You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

1686 lines
59 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * agreement
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "Last-Translator: Automatically generated\n"
  10. "Language-Team: none\n"
  11. "Language: de\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  15. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  16. #. module: agreement
  17. #: selection:agreement,state:0
  18. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_active
  19. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_active
  20. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_active
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_active
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_active
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_active
  24. msgid "Active"
  25. msgstr ""
  26. #. module: agreement
  27. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  28. msgid "Administration"
  29. msgstr ""
  30. #. module: agreement
  31. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  32. msgid "Advanced Features"
  33. msgstr ""
  34. #. module: agreement
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_account_analytic_line_agreement_id
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_agreement_id
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_agreement_id
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_agreement_id
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_agreement_id
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_agreement_id
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_agreement_id
  42. #: model:ir.module.category,name:agreement.agreement
  43. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  44. msgid "Agreement"
  45. msgstr ""
  46. #. module: agreement
  47. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_appendix
  48. msgid "Agreement Appendices"
  49. msgstr ""
  50. #. module: agreement
  51. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_clause_search_view
  52. msgid "Agreement Clause Search"
  53. msgstr ""
  54. #. module: agreement
  55. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_clause
  56. msgid "Agreement Clauses"
  57. msgstr ""
  58. #. module: agreement
  59. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_increasetype
  60. msgid "Agreement Increase Type"
  61. msgstr ""
  62. #. module: agreement
  63. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_line
  64. msgid "Agreement Lines"
  65. msgstr ""
  66. #. module: agreement
  67. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  68. msgid "Agreement Name"
  69. msgstr ""
  70. #. module: agreement
  71. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_recital
  72. msgid "Agreement Recitals"
  73. msgstr ""
  74. #. module: agreement
  75. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_renewaltype
  76. msgid "Agreement Renewal Type"
  77. msgstr ""
  78. #. module: agreement
  79. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  80. msgid "Agreement Search"
  81. msgstr ""
  82. #. module: agreement
  83. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_search_view
  84. msgid "Agreement Section Search"
  85. msgstr ""
  86. #. module: agreement
  87. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_section
  88. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_section
  89. msgid "Agreement Sections"
  90. msgstr ""
  91. #. module: agreement
  92. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_serviceprofile
  93. msgid "Agreement Service Profiles"
  94. msgstr ""
  95. #. module: agreement
  96. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_stage
  97. msgid "Agreement Stage"
  98. msgstr ""
  99. #. module: agreement
  100. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_stage
  101. msgid "Agreement Stages"
  102. msgstr ""
  103. #. module: agreement
  104. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_subtype
  105. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_form_view
  106. msgid "Agreement Sub-Types"
  107. msgstr ""
  108. #. module: agreement
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_agreement_subtype_id
  110. msgid "Agreement Sub-type"
  111. msgstr ""
  112. #. module: agreement
  113. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_subtype
  114. msgid "Agreement Subtypes"
  115. msgstr ""
  116. #. module: agreement
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_agreement_type_id
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_agreement_type_id
  119. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_list_view
  120. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_form_view
  121. msgid "Agreement Type"
  122. msgstr ""
  123. #. module: agreement
  124. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_type
  125. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_type
  126. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view
  127. msgid "Agreement Types"
  128. msgstr ""
  129. #. module: agreement
  130. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.action_agreement_report_order
  131. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_dashboard_agreement
  132. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_operations_agreement
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_product_product_agreements_ids
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_product_template_agreements_ids
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_partner_agreement_ids
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_users_agreement_ids
  137. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_agreement_reporting
  138. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_root
  139. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.dashboard_agreements
  140. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.operations_agreements
  141. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_graph_view
  142. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_pivot_view
  143. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_list_view
  144. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_search_view
  145. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_form
  146. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  147. msgid "Agreements"
  148. msgstr ""
  149. #. module: agreement
  150. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  151. msgid "Agreements Form"
  152. msgstr ""
  153. #. module: agreement
  154. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_form_view
  155. msgid "Agreements Stage Form"
  156. msgstr ""
  157. #. module: agreement
  158. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_increasetype_form_view
  159. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_renewaltype_form_view
  160. msgid "Agreements Type Form"
  161. msgstr ""
  162. #. module: agreement
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_analytic_id
  164. msgid "Analytic Account"
  165. msgstr ""
  166. #. module: agreement
  167. #: model:ir.model,name:agreement.model_account_analytic_line
  168. msgid "Analytic Line"
  169. msgstr ""
  170. #. module: agreement
  171. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_special_terms
  172. msgid "Any terms that you have agreed to and want to track on the agreement/contract."
