From 1262f80eb7d4df206822f98d0145128f59d220c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OCA Transbot Date: Sat, 28 Apr 2018 03:55:56 +0200 Subject: [PATCH] OCA Transbot updated translations from Transifex --- contract/i18n/de.po | 6 +- contract/i18n/es.po | 6 +- contract/i18n/hr.po | 6 +- contract/i18n/hr_HR.po | 6 +- contract/i18n/it.po | 6 +- contract/i18n/nl.po | 6 +- contract/i18n/pt.po | 6 +- contract/i18n/pt_BR.po | 6 +- contract/i18n/tr.po | 6 +- contract/i18n/tr_TR.po | 6 +- contract/i18n/zh.po | 250 ++++++++++++--------- contract_sale_invoicing/i18n/zh.po | 38 ++++ contract_variable_qty_timesheet/i18n/zh.po | 34 +++ contract_variable_quantity/i18n/es.po | 8 +- contract_variable_quantity/i18n/hi_IN.po | 8 +- contract_variable_quantity/i18n/hr.po | 8 +- contract_variable_quantity/i18n/hr_HR.po | 8 +- contract_variable_quantity/i18n/pt.po | 8 +- contract_variable_quantity/i18n/zh.po | 208 +++++++++++++++++ 19 files changed, 478 insertions(+), 152 deletions(-) create mode 100644 contract_sale_invoicing/i18n/zh.po create mode 100644 contract_variable_qty_timesheet/i18n/zh.po create mode 100644 contract_variable_quantity/i18n/zh.po diff --git a/contract/i18n/de.po b/contract/i18n/de.po index 56ac26f9..da4b8520 100644 --- a/contract/i18n/de.po +++ b/contract/i18n/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Gross , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Rabatt (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "Rabatt muss kleiner oder gleich 100 sein" diff --git a/contract/i18n/es.po b/contract/i18n/es.po index 62820872..f179049c 100644 --- a/contract/i18n/es.po +++ b/contract/i18n/es.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: Pedro M. Baeza , 2017\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Descuento (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "El descuento debería ser menor o igual a 100" diff --git a/contract/i18n/hr.po b/contract/i18n/hr.po index 7a2109e2..e4580cfd 100644 --- a/contract/i18n/hr.po +++ b/contract/i18n/hr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "Popusti bi trebali biti manji ili jednaki 100" diff --git a/contract/i18n/hr_HR.po b/contract/i18n/hr_HR.po index 705381fe..d9bc3db2 100644 --- a/contract/i18n/hr_HR.po +++ b/contract/i18n/hr_HR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "Popust treba biti manji ili jednak 100" diff --git a/contract/i18n/it.po b/contract/i18n/it.po index 47f5d0d7..c73eba8c 100644 --- a/contract/i18n/it.po +++ b/contract/i18n/it.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Sconto (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "Lo sconto dovrebbe essere minore o uguale a 100" diff --git a/contract/i18n/nl.po b/contract/i18n/nl.po index 090f59de..a54354b1 100644 --- a/contract/i18n/nl.po +++ b/contract/i18n/nl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Korting (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "De korting moet kleiner of gelijk aan 100 zijn" diff --git a/contract/i18n/pt.po b/contract/i18n/pt.po index 1575eed5..c0069a74 100644 --- a/contract/i18n/pt.po +++ b/contract/i18n/pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-17 02:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-17 02:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: Pedro Castro Silva , 2017\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -362,7 +362,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Desconto (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "O desconto deve ser igual ou inferior a 100" diff --git a/contract/i18n/pt_BR.po b/contract/i18n/pt_BR.po index 2a6b4ea5..ee7d609a 100644 --- a/contract/i18n/pt_BR.po +++ b/contract/i18n/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Desconto (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "Desconto deve ser menor ou igual a 100" diff --git a/contract/i18n/tr.po b/contract/i18n/tr.po index 072b4e55..15b1dc24 100644 --- a/contract/i18n/tr.po +++ b/contract/i18n/tr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "İndirim (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "İndirim 100'den az veya ona eşit olmalıdır" diff --git a/contract/i18n/tr_TR.po b/contract/i18n/tr_TR.po index 66a52963..d949a408 100644 --- a/contract/i18n/tr_TR.po +++ b/contract/i18n/tr_TR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "İndirim (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "İndirim 100'den az veya ona eşit olmalıdır" diff --git a/contract/i18n/zh.po b/contract/i18n/zh.po index 2849a5c6..74407d8e 100644 --- a/contract/i18n/zh.po +++ b/contract/i18n/zh.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-17 02:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-17 02:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: DIT INTL , 2018\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -72,118 +72,162 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "
\n" -"

