. msgid "Partner"
  623. msgstr ""
  624. #. module: agreement
  625. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_contact_id
  626. msgid "Partner Contact"
  627. msgstr ""
  628. #. module: agreement
  629. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  630. msgid "Partner Information"
  631. msgstr ""
  632. #. module: agreement
  633. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  634. msgid "Partners"
  635. msgstr ""
  636. #. module: agreement
  637. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_payment_term_id
  638. msgid "Payment Term"
  639. msgstr ""
  640. #. module: agreement
  641. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  642. msgid "Payment Terms"
  643. msgstr ""
  644. #. module: agreement
  645. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increasetype_increase_percent
  646. msgid "Percentage that the amount will increase."
  647. msgstr ""
  648. #. module: agreement
  649. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  650. msgid "Performance"
  651. msgstr ""
  652. #. module: agreement
  653. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  654. msgid "Perhaps include invoices with total vs costs?"
  655. msgstr ""
  656. #. module: agreement
  657. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_phone
  658. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_contact_phone
  659. msgid "Phone"
  660. msgstr ""
  661. #. module: agreement
  662. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  663. msgid "Preview"
  664. msgstr ""
  665. #. module: agreement
  666. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  667. msgid "Previouse Versions"
  668. msgstr ""
  669. #. module: agreement
  670. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  671. msgid "Primary Contact"
  672. msgstr ""
  673. #. module: agreement
  674. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  675. msgid "Print"
  676. msgstr ""
  677. #. module: agreement
  678. #: model:ir.model,name:agreement.model_product_template
  679. msgid "Product Template"
  680. msgstr ""
  681. #. module: agreement
  682. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_products_ids
  683. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_products
  684. msgid "Products"
  685. msgstr ""
  686. #. module: agreement
  687. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_product_ids
  688. msgid "Products & Services"
  689. msgstr ""
  690. #. module: agreement
  691. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  692. msgid "Products/Services"
  693. msgstr ""
  694. #. module: agreement
  695. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
  696. msgid "Recital"
  697. msgstr ""
  698. #. module: agreement
  699. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_recital_action
  700. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_ids
  701. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_recitals
  702. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_tree
  703. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  704. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  705. msgid "Recitals"
  706. msgstr ""
  707. #. module: agreement
  708. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
  709. msgid "Record's Colour"
  710. msgstr ""
  711. #. module: agreement
  712. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_reference
  713. msgid "Reference"
  714. msgstr ""
  715. #. module: agreement
  716. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewal_type_id
  717. msgid "Renewal Type"
  718. msgstr ""
  719. #. module: agreement
  720. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_renewaltype
  721. msgid "Renewal Types"
  722. msgstr ""
  723. #. module: agreement
  724. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewaltype_name
  725. msgid "Renewal types describe what happens after the agreement/contract expires."
  726. msgstr ""
  727. #. module: agreement
  728. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_reporting
  729. msgid "Reporting"
  730. msgstr ""
  731. #. module: agreement
  732. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  733. msgid "Represented by"
  734. msgstr ""
  735. #. module: agreement
  736. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_analytic_line_ids
  737. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  738. msgid "Revenues and Costs"
  739. msgstr ""
  740. #. module: agreement
  741. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_reviewed_user_id
  742. msgid "Reviewed By"
  743. msgstr ""
  744. #. module: agreement
  745. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_reviewed_date
  746. msgid "Reviewed Date"
  747. msgstr ""
  748. #. module: agreement
  749. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  750. msgid "Reviewed by"
  751. msgstr ""
  752. #. module: agreement
  753. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_revision
  754. msgid "Revision"
  755. msgstr ""
  756. #. module: agreement
  757. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  758. msgid "Revisions"
  759. msgstr ""
  760. #. module: agreement
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sale_order_id
  762. msgid "Sales Order"
  763. msgstr ""
  764. #. module: agreement
  765. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_section_id
  766. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  767. msgid "Section"
  768. msgstr ""
  769. #. module: agreement
  770. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_content
  771. msgid "Section Content"
  772. msgstr ""
  773. #. module: agreement
  774. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sections_ids
  775. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_sections
  776. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  777. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_list_view
  778. msgid "Sections"
  779. msgstr ""
  780. #. module: agreement
  781. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sale_order_id
  782. msgid "Select the Sales Order that this agreement is related to."
