diff --git a/contract/i18n/am.po b/contract/i18n/am.po
new file mode 100644
index 00000000..05b9d320
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/am.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/am/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: am\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/bg.po b/contract/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..a16ae110
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Създадено от"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Създадено на"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последно обновено на"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последно обновено от"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последно обновено на"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/ca.po b/contract/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..b9b9eceb
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat per"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat el"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Darrera Actualització per"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Darrera Actualització el"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/de.po b/contract/i18n/de.po
index a26a19a2..b6b983fb 100644
--- a/contract/i18n/de.po
+++ b/contract/i18n/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 10:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-21 07:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-09 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,6 +52,7 @@ msgstr "Vertrag"
#. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
msgid "Contracts"
msgstr "Verträge"
@@ -179,7 +180,7 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "Nächste Rechnung"
#. module: contract
-#: code:addons/contract/models/contract.py:197
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
#, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "Legen Sie bitte ein Verkaufsjournal für das Unternehmen '%s' fest."
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Jahr(e)"
#. module: contract
-#: code:addons/contract/models/contract.py:189
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Sie müssen zunächst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen."
diff --git a/contract/i18n/el_GR.po b/contract/i18n/el_GR.po
new file mode 100644
index 00000000..e8bc9c82
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/el_GR.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/el_GR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el_GR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Δημιουργήθηκε από "
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/es.po b/contract/i18n/es.po
index 11c63b29..878d56ea 100644
--- a/contract/i18n/es.po
+++ b/contract/i18n/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-02 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-16 21:45+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot \n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,6 +51,7 @@ msgstr "Contrato"
#. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
msgid "Contracts"
msgstr "Contratos"
@@ -178,7 +179,7 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "Próxima factura"
#. module: contract
-#: code:addons/contract/models/contract.py:197
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
#, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "Por favor define un diario de ventas para la compañía '%s'."
@@ -250,7 +251,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Año(s)"
#. module: contract
-#: code:addons/contract/models/contract.py:189
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!"
diff --git a/contract/i18n/es_ES.po b/contract/i18n/es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..8f879df7
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/es_ES.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_ES/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_ES\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/fi.po b/contract/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..457208f1
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Luonut"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Luotu"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Viimeksi päivittänyt"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Viimeksi päivitetty"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr "Tuote"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr "Määrä"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr "Mittayksikkö"
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/fr.po b/contract/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..1bed18fe
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Date"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom à afficher"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr "Facture"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Dernière mise à jour par"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr "Article"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/gl.po b/contract/i18n/gl.po
new file mode 100644
index 00000000..04f63a2e
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/gl.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/gl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "ültima actualización por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/hr.po b/contract/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..7de69ee4
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreirano"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv "
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnje modificirano"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnji ažurirao"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnje ažuriranje"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr "Proizvod"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/hr_HR.po b/contract/i18n/hr_HR.po
index 892fb2e4..882d4e58 100644
--- a/contract/i18n/hr_HR.po
+++ b/contract/i18n/hr_HR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-12 07:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-31 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Bole \n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hr_HR/)\n"
@@ -52,6 +52,7 @@ msgstr "Ugovor"
#. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
msgid "Contracts"
msgstr "Ugovori"
@@ -179,7 +180,7 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr "Sljedeći račun"
#. module: contract
-#: code:addons/contract/models/contract.py:197
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
#, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr "Molimo definirajte dnevnik prodaje za poduzeće '%s'."
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Godina(e)"
#. module: contract
-#: code:addons/contract/models/contract.py:189
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!"
diff --git a/contract/i18n/it.po b/contract/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..ae8d4e87
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creato da"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creato il"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome da visualizzare"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr "Raggruppa per..."
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr "Fattura"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr "Sezionale"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultimo aggiornamento di"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultimo aggiornamento il"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr "Prodotto"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/nl.po b/contract/i18n/nl.po
index c2a48739..3dff3fb6 100644
--- a/contract/i18n/nl.po
+++ b/contract/i18n/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-02 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot \n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,6 +51,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
msgid "Contracts"
msgstr ""
@@ -110,7 +111,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
msgid "Display Name"
-msgstr ""
+msgstr "Te tonen naam"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
@@ -150,7 +151,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
msgid "Last Modified on"
-msgstr ""
+msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
@@ -178,7 +179,7 @@ msgid "Next Invoice"
msgstr ""
#. module: contract
-#: code:addons/contract/models/contract.py:197
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
#, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr ""
@@ -250,7 +251,7 @@ msgid "Year(s)"
msgstr "Jaar"
#. module: contract
-#: code:addons/contract/models/contract.py:189
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!"
diff --git a/contract/i18n/pt.po b/contract/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..b178a4e8
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Atualizado pela última vez por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Atualizado pela última vez em"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/pt_BR.po b/contract/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..d240902b
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome para Mostrar"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "Identificação"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última atualização em"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última atualização por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última atualização em"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/pt_PT.po b/contract/i18n/pt_PT.po
new file mode 100644
index 00000000..e13436d7
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/pt_PT.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt_PT/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_PT\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Atualizado pela última vez por"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Atualizado pela última vez em"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/ru.po b/contract/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..6e1f1a51
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/sl.po b/contract/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..c03b38ed
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Ustvaril"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Ustvarjeno"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr "Začetni datum"
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazni naziv"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr "Združi po..."
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnjič posodobil"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnjič posodobljeno"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr "Proizvod"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/tr.po b/contract/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..d49feb74
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Oluşturan"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Oluşturuldu"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr "Açıklama"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Son güncelleyen"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Son güncelleme"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""
diff --git a/contract/i18n/zh_CN.po b/contract/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..b3f454b1
--- /dev/null
+++ b/contract/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,267 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * contract
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: contract (9.0)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#END#: End date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "#START#: Start date of the invoiced period"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all
+msgid "Click to create a new contract."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id
+msgid "Contract"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all
+#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Create invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "创建者"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "创建时间"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
+msgid "Date of Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
+msgid "Date start"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Day(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:59
+#, python-format
+msgid "Discount should be less or equal to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount
+msgid ""
+"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal "
+"to 100"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
+msgid "Generate recurring invoices automatically"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最后更新者"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "上次更新日期"
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Month(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Next Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:196
+#, python-format
+msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
+msgid "Pricelist"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Recurrency"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
+msgid "Recurring Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat Every"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
+msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
+msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Week(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
+msgid "Year(s)"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: code:addons/contract/models/contract.py:188
+#, python-format
+msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line
+msgid "account.analytic.invoice.line"
+msgstr ""
+
+#. module: contract
+#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
+msgid "⇒ Show recurring invoices"
+msgstr ""