您好!

" +"

您好!${object.partner_id.name or ''},

\n" +"

新的合同已经被创建:

\n" +"\n" +"

\n" +"   参照
\n" +"  合同:${object.name}
\n" +"% if object.date_start:\n" +"  合同开始日期:${object.date_start or ''}
\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if object.user_id:\n" +"% if object.user_id.email:\n" +"  您的合同:${object.user_id.name}\n" +"% else:\n" +"   您的合同:${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

如果您有如何疑问,请随时与我们联系。

\n" +"

${object.company_id.name or 'us'}!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n" +" \n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" 电话:${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" 网站: ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %e ndif\n" +"

\n" +"
\n" +"
" #. module: contract #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" -msgstr "" +msgstr "${object.company_id.name} 合同 (Ref ${object.name or 'n/a'})" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "#END#: End date of the invoiced period" -msgstr "" +msgstr "#END#: 发票期间的结束日期" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "#START#: Start date of the invoiced period" -msgstr "" +msgstr "#START#: 发票期间的开始日期" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Contract: " -msgstr "" +msgstr "合同: " #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Date Start: " -msgstr "" +msgstr "开始日期: " #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "描述" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Partner:" -msgstr "" +msgstr "合作伙伴:" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "价格" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "数量" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Recurring Items" -msgstr "" +msgstr "复发项目" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Responsible: " -msgstr "" +msgstr "负责人: " #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "总额" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "单价" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "Account Analytic Lines" -msgstr "" +msgstr "分析会计明细行" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "分析会计" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price msgid "Auto-price?" -msgstr "" +msgstr "自动价格?" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action msgid "Click to create a new contract template." -msgstr "" +msgstr "单击创建合同模版" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all msgid "Click to create a new contract." -msgstr "" +msgstr "单击创建新合同" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "公司" #. module: contract #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 #, python-format msgid "Compose Email" -msgstr "" +msgstr "撰写新邮件" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "联系人" #. module: contract #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract @@ -191,25 +235,25 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "合同" #. module: contract #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 #, python-format msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" -msgstr "" +msgstr "合同 '%s' 开始日期必须不能小于结束日期" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line msgid "Contract Lines" -msgstr "" +msgstr "合同明细行" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "Contract Template" -msgstr "" +msgstr "合同模版" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.account_analytic_contract_action @@ -217,7 +261,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_tree msgid "Contract Templates" -msgstr "" +msgstr "合同模版" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all @@ -227,98 +271,98 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form msgid "Contracts" -msgstr "" +msgstr "合同" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility msgid "Create Invoice Visibility" -msgstr "" +msgstr "创建可见性发票" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "Create invoices" -msgstr "" +msgstr "创建发票" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "创建人" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "创建于" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Date End" -msgstr "" +msgstr "结束于" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from msgid "Date From" -msgstr "" +msgstr "开始于" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start msgid "Date Start" -msgstr "" +msgstr "由" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to msgid "Date To" -msgstr "" +msgstr "到" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from msgid "Date from invoiced period" -msgstr "" +msgstr "由发票期间" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date msgid "Date of Next Invoice" -msgstr "" +msgstr "下次发票开票日期" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to msgid "Date to invoiced period" -msgstr "" +msgstr "到发票期间" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Day(s)" -msgstr "" +msgstr "天" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "描述" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_discount #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount msgid "Discount (%)" -msgstr "" +msgstr "折扣比例(%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:179 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" -msgstr "" +msgstr "折扣比例必须小于或等于100" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_discount @@ -326,44 +370,44 @@ msgstr "" msgid "" "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " "to 100" -msgstr "" +msgstr "折扣比例应用于通用发票,必须小于或等于100" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "显示名" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "已完成" #. module: contract #: model:ir.actions.server,name:contract.account_analytic_cron_for_invoice_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:contract.account_analytic_cron_for_invoice #: model:ir.cron,name:contract.account_analytic_cron_for_invoice msgid "Generate Recurring Invoices from Contracts" -msgstr "" +msgstr "从合同生成复发发票" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices msgid "Generate recurring invoices automatically" -msgstr "" +msgstr "自动生成复发发票" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "分组" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price @@ -372,12 +416,12 @@ msgid "" "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " "price" -msgstr "" +msgstr "如果选中此选项,将自动从本产品的价格列表中获取价格;如果不选,您将可以使用手动的价格。" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "发票" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids @@ -385,12 +429,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "Invoice Lines" -msgstr "" +msgstr "发票明细" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices msgid "Invoices" -msgstr "" +msgstr "发票" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type @@ -398,7 +442,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search msgid "Invoicing type" -msgstr "" +msgstr "发票类型" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id @@ -406,84 +450,84 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "日记凭证" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "最后修改于" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "最好修改人" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "最后更新于" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" -msgstr "" +msgstr "图例(用于发票行描述内的标记)" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Month(s)" -msgstr "" +msgstr "月" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Month(s) last day" -msgstr "" +msgstr "月底" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名称" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" -msgstr "" +msgstr "下一发票" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id msgid "Partner (always False)" -msgstr "" +msgstr "合作伙伴(总为假)" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Partner and dependents" -msgstr "" +msgstr "合作伙伴或依赖人" #. module: contract #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." -msgstr "" +msgstr "请定义一个销售凭证,公司 '%s'." #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0 msgid "Post-paid" -msgstr "" +msgstr "后付" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0 msgid "Pre-paid" -msgstr "" +msgstr "预付" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id @@ -491,19 +535,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "价格表" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "产品" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "数量" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type @@ -511,127 +555,127 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search msgid "Recurrence" -msgstr "" +msgstr "重复" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Recurring Invoices" -msgstr "" +msgstr "复发发票" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval msgid "Repeat Every" -msgstr "" +msgstr "重复间隔" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" -msgstr "" +msgstr "重复间隔(年/月/周/天)" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "负责人" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "Send by Email" -msgstr "" +msgstr "通过邮件发送" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "次序" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_sequence #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_sequence msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" -msgstr "" +msgstr "当显示合同时显示合同明细行的序号" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form msgid "Show the contracts for this partner" -msgstr "" +msgstr "为合作伙伴显示合同" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price msgid "Specific Price" -msgstr "" +msgstr "特价" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." -msgstr "" +msgstr "为自动生成合同设定间隔" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" -msgstr "" +msgstr "指定处理日期是从'开始'还是'开始'到开票日期" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_price_subtotal #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" -msgstr "" +msgstr "小计" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_price_unit #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "单价" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "单位" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "VAT:" -msgstr "" +msgstr "增值税:" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "有效" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Week(s)" -msgstr "" +msgstr "周" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Year(s)" -msgstr "" +msgstr "年" #. module: contract #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 #, python-format msgid "" "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" -msgstr "" +msgstr "在合同开始之前您不能有下一个开票日期 '%s'" #. module: contract #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" +msgstr "您必须先选择一个客户作为合同 %s!" #. module: contract #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 @@ -640,36 +684,38 @@ msgid "" "You must review start and end dates!\n" "%s" msgstr "" +"您必须查看开始和结束日期!\n" +"%s" #. module: contract #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 #, python-format msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" -msgstr "" +msgstr "您必须为合同提供客户 '%s'" #. module: contract #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 #, python-format msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" -msgstr "" +msgstr "您必须为合同设置下一个开票日期 '%s'" #. module: contract #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 #, python-format msgid "You must supply a start date for contract '%s'" -msgstr "" +msgstr "您必须为合同设置开始日期'%s'" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract msgid "account.analytic.contract" -msgstr "" +msgstr "分析会计合同" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line msgid "account.analytic.invoice.line" -msgstr "" +msgstr "分析会计合同明细行" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "⇒ Show recurring invoices" -msgstr "" +msgstr "⇒ 显示复发发票" diff --git a/contract_sale_invoicing/i18n/zh.po b/contract_sale_invoicing/i18n/zh.po new file mode 100644 index 00000000..d9b4df18 --- /dev/null +++ b/contract_sale_invoicing/i18n/zh.