  783. msgstr ""
  784. #. module: agreement
  785. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_stage_id
  786. msgid "Select the current stage of the agreement."
  787. msgstr ""
  788. #. module: agreement
  789. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_agreement_subtype_id
  790. msgid "Select the sub-type of this agreement. Sub-Types are related to agreement types."
  791. msgstr ""
  792. #. module: agreement
  793. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_agreement_type_id
  794. msgid "Select the type of agreement."
  795. msgstr ""
  796. #. module: agreement
  797. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_assigned_user_id
  798. msgid "Select the user who manages this agreement."
  799. msgstr ""
  800. #. module: agreement
  801. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_sequence
  802. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_sequence
  803. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_sequence
  804. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_sequence
  805. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_sequence
  806. msgid "Sequence"
  807. msgstr ""
  808. #. module: agreement
  809. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_order_lines_services_ids
  810. msgid "Service Order Lines"
  811. msgstr ""
  812. #. module: agreement
  813. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_serviceprofile_form
  814. msgid "Service Profile"
  815. msgstr ""
  816. #. module: agreement
  817. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_serviceprofile_action
  818. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_ids
  819. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_serviceprofiles
  820. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_serviceprofile_tree
  821. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  822. msgid "Service Profiles"
  823. msgstr ""
  824. #. module: agreement
  825. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.order_lines_search_view
  826. msgid "Service Type"
  827. msgstr ""
  828. #. module: agreement
  829. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.action_agreement_config
  830. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_settings
  831. msgid "Settings"
  832. msgstr ""
  833. #. module: agreement
  834. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  835. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  836. msgid "Signatures"
  837. msgstr ""
  838. #. module: agreement
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_signed_user_id
  840. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_signed_user_id
  841. msgid "Signed By"
  842. msgstr ""
  843. #. module: agreement
  844. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_signed_contract
  845. msgid "Signed Document"
  846. msgstr ""
  847. #. module: agreement
  848. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_signed_date
  849. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_signed_date
  850. msgid "Signed on"
  851. msgstr ""
  852. #. module: agreement
  853. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_special_terms
  854. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  855. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  856. msgid "Special Terms"
  857. msgstr ""
  858. #. module: agreement
  859. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id
  860. msgid "Stage"
  861. msgstr ""
  862. #. module: agreement
  863. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_name
  864. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_form_view
  865. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_list_view
  866. msgid "Stage Name"
  867. msgstr ""
  868. #. module: agreement
  869. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_stages
  870. msgid "Stages"
  871. msgstr ""
  872. #. module: agreement
  873. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_start_date
  874. msgid "Start Date"
  875. msgstr ""
  876. #. module: agreement
  877. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_state
  878. msgid "State"
  879. msgstr ""
  880. #. module: agreement
  881. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  882. msgid "Status"
  883. msgstr ""
  884. #. module: agreement
  885. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  886. msgid "Structure"
  887. msgstr ""
  888. #. module: agreement
  889. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_list_view
  890. msgid "Sub-Type Name"
  891. msgstr ""
  892. #. module: agreement
  893. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_subtypes
  894. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view
  895. msgid "Sub-Types"
  896. msgstr ""
  897. #. module: agreement
  898. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_agreement_subtypes_ids
  899. msgid "Subtypes"
  900. msgstr ""
  901. #. module: agreement
  902. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_agreement_templates
  903. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.template
  904. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  905. msgid "Templates"
  906. msgstr ""
  907. #. module: agreement
  908. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_term
  909. msgid "Term (Months)"
  910. msgstr ""
  911. #. module: agreement
  912. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  913. msgid "Term Dates"
  914. msgstr ""
  915. #. module: agreement
  916. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_termination_date
  917. msgid "Termination Date"
  918. msgstr ""
  919. #. module: agreement
  920. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_termination_requested
  921. msgid "Termination Requested Date"
  922. msgstr ""
  923. #. module: agreement
  924. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_payment_term_id
  925. msgid "Terms of payments."
  926. msgstr ""
  927. #. module: agreement
  928. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_notification_address_id
  929. msgid "The address to send notificaitons to, if different from customer address.(Address Type = Other)"
  930. msgstr ""
  931. #. module: agreement
  932. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increase_type_id
  933. msgid "The amount that certain rates may increase."