  173. msgstr ""
  174. #. module: agreement
  175. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_appendix_action
  176. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_ids
  177. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_appendices
  178. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_tree
  179. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  180. msgid "Appendices"
  181. msgstr ""
  182. #. module: agreement
  183. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
  184. msgid "Appendix"
  185. msgstr ""
  186. #. module: agreement
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_approved_user_id
  188. msgid "Approved By"
  189. msgstr ""
  190. #. module: agreement
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_approved_date
  192. msgid "Approved Date"
  193. msgstr ""
  194. #. module: agreement
  195. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  196. msgid "Approved by"
  197. msgstr ""
  198. #. module: agreement
  199. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  200. msgid "Archived"
  201. msgstr ""
  202. #. module: agreement
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_assigned_user_id
  204. msgid "Assigned To"
  205. msgstr ""
  206. #. module: agreement
  207. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  208. msgid "By:"
  209. msgstr ""
  210. #. module: agreement
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_change_notice
  212. msgid "Change Notice (Days)"
  213. msgstr ""
  214. #. module: agreement
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_child_agreements_ids
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_previous_version_agreements_ids
  217. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  218. msgid "Child Agreements"
  219. msgstr ""
  220. #. module: agreement
  221. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
  222. msgid "Clause"
  223. msgstr ""
  224. #. module: agreement
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_content
  226. msgid "Clause Content"
  227. msgstr ""
  228. #. module: agreement
  229. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_action_clause
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clauses_ids
  231. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_clauses_ids
  232. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_clauses
  233. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_list_view
  234. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  235. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  236. msgid "Clauses"
  237. msgstr ""
  238. #. module: agreement
  239. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_color
  240. msgid "Color"
  241. msgstr ""
  242. #. module: agreement
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_partner_id
  244. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  245. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  246. msgid "Company"
  247. msgstr ""
  248. #. module: agreement
  249. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_id
  250. msgid "Company Contact"
  251. msgstr ""
  252. #. module: agreement
  253. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  254. msgid "Company Information"
  255. msgstr ""
  256. #. module: agreement
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_company_mrc
  258. msgid "Company MRC"
  259. msgstr ""
  260. #. module: agreement
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_company_nrc
  262. msgid "Company NRC"
  263. msgstr ""
  264. #. module: agreement
  265. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_dynamic_description
  266. msgid "Compute dynamic description"
  267. msgstr ""
  268. #. module: agreement
  269. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_dynamic_special_terms
  270. msgid "Compute dynamic special terms"
  271. msgstr ""
  272. #. module: agreement
  273. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_configuration
  274. msgid "Configuration"
  275. msgstr ""
  276. #. module: agreement
  277. #: model:ir.model,name:agreement.model_res_partner
  278. msgid "Contact"
  279. msgstr ""
  280. #. module: agreement
  281. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_signed_user_id
  282. msgid "Contact on the account that signed the agreement/contract."
  283. msgstr ""
  284. #. module: agreement
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_content
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_content
  287. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  288. msgid "Content"
  289. msgstr ""
  290. #. module: agreement
  291. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_data_contents
  292. msgid "Contents"
  293. msgstr ""
  294. #. module: agreement
  295. #: model:ir.actions.report,name:agreement.partner_agreement_contract_document
  296. msgid "Contract Document"
  297. msgstr ""
  298. #. module: agreement
  299. #: model:ir.actions.report,name:agreement.partner_agreement_contract_document_preview
  300. msgid "Contract Document Preview"
  301. msgstr ""
  302. #. module: agreement
  303. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_contract_value
  304. msgid "Contract Value"
  305. msgstr ""
  306. #. module: agreement
  307. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
  308. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
  309. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
  310. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  311. msgid "Copy and paste the placeholder expression in the content"
  312. msgstr ""
  313. #. module: agreement
  314. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  315. msgid "Copy and paste the placeholder expression in the description or the special terms"
  316. msgstr ""
  317. #. module: agreement
  318. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_sale
  319. msgid "Create an agreement when the sale order is confirmed."
  320. msgstr ""
  321. #. module: agreement
  322. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  323. msgid "Create an agreement when the sales order is confirmed"
  324. msgstr ""
  325. #. module: agreement
  326. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_create_uid
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_create_uid
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_create_uid
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_create_uid
  330. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_create_uid
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_create_uid
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_create_uid
  333. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_create_uid
  334. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_create_uid
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_create_uid
  336. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_create_uid
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_create_uid
  338. msgid "Created by"
  339. msgstr ""
  340. #. module: agreement
  341. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_create_date
  342. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_create_date
  343. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_create_date
  344. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_create_date
  345. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_create_date
  346. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_create_date
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_create_date
  348. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_create_date
  349. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_create_date
  350. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_create_date
  351. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_create_date
  352. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_create_date
  353. msgid "Created on"
  354. msgstr ""
  355. #. module: agreement
  356. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_currency_id
  357. msgid "Currency"
  358. msgstr ""
  359. #. module: agreement
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_customer_mrc
  361. msgid "Customer MRC"
  362. msgstr ""
  363. #. module: agreement
  364. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_total_customer_nrc
  365. msgid "Customer NRC"
  366. msgstr ""
  367. #. module: agreement
  368. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_dashboard
  369. msgid "Dashboard"
  370. msgstr ""
  371. #. module: agreement
  372. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_termination_requested
  373. msgid "Date that a request for termination was received."
  374. msgstr ""
  375. #. module: agreement
  376. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_termination_date
  377. msgid "Date that the contract was terminated."
