You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1503 lines
51 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * agreement
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "Last-Translator: <>\n"
  10. "Language-Team: \n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  14. "Plural-Forms: \n"
  15. #. module: agreement
  16. #: selection:agreement,state:0
  17. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_active
  18. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_active
  19. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_active
  20. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_active
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_active
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_active
  23. msgid "Active"
  24. msgstr ""
  25. #. module: agreement
  26. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  27. msgid "Administration"
  28. msgstr ""
  29. #. module: agreement
  30. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  31. msgid "Advanced Features"
  32. msgstr ""
  33. #. module: agreement
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_account_analytic_line_agreement_id
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_agreement_id
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_agreement_id
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_agreement_id
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_agreement_id
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_agreement_id
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_agreement_id
  41. #: model:ir.module.category,name:agreement.agreement
  42. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  43. msgid "Agreement"
  44. msgstr ""
  45. #. module: agreement
  46. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_appendix
  47. msgid "Agreement Appendices"
  48. msgstr ""
  49. #. module: agreement
  50. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_clause_search_view
  51. msgid "Agreement Clause Search"
  52. msgstr ""
  53. #. module: agreement
  54. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_clause
  55. msgid "Agreement Clauses"
  56. msgstr ""
  57. #. module: agreement
  58. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_increasetype
  59. msgid "Agreement Increase Type"
  60. msgstr ""
  61. #. module: agreement
  62. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_line
  63. msgid "Agreement Lines"
  64. msgstr ""
  65. #. module: agreement
  66. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  67. msgid "Agreement Name"
  68. msgstr ""
  69. #. module: agreement
  70. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_recital
  71. msgid "Agreement Recitals"
  72. msgstr ""
  73. #. module: agreement
  74. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_renewaltype
  75. msgid "Agreement Renewal Type"
  76. msgstr ""
  77. #. module: agreement
  78. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  79. msgid "Agreement Search"
  80. msgstr ""
  81. #. module: agreement
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_search_view
  83. msgid "Agreement Section Search"
  84. msgstr ""
  85. #. module: agreement
  86. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_section
  87. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_section
  88. msgid "Agreement Sections"
  89. msgstr ""
  90. #. module: agreement
  91. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_serviceprofile
  92. msgid "Agreement Service Profiles"
  93. msgstr ""
  94. #. module: agreement
  95. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_stage
  96. msgid "Agreement Stage"
  97. msgstr ""
  98. #. module: agreement
  99. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_stage
  100. msgid "Agreement Stages"
  101. msgstr ""
  102. #. module: agreement
  103. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_subtype
  104. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_form_view
  105. msgid "Agreement Sub-Types"
  106. msgstr ""
  107. #. module: agreement
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_agreement_subtype_id
  109. msgid "Agreement Sub-type"
  110. msgstr ""
  111. #. module: agreement
  112. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_subtype
  113. msgid "Agreement Subtypes"
  114. msgstr ""
  115. #. module: agreement
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_agreement_type_id
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_agreement_type_id
  118. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_list_view
  119. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_form_view
  120. msgid "Agreement Type"
  121. msgstr ""
  122. #. module: agreement
  123. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_type
  124. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_type
  125. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view
  126. msgid "Agreement Types"
  127. msgstr ""
  128. #. module: agreement
  129. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.action_agreement_report_order
  130. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_dashboard_agreement
  131. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_operations_agreement
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_product_product_agreements_ids
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_product_template_agreements_ids
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_partner_agreement_ids
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_users_agreement_ids
  136. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_agreement_reporting
  137. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_root
  138. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.dashboard_agreements
  139. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.operations_agreements
  140. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_graph_view
  141. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_pivot_view
  142. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_list_view
  143. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_search_view
  144. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_form
  145. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  146. msgid "Agreements"
  147. msgstr ""
  148. #. module: agreement
  149. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  150. msgid "Agreements Form"
  151. msgstr ""
  152. #. module: agreement
  153. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_form_view
  154. msgid "Agreements Stage Form"
  155. msgstr ""
  156. #. module: agreement
  157. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_increasetype_form_view
  158. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_renewaltype_form_view
  159. msgid "Agreements Type Form"
  160. msgstr ""
  161. #. module: agreement
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_analytic_id
  163. msgid "Analytic Account"
  164. msgstr ""
  165. #. module: agreement
  166. #: model:ir.model,name:agreement.model_account_analytic_line
  167. msgid "Analytic Line"
  168. msgstr ""
  169. #. module: agreement
  170. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_special_terms
  171. msgid "Any terms that you have agreed to and want to track on the agreement/contract."