  934. msgstr ""
  935. #. module: agreement
  936. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_id
  937. msgid "The customer or vendor this agreement is related to."
  938. msgstr ""
  939. #. module: agreement
  940. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_company_contact_id
  941. msgid "The primary contact in the company."
  942. msgstr ""
  943. #. module: agreement
  944. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_contact_id
  945. msgid "The primary partner contact (If Applicable)."
  946. msgstr ""
  947. #. module: agreement
  948. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_revision
  949. msgid "The revision will increase with every save event."
  950. msgstr ""
  951. #. module: agreement
  952. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_title
  953. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_title
  954. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_title
  955. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_title
  956. msgid "The title is displayed on the PDF.The name is not."
  957. msgstr ""
  958. #. module: agreement
  959. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_company_signed_user_id
  960. msgid "The user at our company who authorized/signed the agreement or contract."
  961. msgstr ""
  962. #. module: agreement
  963. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_version
  964. msgid "The versions are used to keep track of document history and previous versions can be referenced."
  965. msgstr ""
  966. #. module: agreement
  967. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  968. msgid "This section is a place where financial records will show the current performance of this agreement."
  969. msgstr ""
  970. #. module: agreement
  971. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_stage_fold
  972. msgid "This stage is folded in the kanban view by deafault."
  973. msgstr ""
  974. #. module: agreement
  975. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_title
  976. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_title
  977. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_name
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_name
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_title
  980. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_name
  981. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_title
  982. msgid "Title"
  983. msgstr ""
  984. #. module: agreement
  985. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  986. msgid "Title:"
  987. msgstr ""
  988. #. module: agreement
  989. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_company_mrc
  990. msgid "Total company monthly recurring costs."
  991. msgstr ""
  992. #. module: agreement
  993. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_company_nrc
  994. msgid "Total company non-recurring costs."
  995. msgstr ""
  996. #. module: agreement
  997. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_customer_mrc
  998. msgid "Total custemer monthly recurring costs."
  999. msgstr ""
  1000. #. module: agreement
  1001. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_customer_nrc
  1002. msgid "Total custemer non-monthly recurring costs."
  1003. msgstr ""
  1004. #. module: agreement
  1005. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_contract_value
  1006. msgid "Total value of the contract over ther entire term."
  1007. msgstr ""
  1008. #. module: agreement
  1009. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view
  1010. msgid "Type Name"
  1011. msgstr ""
  1012. #. module: agreement
  1013. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_types
  1014. msgid "Types"
  1015. msgstr ""
  1016. #. module: agreement
  1017. #: model:res.groups,name:agreement.group_agreement_user
  1018. msgid "User"
  1019. msgstr ""
  1020. #. module: agreement
  1021. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_version
  1022. msgid "Version"
  1023. msgstr ""
  1024. #. module: agreement
  1025. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1026. msgid "Version:"
  1027. msgstr ""
  1028. #. module: agreement
  1029. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_end_date
  1030. msgid "When the agreement ends."
  1031. msgstr ""
  1032. #. module: agreement
  1033. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_start_date
  1034. msgid "When the agreement starts."
  1035. msgstr ""
  1036. #. module: agreement
  1037. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement
  1038. msgid "agreement"
  1039. msgstr ""
  1040. #. module: agreement
  1041. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_increasetype
  1042. msgid "agreement.increasetype"
  1043. msgstr ""
  1044. #. module: agreement
  1045. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_renewaltype
  1046. msgid "agreement.renewaltype"
  1047. msgstr ""
  1048. #. module: agreement
  1049. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
  1050. msgid "oe_kanban_text_red"
  1051. msgstr ""
  1052. #. module: agreement
  1053. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1054. msgid "on"
  1055. msgstr ""
  1056. #. module: agreement
  1057. #: model:ir.model,name:agreement.model_res_config_settings
  1058. msgid "res.config.settings"
  1059. msgstr ""
  1060. #. module: agreement
  1061. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1062. msgid "| Created By:"
  1063. msgstr ""
  1064. #. module: agreement
  1065. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1066. msgid "| Created On:"
  1067. msgstr ""