  378. msgstr ""
  379. #. module: agreement
  380. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_company_signed_date
  381. msgid "Date the contract was signed by Company."
  382. msgstr ""
  383. #. module: agreement
  384. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_signed_date
  385. msgid "Date the contract was signed by the Partner."
  386. msgstr ""
  387. #. module: agreement
  388. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  389. msgid "Date:"
  390. msgstr ""
  391. #. module: agreement
  392. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_default_value
  393. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_default_value
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_default_value
  395. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_default_value
  396. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_default_value
  397. msgid "Default Value"
  398. msgstr ""
  399. #. module: agreement
  400. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewal_type_id
  401. msgid "Describes what happens after the contract expires."
  402. msgstr ""
  403. #. module: agreement
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_description
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_description
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_name
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_description
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_description
  409. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  410. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_increasetype_form_view
  411. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_renewaltype_form_view
  412. msgid "Description"
  413. msgstr ""
  414. #. module: agreement
  415. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_description
  416. msgid "Description of the agreement"
  417. msgstr ""
  418. #. module: agreement
  419. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increasetype_description
  420. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewaltype_description
  421. msgid "Description of the renewal type."
  422. msgstr ""
  423. #. module: agreement
  424. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_display_name
  425. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_display_name
  426. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_display_name
  427. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_display_name
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_display_name
  429. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_display_name
  430. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_display_name
  431. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_display_name
  432. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_display_name
  433. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_display_name
  434. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_display_name
  435. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_display_name
  436. msgid "Display Name"
  437. msgstr ""
  438. #. module: agreement
  439. #: selection:agreement,state:0
  440. msgid "Draft"
  441. msgstr ""
  442. #. module: agreement
  443. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_dynamic_content
  444. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_dynamic_content
  445. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_dynamic_content
  446. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_dynamic_content
  447. msgid "Dynamic Content"
  448. msgstr ""
  449. #. module: agreement
  450. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_dynamic_description
  451. msgid "Dynamic Description"
  452. msgstr ""
  453. #. module: agreement
  454. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_dynamic_special_terms
  455. msgid "Dynamic Special Terms"
  456. msgstr ""
  457. #. module: agreement
  458. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
  459. msgid "Edit"
  460. msgstr ""
  461. #. module: agreement
  462. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_email
  463. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_contact_email
  464. msgid "Email"
  465. msgstr ""
  466. #. module: agreement
  467. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_end_date
  468. msgid "End Date"
  469. msgstr ""
  470. #. module: agreement
  471. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
  472. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
  473. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
  474. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  475. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  476. msgid "Enter the default value if the field is empty"
  477. msgstr ""
  478. #. module: agreement
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_expiration_notice
  480. msgid "Exp. Notice (Days)"
  481. msgstr ""
  482. #. module: agreement
  483. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_field_id
  484. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_field_id
  485. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_field_id
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_field_id
  487. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_field_id
  488. msgid "Field"
  489. msgstr ""
  490. #. module: agreement
  491. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  492. msgid "Field Service"
  493. msgstr ""
  494. #. module: agreement
  495. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  496. msgid "Field Service Equipments"
  497. msgstr ""
  498. #. module: agreement
  499. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_signed_contract_filename
  500. msgid "Filename"
  501. msgstr ""
  502. #. module: agreement
  503. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_copyvalue
  504. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_copyvalue
  505. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_copyvalue
  506. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_copyvalue
  507. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_copyvalue
  508. msgid "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired\n"
  509. " template field."
  510. msgstr ""
  511. #. module: agreement
  512. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  513. msgid "Financials"
  514. msgstr ""
  515. #. module: agreement
  516. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  517. msgid "General"
  518. msgstr ""
  519. #. module: agreement
  520. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  521. msgid "Helpdesk"
  522. msgstr ""
  523. #. module: agreement
  524. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_id
  525. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_id
  526. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_id
  527. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_id
  528. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_id
  529. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_id
  530. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_id
  531. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_id
  532. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_id
  533. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id_6126
  534. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_id
  535. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_id
  536. msgid "ID"
  537. msgstr ""
  538. #. module: agreement
  539. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_reference
  540. msgid "ID used for internal contract tracking."
  541. msgstr ""
  542. #. module: agreement
  543. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_active
  544. msgid "If unchecked, it will allow you to hide the\n"
  545. " agreement without removing it."
  546. msgstr ""
  547. #. module: agreement
  548. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_active
  549. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_active
  550. msgid "If unchecked, it will allow you to hide the agreement without removing it."
  551. msgstr ""
  552. #. module: agreement
  553. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_active
  554. msgid "If unchecked, it will allow you to hide this appendix without removing it."
  555. msgstr ""
  556. #. module: agreement
  557. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_active
  558. msgid "If unchecked, it will allow you to hide this recital without removing it."
  559. msgstr ""
  560. #. module: agreement
  561. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_serviceprofile_active
  562. msgid "If unchecked, it will allow you to hide this service profile without removing it."