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_sale_invoicing +# +# Translators: +# DIT INTL , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"Last-Translator: DIT INTL , 2018\n" +"Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract_sale_invoicing +#: model:ir.model,name:contract_sale_invoicing.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "分析会计" + +#. module: contract_sale_invoicing +#: model:ir.model.fields,help:contract_sale_invoicing.field_account_analytic_account_invoicing_sales +#: model:ir.model.fields,help:contract_sale_invoicing.field_project_project_invoicing_sales +msgid "" +"If checked include sales with same analytic account to invoice in contract " +"invoice creation." +msgstr "如果选中,则在销售发票中包含分析帐户。" + +#. module: contract_sale_invoicing +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_invoicing.field_account_analytic_account_invoicing_sales +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_invoicing.field_project_project_invoicing_sales +msgid "Invoice Pending Sales Orders" +msgstr "发票挂起的销售订单" diff --git a/contract_variable_qty_timesheet/i18n/zh.po b/contract_variable_qty_timesheet/i18n/zh.po new file mode 100644 index 00000000..080a396a --- /dev/null +++ b/contract_variable_qty_timesheet/i18n/zh.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_variable_qty_timesheet +# +# Translators: +# DIT INTL , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"Last-Translator: DIT INTL , 2018\n" +"Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract_variable_qty_timesheet +#: model:contract.line.qty.formula,name:contract_variable_qty_timesheet.contract_line_qty_formula_analytic_same_product +msgid "Analytic Same Product" +msgstr "分析同一产品" + +#. module: contract_variable_qty_timesheet +#: model:contract.line.qty.formula,name:contract_variable_qty_timesheet.contract_line_qty_formula_project_timesheet +msgid "Project Timesheets" +msgstr "项目时间表" + +#. module: contract_variable_qty_timesheet +#: model:contract.line.qty.formula,name:contract_variable_qty_timesheet.contract_line_qty_formula_task_timesheet +msgid "Task Timesheets" +msgstr "任务时间表" diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es.po b/contract_variable_quantity/i18n/es.po index d2f9e4e9..b5dd1aeb 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/es.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:77 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:81 #, python-format msgid "" "Error evaluating code.\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:79 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:83 #, python-format msgid "No valid result returned." msgstr "No se devuelve un valor válido." diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/hi_IN.po b/contract_variable_quantity/i18n/hi_IN.po index 8fcebdfd..8d8d987c 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/hi_IN.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/hi_IN.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2018\n" "Language-Team: Hindi (India) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:77 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:81 #, python-format msgid "" "Error evaluating code.\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Name" msgstr "नाम" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:79 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:83 #, python-format msgid "No valid result returned." msgstr "कोई वैध परिणाम नहीं मिला।" diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/hr.po b/contract_variable_quantity/i18n/hr.po index 4d6a0f28..72032a91 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/hr.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/hr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2018\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Prikaži naziv" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:77 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:81 #, python-format msgid "" "Error evaluating code.\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:79 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:83 #, python-format msgid "No valid result returned." msgstr "Nijedan valjani rezultat nije vraćen." diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/hr_HR.po b/contract_variable_quantity/i18n/hr_HR.po index 20f1bc28..303e53d6 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/hr_HR.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/hr_HR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2018\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Naziv" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:77 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:81 #, python-format msgid "" "Error evaluating code.\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:79 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:83 #, python-format msgid "No valid result returned." msgstr "Nije vraćen nijedan valjani rezultat." diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/pt.po b/contract_variable_quantity/i18n/pt.po index eb56f1d6..b22ab60d 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/pt.