  172. msgstr ""
  173. #. module: agreement
  174. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_appendix_action
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_ids
  176. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_appendices
  177. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_tree
  178. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  179. msgid "Appendices"
  180. msgstr ""
  181. #. module: agreement
  182. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
  183. msgid "Appendix"
  184. msgstr ""
  185. #. module: agreement
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_approved_user_id
  187. msgid "Approved By"
  188. msgstr ""
  189. #. module: agreement
  190. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_approved_date
  191. msgid "Approved Date"
  192. msgstr ""
  193. #. module: agreement
  194. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  195. msgid "Approved by"
  196. msgstr ""
  197. #. module: agreement
  198. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  199. msgid "Archived"
  200. msgstr ""
  201. #. module: agreement
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_assigned_user_id
  203. msgid "Assigned To"
  204. msgstr ""
  205. #. module: agreement
  206. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  207. msgid "By:"
  208. msgstr ""
  209. #. module: agreement
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_change_notice
  211. msgid "Change Notice (Days)"
  212. msgstr ""
  213. #. module: agreement
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_child_agreements_ids
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_previous_version_agreements_ids
  216. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  217. msgid "Child Agreements"
  218. msgstr ""
  219. #. module: agreement
  220. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
  221. msgid "Clause"
  222. msgstr ""
  223. #. module: agreement
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_content
  225. msgid "Clause Content"
  226. msgstr ""
  227. #. module: agreement
  228. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_clause
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clauses_ids
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_clauses_ids
  231. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_clauses
  232. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_list_view
  233. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  234. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  235. msgid "Clauses"
  236. msgstr ""
  237. #. module: agreement
  238. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_color
  239. msgid "Color"
  240. msgstr ""
  241. #. module: agreement
  242. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_partner_id
  243. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  244. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  245. msgid "Company"
  246. msgstr ""
  247. #. module: agreement
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_id
  249. msgid "Company Contact"
  250. msgstr ""
  251. #. module: agreement
  252. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  253. msgid "Company Information"
  254. msgstr ""
  255. #. module: agreement
  256. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_company_mrc
  257. msgid "Company MRC"
  258. msgstr ""
  259. #. module: agreement
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_company_nrc
  261. msgid "Company NRC"
  262. msgstr ""
  263. #. module: agreement
  264. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_configuration
  265. msgid "Configuration"
  266. msgstr ""
  267. #. module: agreement
  268. #: model:ir.model,name:agreement.model_res_partner
  269. msgid "Contact"
  270. msgstr ""
  271. #. module: agreement
  272. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_signed_user_id
  273. msgid "Contact on the account that signed the agreement/contract."
  274. msgstr ""
  275. #. module: agreement
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_content
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_content
  278. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  279. msgid "Content"
  280. msgstr ""
  281. #. module: agreement
  282. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_data_contents
  283. msgid "Contents"
  284. msgstr ""
  285. #. module: agreement
  286. #: model:ir.actions.report,name:agreement.partner_agreement_contract_document
  287. msgid "Contract Document"
  288. msgstr ""
  289. #. module: agreement
  290. #: model:ir.actions.report,name:agreement.partner_agreement_contract_document_preview
  291. msgid "Contract Document Preview"
  292. msgstr ""
  293. #. module: agreement
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_contract_value
  295. msgid "Contract Value"
  296. msgstr ""
  297. #. module: agreement
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_create_uid
  299. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_create_uid
  300. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_create_uid
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_create_uid
  302. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_create_uid
  303. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_create_uid
  304. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_create_uid
  305. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_create_uid
  306. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_create_uid
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_create_uid
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_create_uid
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_create_uid
  310. msgid "Created by"
  311. msgstr ""
  312. #. module: agreement
  313. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_create_date
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_create_date
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_create_date
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_create_date
  317. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_create_date
  318. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_create_date
  319. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_create_date
  320. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_create_date
  321. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_create_date
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_create_date
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_create_date
  324. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_create_date
  325. msgid "Created on"
  326. msgstr ""
  327. #. module: agreement
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_currency_id
  329. msgid "Currency"
  330. msgstr ""
  331. #. module: agreement
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_customer_mrc
  333. msgid "Customer MRC"
  334. msgstr ""
  335. #. module: agreement
  336. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_customer_nrc
  337. msgid "Customer NRC"
  338. msgstr ""
  339. #. module: agreement
  340. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_dashboard
  341. msgid "Dashboard"
  342. msgstr ""
  343. #. module: agreement
  344. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_termination_requested
  345. msgid "Date that a request for termination was received."