  563. msgstr ""
  564. #. module: agreement
  565. #: selection:agreement,state:0
  566. msgid "Inactive"
  567. msgstr ""
  568. #. module: agreement
  569. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_increase_percent
  570. msgid "Increase Percentage"
  571. msgstr ""
  572. #. module: agreement
  573. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increase_type_id
  574. msgid "Increase Type"
  575. msgstr ""
  576. #. module: agreement
  577. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_increamenttypes
  578. msgid "Increase Types"
  579. msgstr ""
  580. #. module: agreement
  581. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increasetype_name
  582. msgid "Increase types describe any increases that may happen during the contract."
  583. msgstr ""
  584. #. module: agreement
  585. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  586. msgid "Inventory"
  587. msgstr ""
  588. #. module: agreement
  589. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_fold
  590. msgid "Is Folded"
  591. msgstr ""
  592. #. module: agreement
  593. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_is_template
  594. msgid "Is a Template?"
  595. msgstr ""
  596. #. module: agreement
  597. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement___last_update
  598. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix___last_update
  599. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause___last_update
  600. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype___last_update
  601. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line___last_update
  602. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital___last_update
  603. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype___last_update
  604. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section___last_update
  605. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile___last_update
  606. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage___last_update
  607. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype___last_update
  608. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type___last_update
  609. msgid "Last Modified on"
  610. msgstr ""
  611. #. module: agreement
  612. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_write_uid
  613. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_write_uid
  614. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_write_uid
  615. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_write_uid
  616. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_write_uid
  617. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_write_uid
  618. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_write_uid
  619. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_write_uid
  620. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_write_uid
  621. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_write_uid
  622. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_write_uid
  623. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_write_uid
  624. msgid "Last Updated by"
  625. msgstr ""
  626. #. module: agreement
  627. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_write_date
  628. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_write_date
  629. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_write_date
  630. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_write_date
  631. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_write_date
  632. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_write_date
  633. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_write_date
  634. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_write_date
  635. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_write_date
  636. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_write_date
  637. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_write_date
  638. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_write_date
  639. msgid "Last Updated on"
  640. msgstr ""
  641. #. module: agreement
  642. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_parent_agreement_id
  643. msgid "Link this agreement to a parent agreement. For example if this agreement is an amendment to another agreement. This list will only show other agreements related to the same account."
  644. msgstr ""
  645. #. module: agreement
  646. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  647. msgid "Link your Field Service equipments to an agreement"
  648. msgstr ""
  649. #. module: agreement
  650. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_fieldservice_equipment_agreement
  651. msgid "Link your Field Service equipments to an agreement."
  652. msgstr ""
  653. #. module: agreement
  654. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  655. msgid "Link your Field Service orders to an agreement"
  656. msgstr ""
  657. #. module: agreement
  658. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_fieldservice_agreement
  659. msgid "Link your Field Service orders to an agreement."
  660. msgstr ""
  661. #. module: agreement
  662. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  663. msgid "Link your Helpdesk tickets to an agreement"
  664. msgstr ""
  665. #. module: agreement
  666. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_helpdesk_agreement
  667. msgid "Link your Helpdesk tickets to an agreement."
  668. msgstr ""
  669. #. module: agreement
  670. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_rma
  671. msgid "Link your RMAs to an agreement."
  672. msgstr ""
  673. #. module: agreement
  674. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  675. msgid "Link your manufacturing orders to an agreement"
  676. msgstr ""
  677. #. module: agreement
  678. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_mrp
  679. msgid "Link your manufacturing orders to an agreement."
  680. msgstr ""
  681. #. module: agreement
  682. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_stock
  683. msgid "Link your pickings to an agreement."
  684. msgstr ""
  685. #. module: agreement
  686. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  687. msgid "Link your projects and tasks to an agreement"
  688. msgstr ""
  689. #. module: agreement
  690. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_project
  691. msgid "Link your projects and tasks to an agreement."
  692. msgstr ""
  693. #. module: agreement
  694. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  695. msgid "Link your repair orders to an agreement"
  696. msgstr ""
  697. #. module: agreement
  698. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_repair
  699. msgid "Link your repair orders to an agreement."
  700. msgstr ""
  701. #. module: agreement
  702. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  703. msgid "Link your returns to an agreement"
  704. msgstr ""
  705. #. module: agreement
  706. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  707. msgid "Link your subscriptions to an agreement"
  708. msgstr ""
  709. #. module: agreement
  710. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_sale_subscription
  711. msgid "Link your subscriptions to an agreement."
  712. msgstr ""
  713. #. module: agreement
  714. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  715. msgid "Link your transfers to an agreement"
  716. msgstr ""
  717. #. module: agreement
  718. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  719. msgid "Maintenance"
  720. msgstr ""
  721. #. module: agreement
  722. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_is_template
  723. msgid "Make this agreement a template."
  724. msgstr ""
  725. #. module: agreement
  726. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  727. msgid "Manage maintenance agreements and contracts"
  728. msgstr ""
  729. #. module: agreement
  730. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_res_config_settings_module_agreement_maintenance
  731. msgid "Manage maintenance agreements and contracts."