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-17 02:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-17 02:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" "Last-Translator: Pedro Castro Silva , 2018\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nome a Apresentar" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:77 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:81 #, python-format msgid "" "Error evaluating code.\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nome" #. module: contract_variable_quantity -#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:79 +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:83 #, python-format msgid "No valid result returned." msgstr "Não foi retornado nenhum resultado válido." diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/zh.po b/contract_variable_quantity/i18n/zh.po new file mode 100644 index 00000000..3167ff38 --- /dev/null +++ b/contract_variable_quantity/i18n/zh.po @@ -0,0 +1,208 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_variable_quantity +# +# Translators: +# DIT INTL , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n" +"Last-Translator: DIT INTL , 2018\n" +"Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "" +"\n" +" result = env['product.product'].search_count([('sale_ok', '=', True)])\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" result = env['product.product'].search_count([('sale_ok', '=', True)])\n" +" " + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "context: Current context dictionary." +msgstr "上下文: 当前上下文字典。" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "contract: Contract whose line belongs to." +msgstr "合同: 合同行属于" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "env: Environment variable for getting other models." +msgstr "环境变量 :获取其他模块的环境变量。" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "invoice: Invoice (header) being created." +msgstr "发票: :正在创建发票(标题)。" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "" +"line: Contract recurring invoice line that triggers this formula." +msgstr "发票行: 合同触发此公式的重复发票行。" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "user: Current user." +msgstr "用户: 当前用户 。" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "分析会计" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula +msgid "Click to create a new formula for variable quantities." +msgstr "点击以创建可变数量的新公式。" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_code +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Code" +msgstr "代码" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "创建人" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date +msgid "Created on" +msgstr "创建于" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名" + +#. module: contract_variable_quantity +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:81 +#, python-format +msgid "" +"Error evaluating code.\n" +"Details: %s" +msgstr "" +"出错评估代码。\n" +"细节:%s" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Example of Python code" +msgstr "Python代码示例" + +#. module: contract_variable_quantity +#: selection:account.analytic.contract.line,qty_type:0 +#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 +msgid "Fixed quantity" +msgstr "固定数量" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.actions.act_window,name:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula +#: model:ir.ui.menu,name:contract_variable_quantity.menu_contract_quantity_formula +msgid "Formulas (quantity)" +msgstr "公式(数量)" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Help with Python expressions." +msgstr "Python表达式帮助。" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,help:contract_variable_quantity.field_account_analytic_account_skip_zero_qty +#: model:ir.model.fields,help:contract_variable_quantity.field_project_project_skip_zero_qty +msgid "If checked, contract lines with 0 qty don't create invoice line" +msgstr "如果选中,数量为零的合同行不会创建发票行" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改于" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最好修改人" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最后更新于" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#. module: contract_variable_quantity +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:83 +#, python-format +msgid "No valid result returned." +msgstr "没有有效的结果返回。" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_contract_line_qty_formula_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_formula_id +msgid "Qty. formula" +msgstr "公司数量" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_contract_line_qty_type +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_type +msgid "Qty. type" +msgstr "类型数量" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_account_skip_zero_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_project_project_skip_zero_qty +msgid "Skip Zero Qty Lines" +msgstr "忽略数量0的行" + +#. module: contract_variable_quantity +#: selection:account.analytic.contract.line,qty_type:0 +#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 +msgid "Variable quantity" +msgstr "可变数量" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "You can use these variables to compute your formula:" +msgstr "您可以使用这些变量来计算公式:" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "" +"You have to insert valid Python code block that stores at some moment a " +"float/integer value of the quantity to invoice in the variable 'result'." +msgstr "您必须插入有效的Python代码块,以便在变量'result'中存储需要发票的数量的浮点 / 整数值。" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "分析会计合同明细行" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line_qty_formula +msgid "contract.line.qty.formula" +msgstr "合同行公式数量"