  346. msgstr ""
  347. #. module: agreement
  348. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_termination_date
  349. msgid "Date that the contract was terminated."
  350. msgstr ""
  351. #. module: agreement
  352. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_company_signed_date
  353. msgid "Date the contract was signed by Company."
  354. msgstr ""
  355. #. module: agreement
  356. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_signed_date
  357. msgid "Date the contract was signed by the Partner."
  358. msgstr ""
  359. #. module: agreement
  360. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  361. msgid "Date:"
  362. msgstr ""
  363. #. module: agreement
  364. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewal_type_id
  365. msgid "Describes what happens after the contract expires."
  366. msgstr ""
  367. #. module: agreement
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_description
  369. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_description
  370. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_name
  371. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_description
  372. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_description
  373. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  374. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_increasetype_form_view
  375. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_renewaltype_form_view
  376. msgid "Description"
  377. msgstr ""
  378. #. module: agreement
  379. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_description
  380. msgid "Description of the agreement"
  381. msgstr ""
  382. #. module: agreement
  383. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increasetype_description
  384. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewaltype_description
  385. msgid "Description of the renewal type."
  386. msgstr ""
  387. #. module: agreement
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_display_name
  389. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_display_name
  390. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_display_name
  391. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_display_name
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_display_name
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_display_name
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_display_name
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_display_name
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_display_name
  397. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_display_name
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_display_name
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_display_name
  400. msgid "Display Name"
  401. msgstr ""
  402. #. module: agreement
  403. #: selection:agreement,state:0
  404. msgid "Draft"
  405. msgstr ""
  406. #. module: agreement
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_dynamic_content
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_dynamic_content
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_dynamic_content
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_dynamic_content
  411. msgid "Dynamic Content"
  412. msgstr ""
  413. #. module: agreement
  414. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_dynamic_description
  415. msgid "Dynamic Description"
  416. msgstr ""
  417. #. module: agreement
  418. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
  419. msgid "Edit"
  420. msgstr ""
  421. #. module: agreement
  422. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_email
  423. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_contact_email
  424. msgid "Email"
  425. msgstr ""
  426. #. module: agreement
  427. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_end_date
  428. msgid "End Date"
  429. msgstr ""
  430. #. module: agreement
  431. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_expiration_notice
  432. msgid "Exp. Notice (Days)"
  433. msgstr ""
  434. #. module: agreement
  435. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  436. msgid "Field Service"
  437. msgstr ""
  438. #. module: agreement
  439. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  440. msgid "Field Service Equipments"
  441. msgstr ""
  442. #. module: agreement
  443. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_signed_contract_filename
  444. msgid "Filename"
  445. msgstr ""
  446. #. module: agreement
  447. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  448. msgid "Financials"
  449. msgstr ""
  450. #. module: agreement
  451. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  452. msgid "For dynamic content use mako expression '${expression}'. For ex:\n"
  453. " 1. object's field name: ${object.field_name} or\n"
  454. " 2. many2one field name: ${object.many2one_field_id.field_name}"
  455. msgstr ""
  456. #. module: agreement
  457. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
  458. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
  459. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
  460. msgid "For dynamic content use mako expression '${expression}'. For ex:\n"
  461. " 1. object's field name: ${object.field_name} or\n"
  462. " 2. many2one field name: ${object.many2one_field_id.field_name}"
  463. msgstr ""
  464. #. module: agreement
  465. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  466. msgid "For dynamic content use mako expression '${expression}'. For ex:\n"
  467. " 1. object's field name: ${object.field_name} or\n"
  468. " 2. many2one field name: ${object.many2one_field_id.field_name}"
  469. msgstr ""
  470. #. module: agreement
  471. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  472. msgid "General"
  473. msgstr ""
  474. #. module: agreement
  475. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  476. msgid "Helpdesk"
  477. msgstr ""
  478. #. module: agreement
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_id
  480. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_id
  481. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_id
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_id
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_id
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_id
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_id
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_id
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_id
  488. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id_6098
  489. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_id
  490. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_id
  491. msgid "ID"
  492. msgstr ""
  493. #. module: agreement
  494. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_reference
  495. msgid "ID used for internal contract tracking."