  732. msgstr ""
  733. #. module: agreement
  734. #: model:res.groups,name:agreement.group_agreement_manager
  735. msgid "Manager"
  736. msgstr ""
  737. #. module: agreement
  738. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  739. msgid "Manufacturing"
  740. msgstr ""
  741. #. module: agreement
  742. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_masterdata
  743. msgid "Master Data"
  744. msgstr ""
  745. #. module: agreement
  746. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_name
  747. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_name
  748. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_name
  749. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_name
  750. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_name
  751. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_name
  752. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_name
  753. msgid "Name"
  754. msgstr ""
  755. #. module: agreement
  756. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  757. msgid "Name:"
  758. msgstr ""
  759. #. module: agreement
  760. #: code:addons/agreement/models/agreement.py:93
  761. #: code:addons/agreement/models/agreement.py:400
  762. #: code:addons/agreement/models/agreement.py:402
  763. #, python-format
  764. msgid "New"
  765. msgstr ""
  766. #. module: agreement
  767. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  768. msgid "New Agreement"
  769. msgstr ""
  770. #. module: agreement
  771. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  772. msgid "New Version"
  773. msgstr ""
  774. #. module: agreement
  775. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  776. msgid "Non-Templates"
  777. msgstr ""
  778. #. module: agreement
  779. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_notification_address_id
  780. msgid "Notification Address"
  781. msgstr ""
  782. #. module: agreement
  783. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_expiration_notice
  784. msgid "Number of Days before expiration to be notified."
  785. msgstr ""
  786. #. module: agreement
  787. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_change_notice
  788. msgid "Number of Days to be notified before changes."
  789. msgstr ""
  790. #. module: agreement
  791. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_term
  792. msgid "Number of months this agreement/contract is in effect with the partner."
  793. msgstr ""
  794. #. module: agreement
  795. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_operations
  796. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  797. msgid "Operations"
  798. msgstr ""
  799. #. module: agreement
  800. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_default_value
  801. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_default_value
  802. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_default_value
  803. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_default_value
  804. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_default_value
  805. msgid "Optional value to use if the target field is empty."
  806. msgstr ""
  807. #. module: agreement
  808. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_parent_agreement_id
  809. msgid "Parent Agreement"
  810. msgstr ""
  811. #. module: agreement
  812. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  813. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  814. msgid "Parties"
  815. msgstr ""
  816. #. module: agreement
  817. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_id
  818. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  819. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  820. msgid "Partner"
  821. msgstr ""
  822. #. module: agreement
  823. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_contact_id
  824. msgid "Partner Contact"
  825. msgstr ""
  826. #. module: agreement
  827. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  828. msgid "Partner Information"
  829. msgstr ""
  830. #. module: agreement
  831. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  832. msgid "Partners"
  833. msgstr ""
  834. #. module: agreement
  835. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_payment_term_id
  836. msgid "Payment Term"
  837. msgstr ""
  838. #. module: agreement
  839. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  840. msgid "Payment Terms"
  841. msgstr ""
  842. #. module: agreement
  843. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increasetype_increase_percent
  844. msgid "Percentage that the amount will increase."
  845. msgstr ""
  846. #. module: agreement
  847. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  848. msgid "Performance"
  849. msgstr ""
  850. #. module: agreement
  851. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  852. msgid "Perhaps include invoices with total vs costs?"
  853. msgstr ""
  854. #. module: agreement
  855. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_contact_phone
  856. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_contact_phone
  857. msgid "Phone"
  858. msgstr ""
  859. #. module: agreement
  860. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_copyvalue
  861. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_copyvalue
  862. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_copyvalue
  863. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_copyvalue
  864. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_copyvalue
  865. msgid "Placeholder Expression"
  866. msgstr ""
  867. #. module: agreement
  868. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  869. msgid "Preview"
  870. msgstr ""
  871. #. module: agreement
  872. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  873. msgid "Previouse Versions"
  874. msgstr ""
  875. #. module: agreement
  876. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  877. msgid "Primary Contact"
  878. msgstr ""
  879. #. module: agreement
  880. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  881. msgid "Print"
  882. msgstr ""
  883. #. module: agreement
  884. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_product_id
  885. msgid "Product"
  886. msgstr ""
  887. #. module: agreement
  888. #: model:ir.model,name:agreement.model_product_template
  889. msgid "Product Template"
  890. msgstr ""
  891. #. module: agreement
  892. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_products
  893. msgid "Products"
  894. msgstr ""
  895. #. module: agreement
  896. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_product_ids
  897. msgid "Products & Services"
  898. msgstr ""
  899. #. module: agreement
  900. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_ids
  901. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  902. msgid "Products/Services"
  903. msgstr ""
  904. #. module: agreement
  905. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  906. msgid "Project"
  907. msgstr ""
  908. #. module: agreement
  909. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_qty
  910. msgid "Quantity"
  911. msgstr ""
  912. #. module: agreement
  913. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
  914. msgid "Recital"
  915. msgstr ""
  916. #. module: agreement
  917. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_recital_action
  918. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_ids
  919. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_recitals
  920. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_tree
  921. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  922. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  923. msgid "Recitals"
  924. msgstr ""
  925. #. module: agreement
  926. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
  927. msgid "Record's Colour"
  928. msgstr ""
  929. #. module: agreement
  930. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_reference
  931. msgid "Reference"
  932. msgstr ""
  933. #. module: agreement
  934. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewal_type_id
  935. msgid "Renewal Type"
  936. msgstr ""
  937. #. module: agreement
  938. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_renewaltype
  939. msgid "Renewal Types"
  940. msgstr ""
  941. #. module: agreement
  942. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewaltype_name
  943. msgid "Renewal types describe what happens after the agreement/contract expires."
