From 1f2351b4aad97bf3b8097999e5d5db401b18deb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JC Date: Sat, 4 May 2019 13:03:59 +0000 Subject: [PATCH] Added translation using Weblate (Portuguese (Portugal)) --- agreement/i18n/pt_PT.po | 155 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 155 insertions(+) create mode 100644 agreement/i18n/pt_PT.po diff --git a/agreement/i18n/pt_PT.po b/agreement/i18n/pt_PT.po new file mode 100644 index 00000000..c18814df --- /dev/null +++ b/agreement/i18n/pt_PT.po @@ -0,0 +1,155 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * agreement +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pt_PT\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model,name:agreement.model_agreement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_form +msgid "Agreement" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.actions.act_window,name:agreement.agreement_action +#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_tree +msgid "Agreements" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_form +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__end_date +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__code +msgid "ID used for internal contract tracking." +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__active +msgid "If unchecked, it will allow you to hide the agreement without removing it." +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search +msgid "Name or Number" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__partner_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search +msgid "Search Agreements" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__signature_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search +msgid "Signature Date" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__start_date +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__partner_id +msgid "The customer or vendor this agreement is related to." +msgstr "" + +#. module: agreement +#: sql_constraint:agreement:0 +msgid "This agreement code already exists for this partner!" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__name +msgid "Title" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__end_date +msgid "When the agreement ends." +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__start_date +msgid "When the agreement starts." +msgstr ""