You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

254 lines
8.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * product_contract
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "Last-Translator: <>\n"
  10. "Language-Team: \n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  14. "Plural-Forms: \n"
  15. #. module: product_contract
  16. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view
  17. msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale Orders</span>"
  18. msgstr ""
  19. #. module: product_contract
  20. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_auto_renew
  22. msgid "Auto Renew"
  23. msgstr ""
  24. #. module: product_contract
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_res_company__create_contract_at_sale_order_confirmation
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_res_config_settings__create_contract_at_sale_order_confirmation
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.res_config_settings_form_view
  28. msgid "Automatically Create Contracts At Sale Order Confirmation"
  29. msgstr ""
  30. #. module: product_contract
  31. #: model:ir.model,name:product_contract.model_res_company
  32. msgid "Companies"
  33. msgstr ""
  34. #. module: product_contract
  35. #: model:ir.model,name:product_contract.model_res_config_settings
  36. msgid "Config Settings"
  37. msgstr ""
  38. #. module: product_contract
  39. #: model:ir.model,name:product_contract.model_contract_contract
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_id
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.product_template_form_contract_view
  42. msgid "Contract"
  43. msgstr ""
  44. #. module: product_contract
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order__contract_count
  46. msgid "Contract Count"
  47. msgstr ""
  48. #. module: product_contract
  49. #: model:ir.model,name:product_contract.model_contract_line
  50. msgid "Contract Line"
  51. msgstr ""
  52. #. module: product_contract
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_line_id
  54. msgid "Contract Line to replace"
  55. msgstr ""
  56. #. module: product_contract
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__contract_template_id
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__contract_template_id
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_template_id
  60. msgid "Contract Template"
  61. msgstr ""
  62. #. module: product_contract
  63. #: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:220
  64. #, python-format
  65. msgid "Contract product has different contract template"
  66. msgstr ""
  67. #. module: product_contract
  68. #: code:addons/product_contract/models/product_template.py:59
  69. #, python-format
  70. msgid "Contract product should be service type"
  71. msgstr ""
  72. #. module: product_contract
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.view_order_form
  74. msgid "Contracts"
  75. msgstr ""
  76. #. module: product_contract
  77. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.view_order_form
  78. msgid "Create Contracts"
  79. msgstr ""
  80. #. module: product_contract
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__date_end
  82. msgid "Date End"
  83. msgstr ""
  84. #. module: product_contract
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__date_start
  86. msgid "Date Start"
  87. msgstr ""
  88. #. module: product_contract
  89. #: selection:product.template,recurring_rule_type:0
  90. #: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
  91. #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
  92. msgid "Day(s)"
  93. msgstr ""
  94. #. module: product_contract
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__default_qty
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__default_qty
  97. msgid "Default Quantity"
  98. msgstr ""
  99. #. module: product_contract
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_line__display_name
  101. msgid "Display Name"
  102. msgstr ""
  103. #. module: product_contract
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__recurring_rule_type
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__recurring_rule_type
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__recurring_rule_type
  107. msgid "Invoice Every"
  108. msgstr ""
  109. #. module: product_contract
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__recurring_invoicing_type
  113. msgid "Invoicing type"
  114. msgstr ""
  115. #. module: product_contract
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_contract
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__is_contract
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order__is_contract
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__is_contract
  120. msgid "Is a contract"
  121. msgstr ""
  122. #. module: product_contract
  123. #: selection:product.template,recurring_rule_type:0
  124. #: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
  125. #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
  126. msgid "Month(s)"
  127. msgstr ""
  128. #. module: product_contract
  129. #: selection:product.template,recurring_rule_type:0
  130. #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
  131. msgid "Month(s) last day"
  132. msgstr ""
  133. #. module: product_contract
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order__need_contract_creation
  135. msgid "Need Contract Creation"
  136. msgstr ""
  137. #. module: product_contract
  138. #: selection:product.template,recurring_invoicing_type:0
  139. #: selection:sale.order.line,recurring_invoicing_type:0
  140. msgid "Post-paid"
  141. msgstr ""
  142. #. module: product_contract
  143. #: selection:product.template,recurring_invoicing_type:0
  144. #: selection:sale.order.line,recurring_invoicing_type:0
  145. msgid "Pre-paid"
  146. msgstr ""
  147. #. module: product_contract
  148. #: model:ir.model,name:product_contract.model_product_template
  149. msgid "Product Template"
  150. msgstr ""
  151. #. module: product_contract
  152. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.view_order_form
  153. msgid "Recurrence Invoicing"
  154. msgstr ""
  155. #. module: product_contract
  156. #: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order
  157. msgid "Sale Order"
  158. msgstr ""
  159. #. module: product_contract
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_contract__sale_order_count
  161. msgid "Sale Order Count"
  162. msgstr ""
  163. #. module: product_contract
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_line__sale_order_line_id
  165. msgid "Sale Order Line"
  166. msgstr ""
  167. #. module: product_contract
  168. #: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:204
  169. #, python-format
  170. msgid "Sale Order and contract should be linked to the same partner"
  171. msgstr ""
  172. #. module: product_contract
  173. #: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order_line
  174. msgid "Sales Order Line"
  175. msgstr ""
  176. #. module: product_contract
  177. #: code:addons/product_contract/models/contract.py:34
  178. #, python-format
  179. msgid "Sales Orders"
  180. msgstr ""
  181. #. module: product_contract
  182. #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_rule_type
  183. #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_rule_type
  184. msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
  185. msgstr ""
  186. #. module: product_contract
  187. #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type
  188. #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type
  189. #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__recurring_invoicing_type
  190. msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date"
  191. msgstr ""
  192. #. module: product_contract
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__termination_notice_interval
  194. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__termination_notice_interval
  195. msgid "Termination Notice Before"
  196. msgstr ""
  197. #. module: product_contract
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__termination_notice_rule_type
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__termination_notice_rule_type
  200. msgid "Termination Notice type"
  201. msgstr ""
  202. #. module: product_contract
  203. #: selection:product.template,recurring_rule_type:0
  204. #: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0
  205. #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
  206. msgid "Week(s)"
  207. msgstr ""
  208. #. module: product_contract
  209. #: selection:product.template,recurring_rule_type:0
  210. #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0
  211. msgid "Year(s)"
  212. msgstr ""