  496. msgstr ""
  497. #. module: agreement
  498. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_active
  499. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_active
  500. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_active
  501. msgid "If unchecked, it will allow you to hide the agreement without removing it."
  502. msgstr ""
  503. #. module: agreement
  504. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_active
  505. msgid "If unchecked, it will allow you to hide this appendix without removing it."
  506. msgstr ""
  507. #. module: agreement
  508. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_active
  509. msgid "If unchecked, it will allow you to hide this recital without removing it."
  510. msgstr ""
  511. #. module: agreement
  512. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_serviceprofile_active
  513. msgid "If unchecked, it will allow you to hide this service profile without removing it."
  514. msgstr ""
  515. #. module: agreement
  516. #: selection:agreement,state:0
  517. msgid "Inactive"
  518. msgstr ""
  519. #. module: agreement
  520. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_increase_percent
  521. msgid "Increase Percentage"
  522. msgstr ""
  523. #. module: agreement
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increase_type_id
  525. msgid "Increase Type"
  526. msgstr ""
  527. #. module: agreement
  528. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_increamenttypes
  529. msgid "Increase Types"
  530. msgstr ""
  531. #. module: agreement
  532. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increasetype_name
  533. msgid "Increase types describe any increases that may happen during the contract."
  534. msgstr ""
  535. #. module: agreement
  536. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  537. msgid "Inventory"
  538. msgstr ""
  539. #. module: agreement
  540. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_fold
  541. msgid "Is Folded"
  542. msgstr ""
  543. #. module: agreement
  544. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_is_template
  545. msgid "Is a Template?"
  546. msgstr ""
  547. #. module: agreement
  548. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement___last_update
  549. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix___last_update
  550. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause___last_update
  551. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype___last_update
  552. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line___last_update
  553. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital___last_update
  554. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype___last_update
  555. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section___last_update
  556. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile___last_update
  557. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage___last_update
  558. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype___last_update
  559. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type___last_update
  560. msgid "Last Modified on"
  561. msgstr ""
  562. #. module: agreement
  563. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_write_uid
  564. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_write_uid
  565. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_write_uid
  566. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_write_uid
  567. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_write_uid
  568. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_write_uid
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_write_uid
  570. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_write_uid
  571. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_write_uid
  572. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_write_uid
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_write_uid
  574. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_write_uid
  575. msgid "Last Updated by"
  576. msgstr ""
  577. #. module: agreement
  578. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_write_date
  579. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_write_date
  580. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_write_date
  581. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_write_date
  582. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_write_date
  583. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_write_date
  584. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_write_date
  585. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_write_date
  586. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_write_date
  587. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_write_date
  588. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_write_date
  589. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_write_date
  590. msgid "Last Updated on"
  591. msgstr ""
  592. #. module: agreement
  593. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_parent_agreement_id
  594. msgid "Link this agreement to a parent agreement. For example if this agreement is an amendment to another agreement. This list will only show other agreements related to the same account."
  595. msgstr ""
  596. #. module: agreement
  597. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  598. msgid "Link your Field Service equipments to an agreement"
  599. msgstr ""
  600. #. module: agreement
  601. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_fieldservice_equipment_agreement
  602. msgid "Link your Field Service equipments to an agreement."
  603. msgstr ""
  604. #. module: agreement
  605. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  606. msgid "Link your Field Service orders to an agreement"
  607. msgstr ""
  608. #. module: agreement
  609. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_fieldservice_agreement
  610. msgid "Link your Field Service orders to an agreement."
  611. msgstr ""
  612. #. module: agreement
  613. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  614. msgid "Link your Helpdesk tickets to an agreement"
  615. msgstr ""
  616. #. module: agreement
  617. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_helpdesk_agreement
  618. msgid "Link your Helpdesk tickets to an agreement."
  619. msgstr ""
  620. #. module: agreement
  621. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_rma
  622. msgid "Link your RMAs to an agreement."
  623. msgstr ""
  624. #. module: agreement
  625. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  626. msgid "Link your manufacturing orders to an agreement"
  627. msgstr ""
  628. #. module: agreement
  629. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_mrp
  630. msgid "Link your manufacturing orders to an agreement."
  631. msgstr ""
  632. #. module: agreement
  633. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_stock
  634. msgid "Link your pickings to an agreement."