  944. msgstr ""
  945. #. module: agreement
  946. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  947. msgid "Repair"
  948. msgstr ""
  949. #. module: agreement
  950. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_reporting
  951. msgid "Reporting"
  952. msgstr ""
  953. #. module: agreement
  954. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  955. msgid "Represented by"
  956. msgstr ""
  957. #. module: agreement
  958. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  959. msgid "Returns"
  960. msgstr ""
  961. #. module: agreement
  962. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_analytic_line_ids
  963. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  964. msgid "Revenues and Costs"
  965. msgstr ""
  966. #. module: agreement
  967. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_reviewed_user_id
  968. msgid "Reviewed By"
  969. msgstr ""
  970. #. module: agreement
  971. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_reviewed_date
  972. msgid "Reviewed Date"
  973. msgstr ""
  974. #. module: agreement
  975. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  976. msgid "Reviewed by"
  977. msgstr ""
  978. #. module: agreement
  979. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_revision
  980. msgid "Revision"
  981. msgstr ""
  982. #. module: agreement
  983. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  984. msgid "Revisions"
  985. msgstr ""
  986. #. module: agreement
  987. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  988. msgid "Sale Subscriptions"
  989. msgstr ""
  990. #. module: agreement
  991. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  992. msgid "Sales"
  993. msgstr ""
  994. #. module: agreement
  995. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sale_order_id
  996. msgid "Sales Order"
  997. msgstr ""
  998. #. module: agreement
  999. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_section_id
  1000. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  1001. msgid "Section"
  1002. msgstr ""
  1003. #. module: agreement
  1004. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_content
  1005. msgid "Section Content"
  1006. msgstr ""
  1007. #. module: agreement
  1008. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sections_ids
  1009. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_sections
  1010. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1011. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_list_view
  1012. msgid "Sections"
  1013. msgstr ""
  1014. #. module: agreement
  1015. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_field_id
  1016. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_field_id
  1017. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_field_id
  1018. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_field_id
  1019. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_field_id
  1020. msgid "Select target field from the related document model. If it is a\n"
  1021. " relationship field you will be able to select a target field at the\n"
  1022. " destination of the relationship."
  1023. msgstr ""
  1024. #. module: agreement
  1025. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sale_order_id
  1026. msgid "Select the Sales Order that this agreement is related to."
  1027. msgstr ""
  1028. #. module: agreement
  1029. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1030. msgid "Select the agreement field"
  1031. msgstr ""
  1032. #. module: agreement
  1033. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
  1034. msgid "Select the appendix field"
  1035. msgstr ""
  1036. #. module: agreement
  1037. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
  1038. msgid "Select the clause field"
  1039. msgstr ""
  1040. #. module: agreement
  1041. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_stage_id
  1042. msgid "Select the current stage of the agreement."
  1043. msgstr ""
  1044. #. module: agreement
  1045. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
  1046. msgid "Select the recital field"
  1047. msgstr ""
  1048. #. module: agreement
  1049. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  1050. msgid "Select the section field"
  1051. msgstr ""
  1052. #. module: agreement
  1053. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
  1054. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
  1055. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
  1056. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1057. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  1058. msgid "Select the sub-field"
  1059. msgstr ""
  1060. #. module: agreement
  1061. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_agreement_subtype_id
  1062. msgid "Select the sub-type of this agreement. Sub-Types are related to agreement types."
  1063. msgstr ""
  1064. #. module: agreement
  1065. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_agreement_type_id
  1066. msgid "Select the type of agreement."
  1067. msgstr ""
  1068. #. module: agreement
  1069. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_assigned_user_id
  1070. msgid "Select the user who manages this agreement."
