|
|
@ -9,19 +9,20 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-02-22 15:50+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n" |
|
|
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" |
|
|
|
"Language: de\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.4\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_active |
|
|
|
msgid "Active" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Aktiv" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model,name:agreement_account.model_agreement |
|
|
@ -29,19 +30,19 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.view_account_invoice_filter |
|
|
|
msgid "Agreement" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Vereinbarung" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:agreement_account.agreement_action |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement_account.agreement_menu |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_tree |
|
|
|
msgid "Agreements" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Vereinbarungen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search |
|
|
|
msgid "Archived" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Archiviert" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_code |
|
|
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Schlüssel" |
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_company_id |
|
|
|
msgid "Company" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Unternehmen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_create_uid |
|
|
@ -61,23 +62,23 @@ msgstr "Erstellt von" |
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_create_date |
|
|
|
msgid "Created on" |
|
|
|
msgstr "Erstellt am:" |
|
|
|
msgstr "Erstellt am" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search |
|
|
|
msgid "Customer" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Kunde" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_out_invoice_ids |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form |
|
|
|
msgid "Customer Invoices" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Kundenrechnungen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_display_name |
|
|
|
msgid "Display Name" |
|
|
|
msgstr "Anzeigebezeichnung" |
|
|
|
msgstr "Anzeigename" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_id |
|
|
@ -107,68 +108,68 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am" |
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_name |
|
|
|
msgid "Name" |
|
|
|
msgstr "Name" |
|
|
|
msgstr "Bezeichnung" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search |
|
|
|
msgid "Name or Number" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Name oder Nummer" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_partner_id |
|
|
|
msgid "Partner" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Partner" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: selection:agreement,agreement_type:0 |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search |
|
|
|
msgid "Purchase" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Einkauf" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form |
|
|
|
msgid "Purchases" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Einkäufe" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: selection:agreement,agreement_type:0 |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search |
|
|
|
msgid "Sale" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Verkauf" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form |
|
|
|
msgid "Sales" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Verkäufe" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search |
|
|
|
msgid "Search Agreements" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Vereinbarungen suchen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search |
|
|
|
msgid "Signature Date" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Datum der Unterschrift" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_signature_date |
|
|
|
msgid "Signature date" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Datum der Unterschrift" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_in_invoice_ids |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form |
|
|
|
msgid "Supplier Invoices" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Lieferantenrechnungen" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: sql_constraint:agreement:0 |
|
|
|
msgid "This agreement code already exists for this partner!" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Dieser Vereinbarungsschlüssel existiert bereits für diesen Partner!" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_account |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_agreement_type |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search |
|
|
|
msgid "Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Typ" |