  635. msgstr ""
  636. #. module: agreement
  637. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  638. msgid "Link your projects and tasks to an agreement"
  639. msgstr ""
  640. #. module: agreement
  641. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_project
  642. msgid "Link your projects and tasks to an agreement."
  643. msgstr ""
  644. #. module: agreement
  645. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  646. msgid "Link your repair orders to an agreement"
  647. msgstr ""
  648. #. module: agreement
  649. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_repair
  650. msgid "Link your repair orders to an agreement."
  651. msgstr ""
  652. #. module: agreement
  653. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  654. msgid "Link your returns to an agreement"
  655. msgstr ""
  656. #. module: agreement
  657. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  658. msgid "Link your transfers to an agreement"
  659. msgstr ""
  660. #. module: agreement
  661. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  662. msgid "Maintenance"
  663. msgstr ""
  664. #. module: agreement
  665. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_is_template
  666. msgid "Make this agreement a template."
  667. msgstr ""
  668. #. module: agreement
  669. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  670. msgid "Manage maintenance agreements and contracts"
  671. msgstr ""
  672. #. module: agreement
  673. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_maintenance
  674. msgid "Manage maintenance agreements and contracts."
  675. msgstr ""
  676. #. module: agreement
  677. #: model:res.groups,name:agreement.group_agreement_manager
  678. msgid "Manager"
  679. msgstr ""
  680. #. module: agreement
  681. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  682. msgid "Manufacturing"
  683. msgstr ""
  684. #. module: agreement
  685. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_masterdata
  686. msgid "Master Data"
  687. msgstr ""
  688. #. module: agreement
  689. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_name
  690. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_name
  691. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_name
  692. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_name
  693. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_name
  694. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_name
  695. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_name
  696. msgid "Name"
  697. msgstr ""
  698. #. module: agreement
  699. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  700. msgid "Name:"
  701. msgstr ""
  702. #. module: agreement
  703. #: code:addons/agreement/models/agreement.py:105
  704. #: code:addons/agreement/models/agreement.py:403
  705. #: code:addons/agreement/models/agreement.py:405
  706. #, python-format
  707. msgid "New"
  708. msgstr ""
  709. #. module: agreement
  710. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  711. msgid "New Agreement"
  712. msgstr ""
  713. #. module: agreement
  714. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  715. msgid "New Version"
  716. msgstr ""
  717. #. module: agreement
  718. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  719. msgid "Non-Templates"
  720. msgstr ""
  721. #. module: agreement
  722. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_notification_address_id
  723. msgid "Notification Address"
  724. msgstr ""
  725. #. module: agreement
  726. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_expiration_notice
  727. msgid "Number of Days before expiration to be notified."
  728. msgstr ""
  729. #. module: agreement
  730. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_change_notice
  731. msgid "Number of Days to be notified before changes."
  732. msgstr ""
  733. #. module: agreement
  734. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_term
  735. msgid "Number of months this agreement/contract is in effect with the partner."
  736. msgstr ""
  737. #. module: agreement
  738. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_operations
  739. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  740. msgid "Operations"
  741. msgstr ""
  742. #. module: agreement
  743. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_parent_agreement_id
  744. msgid "Parent Agreement"
  745. msgstr ""
  746. #. module: agreement
  747. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  748. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  749. msgid "Parties"
  750. msgstr ""
  751. #. module: agreement
  752. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_id
  753. msgid "Partmer"
  754. msgstr ""
  755. #. module: agreement
  756. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  757. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  758. msgid "Partner"
  759. msgstr ""
  760. #. module: agreement
  761. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_contact_id
  762. msgid "Partner Contact"
  763. msgstr ""
  764. #. module: agreement
  765. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  766. msgid "Partner Information"
  767. msgstr ""
  768. #. module: agreement
  769. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  770. msgid "Partners"
  771. msgstr ""
  772. #. module: agreement
  773. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_payment_term_id
  774. msgid "Payment Term"
  775. msgstr ""
  776. #. module: agreement
  777. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  778. msgid "Payment Terms"
  779. msgstr ""
  780. #. module: agreement
  781. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increasetype_increase_percent
  782. msgid "Percentage that the amount will increase."
  783. msgstr ""
  784. #. module: agreement
  785. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  786. msgid "Performance"
  787. msgstr ""
  788. #. module: agreement
  789. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  790. msgid "Perhaps include invoices with total vs costs?"
