|
@ -3,13 +3,14 @@ |
|
|
# * contract_variable_quantity |
|
|
# * contract_variable_quantity |
|
|
# |
|
|
# |
|
|
# Translators: |
|
|
# Translators: |
|
|
|
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 |
|
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016 |
|
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016 |
|
|
msgid "" |
|
|
msgid "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" |
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" |
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" |
|
|
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2016\n" |
|
|
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2016\n" |
|
|
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" |
|
|
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
@ -25,37 +26,40 @@ msgid "" |
|
|
" result = env['product.product'].search_count([('sale_ok', '=', True)])\n" |
|
|
" result = env['product.product'].search_count([('sale_ok', '=', True)])\n" |
|
|
" </code>" |
|
|
" </code>" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"<code>\n" |
|
|
|
|
|
" result = env['product.product'].search_count([('sale_ok', '=', True)])\n" |
|
|
|
|
|
" </code>" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
msgid "<i>context</i>: Current context dictionary." |
|
|
msgid "<i>context</i>: Current context dictionary." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "<i>context</i>: Trenutni context dictionary." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
msgid "<i>contract</i>: Contract whose line belongs to." |
|
|
msgid "<i>contract</i>: Contract whose line belongs to." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "<i>contract</i>: Ugovor čije linije pripadaju ovdje." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
msgid "<i>env</i>: Environment variable for getting other models." |
|
|
msgid "<i>env</i>: Environment variable for getting other models." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "<i>env</i>: Environment variabla za dohvaćanje drugih modela." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
msgid "<i>invoice</i>: Invoice (header) being created." |
|
|
msgid "<i>invoice</i>: Invoice (header) being created." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "<i>invoice</i>: Kreirani račun (zaglavlje)." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
msgid "" |
|
|
msgid "" |
|
|
"<i>line</i>: Contract recurring invoice line that triggers this formula." |
|
|
"<i>line</i>: Contract recurring invoice line that triggers this formula." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "<i>line</i>: Stavka ponavljajućeg računa koja koristi ovu formulu." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
msgid "<i>user</i>: Current user." |
|
|
msgid "<i>user</i>: Current user." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "<i>user</i>: trenutni korisnik." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_account |
|
|
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_account |
|
@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "Konto analitike" |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula |
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula |
|
|
msgid "Click to create a new formula for variable quantities." |
|
|
msgid "Click to create a new formula for variable quantities." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Kliknite za kreiranje nove formule promjenivih količina." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_code |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_code |
|
@ -95,27 +99,29 @@ msgid "" |
|
|
"Error evaluating code.\n" |
|
|
"Error evaluating code.\n" |
|
|
"Details: %s" |
|
|
"Details: %s" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"Greška pri izvršavanju koda.\n" |
|
|
|
|
|
"Detalji: %s" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
msgid "Example of Python code" |
|
|
msgid "Example of Python code" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Primjer Python koda" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 |
|
|
#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 |
|
|
msgid "Fixed quantity" |
|
|
msgid "Fixed quantity" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Fiknsa količina" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula |
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula |
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:contract_variable_quantity.menu_contract_quantity_formula |
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:contract_variable_quantity.menu_contract_quantity_formula |
|
|
msgid "Formulas (quantity)" |
|
|
msgid "Formulas (quantity)" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Formula (količine)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
msgid "Help with Python expressions." |
|
|
msgid "Help with Python expressions." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Pomoć u Python izrazima" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_id |
|
@ -147,27 +153,27 @@ msgstr "Naziv" |
|
|
#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 |
|
|
#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 |
|
|
#, python-format |
|
|
#, python-format |
|
|
msgid "No valid result returned." |
|
|
msgid "No valid result returned." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Nije vraćen nijedan valjani rezultat." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_formula_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_formula_id |
|
|
msgid "Qty. formula" |
|
|
msgid "Qty. formula" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Formula količine" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_type |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_type |
|
|
msgid "Qty. type" |
|
|
msgid "Qty. type" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Tip količine" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 |
|
|
#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 |
|
|
msgid "Variable quantity" |
|
|
msgid "Variable quantity" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Promjenjiva količina" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
msgid "You can use these variables to compute your formula:" |
|
|
msgid "You can use these variables to compute your formula:" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Za izračun količine možete koristiti ove varijable:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form |
|
@ -175,6 +181,9 @@ msgid "" |
|
|
"You have to insert valid Python code block that stores at some moment a " |
|
|
"You have to insert valid Python code block that stores at some moment a " |
|
|
"float/integer value of the quantity to invoice in the variable 'result'." |
|
|
"float/integer value of the quantity to invoice in the variable 'result'." |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"Morate upisati valjani blok python koda koji se u određenom trenutku " |
|
|
|
|
|
"izvršava i vraća cjelobrojnu/decimalnu vrijednost kao rezultat za količine u" |
|
|
|
|
|
" stavkama računa " |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_invoice_line |
|
|
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_invoice_line |
|
@ -184,4 +193,4 @@ msgstr "account.analytic.invoice.line" |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#. module: contract_variable_quantity |
|
|
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line_qty_formula |
|
|
#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line_qty_formula |
|
|
msgid "contract.line.qty.formula" |
|
|
msgid "contract.line.qty.formula" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "contract.line.qty.formula" |