You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

104 lines
3.2 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * agreement_stock
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "Last-Translator: Automatically generated\n"
  10. "Language-Team: none\n"
  11. "Language: zh_CN\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  16. #. module: agreement_stock
  17. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_agreement__lot_count
  18. msgid "# Lots/Serials"
  19. msgstr ""
  20. #. module: agreement_stock
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_agreement__move_count
  22. msgid "# Moves"
  23. msgstr ""
  24. #. module: agreement_stock
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_agreement__picking_count
  26. msgid "# Pickings"
  27. msgstr ""
  28. #. module: agreement_stock
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_stock.partner_agreement_form_view_stock
  30. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Lots/Serials</span>"
  31. msgstr ""
  32. #. module: agreement_stock
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_stock.partner_agreement_form_view_stock
  34. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Moves</span>"
  35. msgstr ""
  36. #. module: agreement_stock
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_stock.partner_agreement_form_view_stock
  38. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Pickings</span>"
  39. msgstr ""
  40. #. module: agreement_stock
  41. #: model:ir.model,name:agreement_stock.model_agreement
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_stock_move__agreement_id
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_stock_picking__agreement_id
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_stock_production_lot__agreement_id
  45. msgid "Agreement"
  46. msgstr ""
  47. #. module: agreement_stock
  48. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:agreement_stock.action_stock_production_lot_agreement_specific
  49. msgid "Create Lot/Serial"
  50. msgstr ""
  51. #. module: agreement_stock
  52. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:agreement_stock.action_stock_move_agreement_specific
  53. msgid "Create Moves"
  54. msgstr ""
  55. #. module: agreement_stock
  56. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:agreement_stock.action_stock_picking_agreement_specific
  57. msgid "Create Pickings"
  58. msgstr ""
  59. #. module: agreement_stock
  60. #: model:ir.model,name:agreement_stock.model_stock_production_lot
  61. msgid "Lot/Serial"
  62. msgstr ""
  63. #. module: agreement_stock
  64. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_stock.action_stock_production_lot_agreement_specific
  65. msgid "Lots/Serials"
  66. msgstr ""
  67. #. module: agreement_stock
  68. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_stock.action_stock_move_agreement_specific
  69. msgid "Moves"
  70. msgstr ""
  71. #. module: agreement_stock
  72. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_stock.action_stock_picking_agreement_specific
  73. msgid "Pickings"
  74. msgstr ""
  75. #. module: agreement_stock
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_stock.field_stock_production_lot__serviceprofile_id
  77. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_stock.search_product_lot_filter_agreement
  78. msgid "Service Profile"
  79. msgstr ""
  80. #. module: agreement_stock
  81. #: model:ir.model,name:agreement_stock.model_stock_move
  82. msgid "Stock Move"
  83. msgstr ""
  84. #. module: agreement_stock
  85. #: model:ir.model,name:agreement_stock.model_stock_picking
  86. msgid "Transfer"
  87. msgstr ""