  791. msgstr ""
  792. #. module: agreement
  793. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_phone
  794. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_contact_phone
  795. msgid "Phone"
  796. msgstr ""
  797. #. module: agreement
  798. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  799. msgid "Preview"
  800. msgstr ""
  801. #. module: agreement
  802. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  803. msgid "Previouse Versions"
  804. msgstr ""
  805. #. module: agreement
  806. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  807. msgid "Primary Contact"
  808. msgstr ""
  809. #. module: agreement
  810. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  811. msgid "Print"
  812. msgstr ""
  813. #. module: agreement
  814. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_product_id
  815. msgid "Product"
  816. msgstr ""
  817. #. module: agreement
  818. #: model:ir.model,name:agreement.model_product_template
  819. msgid "Product Template"
  820. msgstr ""
  821. #. module: agreement
  822. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_products
  823. msgid "Products"
  824. msgstr ""
  825. #. module: agreement
  826. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_product_ids
  827. msgid "Products & Services"
  828. msgstr ""
  829. #. module: agreement
  830. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_ids
  831. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  832. msgid "Products/Services"
  833. msgstr ""
  834. #. module: agreement
  835. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  836. msgid "Project"
  837. msgstr ""
  838. #. module: agreement
  839. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_qty
  840. msgid "Quantity"
  841. msgstr ""
  842. #. module: agreement
  843. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
  844. msgid "Recital"
  845. msgstr ""
  846. #. module: agreement
  847. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_recital_action
  848. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_ids
  849. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_recitals
  850. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_tree
  851. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  852. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  853. msgid "Recitals"
  854. msgstr ""
  855. #. module: agreement
  856. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
  857. msgid "Record's Colour"
  858. msgstr ""
  859. #. module: agreement
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_reference
  861. msgid "Reference"
  862. msgstr ""
  863. #. module: agreement
  864. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewal_type_id
  865. msgid "Renewal Type"
  866. msgstr ""
  867. #. module: agreement
  868. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_renewaltype
  869. msgid "Renewal Types"
  870. msgstr ""
  871. #. module: agreement
  872. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewaltype_name
  873. msgid "Renewal types describe what happens after the agreement/contract expires."
  874. msgstr ""
  875. #. module: agreement
  876. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  877. msgid "Repair"
  878. msgstr ""
  879. #. module: agreement
  880. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_reporting
  881. msgid "Reporting"
  882. msgstr ""
  883. #. module: agreement
  884. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  885. msgid "Represented by"
  886. msgstr ""
  887. #. module: agreement
  888. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  889. msgid "Returns"
  890. msgstr ""
  891. #. module: agreement
  892. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_analytic_line_ids
  893. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  894. msgid "Revenues and Costs"
  895. msgstr ""
  896. #. module: agreement
  897. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_reviewed_user_id
  898. msgid "Reviewed By"
  899. msgstr ""
  900. #. module: agreement
  901. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_reviewed_date
  902. msgid "Reviewed Date"
  903. msgstr ""
  904. #. module: agreement
  905. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  906. msgid "Reviewed by"
  907. msgstr ""
  908. #. module: agreement
  909. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_revision
  910. msgid "Revision"
  911. msgstr ""
  912. #. module: agreement
  913. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  914. msgid "Revisions"
  915. msgstr ""
  916. #. module: agreement
  917. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sale_order_id
  918. msgid "Sales Order"
  919. msgstr ""
  920. #. module: agreement
  921. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_section_id
  922. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  923. msgid "Section"
  924. msgstr ""
  925. #. module: agreement
  926. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_content
  927. msgid "Section Content"
  928. msgstr ""
  929. #. module: agreement
  930. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sections_ids
  931. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_sections
  932. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  933. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_list_view
  934. msgid "Sections"
  935. msgstr ""
  936. #. module: agreement
  937. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sale_order_id
  938. msgid "Select the Sales Order that this agreement is related to."
  939. msgstr ""
  940. #. module: agreement
  941. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_stage_id
  942. msgid "Select the current stage of the agreement."
  943. msgstr ""
  944. #. module: agreement
  945. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_agreement_subtype_id
  946. msgid "Select the sub-type of this agreement. Sub-Types are related to agreement types."
  947. msgstr ""
  948. #. module: agreement
  949. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_agreement_type_id
  950. msgid "Select the type of agreement."
  951. msgstr ""
  952. #. module: agreement
  953. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_assigned_user_id
  954. msgid "Select the user who manages this agreement."