  1071. msgstr ""
  1072. #. module: agreement
  1073. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  1074. msgid "Sell and purchase products in different units of measure"
  1075. msgstr ""
  1076. #. module: agreement
  1077. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_sequence
  1078. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_sequence
  1079. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_sequence
  1080. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_sequence
  1081. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_sequence
  1082. msgid "Sequence"
  1083. msgstr ""
  1084. #. module: agreement
  1085. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_order_lines_services_ids
  1086. msgid "Service Order Lines"
  1087. msgstr ""
  1088. #. module: agreement
  1089. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_serviceprofile_form
  1090. msgid "Service Profile"
  1091. msgstr ""
  1092. #. module: agreement
  1093. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_serviceprofile_action
  1094. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_ids
  1095. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_serviceprofiles
  1096. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_serviceprofile_tree
  1097. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1098. msgid "Service Profiles"
  1099. msgstr ""
  1100. #. module: agreement
  1101. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.order_lines_search_view
  1102. msgid "Service Type"
  1103. msgstr ""
  1104. #. module: agreement
  1105. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.action_agreement_config
  1106. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_settings
  1107. msgid "Settings"
  1108. msgstr ""
  1109. #. module: agreement
  1110. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1111. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  1112. msgid "Signatures"
  1113. msgstr ""
  1114. #. module: agreement
  1115. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_signed_user_id
  1116. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_signed_user_id
  1117. msgid "Signed By"
  1118. msgstr ""
  1119. #. module: agreement
  1120. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_signed_contract
  1121. msgid "Signed Document"
  1122. msgstr ""
  1123. #. module: agreement
  1124. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_company_signed_date
  1125. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_signed_date
  1126. msgid "Signed on"
  1127. msgstr ""
  1128. #. module: agreement
  1129. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_special_terms
  1130. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1131. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  1132. msgid "Special Terms"
  1133. msgstr ""
  1134. #. module: agreement
  1135. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id
  1136. msgid "Stage"
  1137. msgstr ""
  1138. #. module: agreement
  1139. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_name
  1140. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_form_view
  1141. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_stage_list_view
  1142. msgid "Stage Name"
  1143. msgstr ""
  1144. #. module: agreement
  1145. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_stages
  1146. msgid "Stages"
  1147. msgstr ""
  1148. #. module: agreement
  1149. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_start_date
  1150. msgid "Start Date"
  1151. msgstr ""
  1152. #. module: agreement
  1153. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_state
  1154. msgid "State"
  1155. msgstr ""
  1156. #. module: agreement
  1157. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  1158. msgid "Status"
  1159. msgstr ""
  1160. #. module: agreement
  1161. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1162. msgid "Structure"
  1163. msgstr ""
  1164. #. module: agreement
  1165. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_subtype_list_view
  1166. msgid "Sub-Type Name"
  1167. msgstr ""
  1168. #. module: agreement
  1169. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_subtypes
  1170. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view
  1171. msgid "Sub-Types"
  1172. msgstr ""
  1173. #. module: agreement
  1174. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_sub_model_object_field_id
  1175. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_sub_model_object_field_id
  1176. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_sub_model_object_field_id
  1177. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_sub_model_object_field_id
  1178. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sub_model_object_field_id
  1179. msgid "Sub-field"
  1180. msgstr ""
  1181. #. module: agreement
  1182. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_sub_object_id
  1183. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_sub_object_id
  1184. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_sub_object_id
  1185. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_sub_object_id
  1186. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sub_object_id
  1187. msgid "Sub-model"
  1188. msgstr ""
  1189. #. module: agreement
  1190. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_agreement_subtypes_ids
  1191. msgid "Subtypes"
  1192. msgstr ""
  1193. #. module: agreement
  1194. #: model:ir.actions.act_window,name:agreement.partner_agreement_agreement_templates
  1195. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.template
  1196. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_search_view
  1197. msgid "Templates"
  1198. msgstr ""
  1199. #. module: agreement
  1200. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_term
  1201. msgid "Term (Months)"
  1202. msgstr ""
  1203. #. module: agreement
  1204. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1205. msgid "Term Dates"
  1206. msgstr ""
  1207. #. module: agreement
  1208. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_termination_date
  1209. msgid "Termination Date"
  1210. msgstr ""
  1211. #. module: agreement
  1212. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_termination_requested
  1213. msgid "Termination Requested Date"
  1214. msgstr ""
  1215. #. module: agreement
  1216. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_payment_term_id
  1217. msgid "Terms of payments."
  1218. msgstr ""
  1219. #. module: agreement
  1220. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_notification_address_id
  1221. msgid "The address to send notificaitons to, if different from customer address.(Address Type = Other)"
  1222. msgstr ""
  1223. #. module: agreement
  1224. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_increase_type_id
  1225. msgid "The amount that certain rates may increase."
  1226. msgstr ""
  1227. #. module: agreement
  1228. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_id
  1229. msgid "The customer or vendor this agreement is related to."
  1230. msgstr ""
  1231. #. module: agreement
  1232. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_company_contact_id
  1233. msgid "The primary contact in the company."
  1234. msgstr ""
  1235. #. module: agreement
  1236. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_partner_contact_id
  1237. msgid "The primary partner contact (If Applicable)."
  1238. msgstr ""
  1239. #. module: agreement
  1240. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_revision
  1241. msgid "The revision will increase with every save event."
  1242. msgstr ""
  1243. #. module: agreement
  1244. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_title
  1245. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_title
  1246. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_title
  1247. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_title
  1248. msgid "The title is displayed on the PDF.The name is not."