  955. msgstr ""
  956. #. module: agreement
  957. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  958. msgid "Sell and purchase products in different units of measure"
  959. msgstr ""
  960. #. module: agreement
  961. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_sequence
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_sequence
  963. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_sequence
  964. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_sequence
  965. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_sequence
  966. msgid "Sequence"
  967. msgstr ""
  968. #. module: agreement
  969. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_order_lines_services_ids
  970. msgid "Service Order Lines"
  971. msgstr ""
  972. #. module: agreement
  973. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_serviceprofile_form
  974. msgid "Service Profile"
  975. msgstr ""
  976. #. module: agreement
  977. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_serviceprofile_action
  978. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_ids
  979. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_serviceprofiles
  980. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_serviceprofile_tree
  981. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  982. msgid "Service Profiles"
  983. msgstr ""
  984. #. module: agreement
  985. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.order_lines_search_view
  986. msgid "Service Type"
  987. msgstr ""
  988. #. module: agreement
  989. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.action_agreement_config
  990. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_settings
  991. msgid "Settings"
  992. msgstr ""
  993. #. module: agreement
  994. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  995. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  996. msgid "Signatures"
  997. msgstr ""
  998. #. module: agreement
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_signed_user_id
  1000. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_signed_user_id
  1001. msgid "Signed By"
  1002. msgstr ""
  1003. #. module: agreement
  1004. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_signed_contract
  1005. msgid "Signed Document"
  1006. msgstr ""
  1007. #. module: agreement
  1008. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_signed_date
  1009. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_signed_date
  1010. msgid "Signed on"
  1011. msgstr ""
  1012. #. module: agreement
  1013. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_special_terms
  1014. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1015. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  1016. msgid "Special Terms"
  1017. msgstr ""
  1018. #. module: agreement
  1019. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id
  1020. msgid "Stage"
  1021. msgstr ""
  1022. #. module: agreement
  1023. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_name
  1024. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_form_view
  1025. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_list_view
  1026. msgid "Stage Name"
  1027. msgstr ""
  1028. #. module: agreement
  1029. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_stages
  1030. msgid "Stages"
  1031. msgstr ""
  1032. #. module: agreement
  1033. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_start_date
  1034. msgid "Start Date"
  1035. msgstr ""
  1036. #. module: agreement
  1037. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_state
  1038. msgid "State"
  1039. msgstr ""
  1040. #. module: agreement
  1041. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  1042. msgid "Status"
  1043. msgstr ""
  1044. #. module: agreement
  1045. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1046. msgid "Structure"
  1047. msgstr ""
  1048. #. module: agreement
  1049. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_list_view
  1050. msgid "Sub-Type Name"
  1051. msgstr ""
  1052. #. module: agreement
  1053. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_subtypes
  1054. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view
  1055. msgid "Sub-Types"
  1056. msgstr ""
  1057. #. module: agreement
  1058. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_agreement_subtypes_ids
  1059. msgid "Subtypes"
  1060. msgstr ""
  1061. #. module: agreement
  1062. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_agreement_templates
  1063. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.template
  1064. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  1065. msgid "Templates"
  1066. msgstr ""
  1067. #. module: agreement
  1068. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_term
  1069. msgid "Term (Months)"
  1070. msgstr ""
  1071. #. module: agreement
  1072. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1073. msgid "Term Dates"
  1074. msgstr ""
  1075. #. module: agreement
  1076. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_termination_date
  1077. msgid "Termination Date"
  1078. msgstr ""
  1079. #. module: agreement
  1080. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_termination_requested
  1081. msgid "Termination Requested Date"
  1082. msgstr ""
  1083. #. module: agreement
  1084. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_payment_term_id
  1085. msgid "Terms of payments."
  1086. msgstr ""
  1087. #. module: agreement
  1088. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_notification_address_id
  1089. msgid "The address to send notificaitons to, if different from customer address.(Address Type = Other)"
  1090. msgstr ""
  1091. #. module: agreement
  1092. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increase_type_id
  1093. msgid "The amount that certain rates may increase."
  1094. msgstr ""
  1095. #. module: agreement
  1096. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_id
  1097. msgid "The customer or vendor this agreement is related to."
  1098. msgstr ""
  1099. #. module: agreement
  1100. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_company_contact_id
  1101. msgid "The primary contact in the company."
  1102. msgstr ""
  1103. #. module: agreement
  1104. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_contact_id
  1105. msgid "The primary partner contact (If Applicable)."
  1106. msgstr ""
  1107. #. module: agreement
  1108. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_revision
  1109. msgid "The revision will increase with every save event."
  1110. msgstr ""
  1111. #. module: agreement
  1112. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_title
  1113. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_title
  1114. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_title
  1115. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_title
  1116. msgid "The title is displayed on the PDF.The name is not."
  1117. msgstr ""
  1118. #. module: agreement
  1119. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_company_signed_user_id
  1120. msgid "The user at our company who authorized/signed the agreement or contract."
  1121. msgstr ""
  1122. #. module: agreement
  1123. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_version
  1124. msgid "The versions are used to keep track of document history and previous versions can be referenced."
  1125. msgstr ""
  1126. #. module: agreement
  1127. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1128. msgid "This section is a place where financial records will show the current performance of this agreement."
  1129. msgstr ""
  1130. #. module: agreement
  1131. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_stage_fold
  1132. msgid "This stage is folded in the kanban view by deafault."
  1133. msgstr ""
  1134. #. module: agreement
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_title
  1136. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_title
  1137. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_name
  1138. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_name
  1139. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_title
  1140. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_name
  1141. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_title
  1142. msgid "Title"
  1143. msgstr ""
  1144. #. module: agreement
  1145. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  1146. msgid "Title:"
  1147. msgstr ""
  1148. #. module: agreement
  1149. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_company_mrc
  1150. msgid "Total company monthly recurring costs."
  1151. msgstr ""
  1152. #. module: agreement
  1153. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_company_nrc
  1154. msgid "Total company non-recurring costs."
  1155. msgstr ""
  1156. #. module: agreement
  1157. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_customer_mrc
  1158. msgid "Total custemer monthly recurring costs."
  1159. msgstr ""
  1160. #. module: agreement
  1161. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_customer_nrc
  1162. msgid "Total custemer non-monthly recurring costs."
  1163. msgstr ""
  1164. #. module: agreement
  1165. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_contract_value
  1166. msgid "Total value of the contract over ther entire term."
  1167. msgstr ""
  1168. #. module: agreement
  1169. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view
  1170. msgid "Type Name"
  1171. msgstr ""
  1172. #. module: agreement
  1173. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_types
  1174. msgid "Types"
  1175. msgstr ""
  1176. #. module: agreement
  1177. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_uom_id
  1178. msgid "Unit of Measure"
  1179. msgstr ""
  1180. #. module: agreement
  1181. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  1182. msgid "Units Of Measure"
  1183. msgstr ""
  1184. #. module: agreement
  1185. #: model:res.groups,name:agreement.group_agreement_user
  1186. msgid "User"
  1187. msgstr ""
  1188. #. module: agreement
  1189. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_version
  1190. msgid "Version"
  1191. msgstr ""
  1192. #. module: agreement
  1193. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1194. msgid "Version:"
  1195. msgstr ""
  1196. #. module: agreement
  1197. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_end_date
  1198. msgid "When the agreement ends."
  1199. msgstr ""
  1200. #. module: agreement
  1201. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_start_date
  1202. msgid "When the agreement starts."
  1203. msgstr ""
  1204. #. module: agreement
  1205. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement
  1206. msgid "agreement"
  1207. msgstr ""
  1208. #. module: agreement
  1209. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_increasetype
  1210. msgid "agreement.increasetype"
  1211. msgstr ""
  1212. #. module: agreement
  1213. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_renewaltype
  1214. msgid "agreement.renewaltype"
  1215. msgstr ""
  1216. #. module: agreement
  1217. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_dynamic_content
  1218. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_dynamic_content
  1219. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_dynamic_content
  1220. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_dynamic_content
  1221. msgid "compute dynamic Content"
  1222. msgstr ""
  1223. #. module: agreement
  1224. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_dynamic_description
  1225. msgid "compute dynamic description"
  1226. msgstr ""
  1227. #. module: agreement
  1228. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
  1229. msgid "oe_kanban_text_red"
  1230. msgstr ""
  1231. #. module: agreement
  1232. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1233. msgid "on"
  1234. msgstr ""
  1235. #. module: agreement
  1236. #: model:ir.model,name:agreement.model_res_config_settings
  1237. msgid "res.config.settings"
  1238. msgstr ""
  1239. #. module: agreement
  1240. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1241. msgid "| Created By:"
  1242. msgstr ""
  1243. #. module: agreement
  1244. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1245. msgid "| Created On:"
  1246. msgstr ""