  1249. msgstr ""
  1250. #. module: agreement
  1251. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_company_signed_user_id
  1252. msgid "The user at our company who authorized/signed the agreement or contract."
  1253. msgstr ""
  1254. #. module: agreement
  1255. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_version
  1256. msgid "The versions are used to keep track of document history and previous versions can be referenced."
  1257. msgstr ""
  1258. #. module: agreement
  1259. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form
  1260. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form
  1261. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view
  1262. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view
  1263. msgid "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the content."
  1264. msgstr ""
  1265. #. module: agreement
  1266. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1267. msgid "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the description and special terms."
  1268. msgstr ""
  1269. #. module: agreement
  1270. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1271. msgid "This section is a place where financial records will show the current performance of this agreement."
  1272. msgstr ""
  1273. #. module: agreement
  1274. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_stage_fold
  1275. msgid "This stage is folded in the kanban view by deafault."
  1276. msgstr ""
  1277. #. module: agreement
  1278. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_title
  1279. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_title
  1280. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increasetype_name
  1281. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_name
  1282. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_title
  1283. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_name
  1284. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_title
  1285. msgid "Title"
  1286. msgstr ""
  1287. #. module: agreement
  1288. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document
  1289. msgid "Title:"
  1290. msgstr ""
  1291. #. module: agreement
  1292. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_company_mrc
  1293. msgid "Total company monthly recurring costs."
  1294. msgstr ""
  1295. #. module: agreement
  1296. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_company_nrc
  1297. msgid "Total company non-recurring costs."
  1298. msgstr ""
  1299. #. module: agreement
  1300. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_customer_mrc
  1301. msgid "Total custemer monthly recurring costs."
  1302. msgstr ""
  1303. #. module: agreement
  1304. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_total_customer_nrc
  1305. msgid "Total custemer non-monthly recurring costs."
  1306. msgstr ""
  1307. #. module: agreement
  1308. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_contract_value
  1309. msgid "Total value of the contract over ther entire term."
  1310. msgstr ""
  1311. #. module: agreement
  1312. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_type_list_view
  1313. msgid "Type Name"
  1314. msgstr ""
  1315. #. module: agreement
  1316. #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_types
  1317. msgid "Types"
  1318. msgstr ""
  1319. #. module: agreement
  1320. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_uom_id
  1321. msgid "Unit of Measure"
  1322. msgstr ""
  1323. #. module: agreement
  1324. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form
  1325. msgid "Units Of Measure"
  1326. msgstr ""
  1327. #. module: agreement
  1328. #: model:res.groups,name:agreement.group_agreement_user
  1329. msgid "User"
  1330. msgstr ""
  1331. #. module: agreement
  1332. #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_version
  1333. msgid "Version"
  1334. msgstr ""
  1335. #. module: agreement
  1336. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1337. msgid "Version:"
  1338. msgstr ""
  1339. #. module: agreement
  1340. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_sub_model_object_field_id
  1341. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_sub_model_object_field_id
  1342. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_sub_model_object_field_id
  1343. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_sub_model_object_field_id
  1344. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sub_model_object_field_id
  1345. msgid "When a relationship field is selected as first field, this\n"
  1346. " field lets you select the target field within the destination document\n"
  1347. " model (sub-model)."
  1348. msgstr ""
  1349. #. module: agreement
  1350. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_sub_object_id
  1351. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_sub_object_id
  1352. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_sub_object_id
  1353. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_sub_object_id
  1354. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sub_object_id
  1355. msgid "When a relationship field is selected as first field, this\n"
  1356. " field shows the document model the relationship goes to."
  1357. msgstr ""
  1358. #. module: agreement
  1359. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_end_date
  1360. msgid "When the agreement ends."
  1361. msgstr ""
  1362. #. module: agreement
  1363. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_start_date
  1364. msgid "When the agreement starts."
  1365. msgstr ""
  1366. #. module: agreement
  1367. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement
  1368. msgid "agreement"
  1369. msgstr ""
  1370. #. module: agreement
  1371. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_increasetype
  1372. msgid "agreement.increasetype"
  1373. msgstr ""
  1374. #. module: agreement
  1375. #: model:ir.model,name:agreement.model_agreement_renewaltype
  1376. msgid "agreement.renewaltype"
  1377. msgstr ""
  1378. #. module: agreement
  1379. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_dynamic_content
  1380. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_dynamic_content
  1381. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_dynamic_content
  1382. #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_dynamic_content
  1383. msgid "compute dynamic Content"
  1384. msgstr ""
  1385. #. module: agreement
  1386. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban
  1387. msgid "oe_kanban_text_red"
  1388. msgstr ""
  1389. #. module: agreement
  1390. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1391. msgid "on"
  1392. msgstr ""
  1393. #. module: agreement
  1394. #: model:ir.model,name:agreement.model_res_config_settings
  1395. msgid "res.config.settings"
  1396. msgstr ""
  1397. #. module: agreement
  1398. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1399. msgid "| Created By:"
  1400. msgstr ""
  1401. #. module: agreement
  1402. #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view
  1403. msgid "| Created On:"
  1404. msgstr ""