diff --git a/agreement_account/i18n/ru.po b/agreement_account/i18n/ru.po index bf4ec89d..941604eb 100644 --- a/agreement_account/i18n/ru.po +++ b/agreement_account/i18n/ru.po @@ -3,14 +3,14 @@ # * agreement_account # # Translators: -# Мед Ведь , 2017 +# nek, 2017 # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Действующий" #. module: agreement_account #: model:ir.model,name:agreement_account.model_agreement @@ -30,19 +30,19 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.view_account_invoice_filter msgid "Agreement" -msgstr "" +msgstr "Соглашение" #. module: agreement_account #: model:ir.actions.act_window,name:agreement_account.agreement_action #: model:ir.ui.menu,name:agreement_account.agreement_menu #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_tree msgid "Agreements" -msgstr "" +msgstr "Соглашения" #. module: agreement_account #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Архивировано" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_code @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Код" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Компания" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_create_uid @@ -67,18 +67,18 @@ msgstr "Создан" #. module: agreement_account #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Клиент" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_out_invoice_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form msgid "Customer Invoices" -msgstr "" +msgstr "Счета-фактуры Клиентов" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Отображаемое Имя" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_id @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Счёт-фактура" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Последний раз редактировалось" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_write_uid @@ -113,53 +113,63 @@ msgstr "Название" #. module: agreement_account #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search msgid "Name or Number" -msgstr "" +msgstr "Имя или Номер" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_partner_id msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Контрагент" #. module: agreement_account #: selection:agreement,agreement_type:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search msgid "Purchase" -msgstr "" +msgstr "Покупка" + +#. module: agreement_account +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form +msgid "Purchases" +msgstr "Покупки" #. module: agreement_account #: selection:agreement,agreement_type:0 #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search msgid "Sale" -msgstr "" +msgstr "Продажа" + +#. module: agreement_account +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form +msgid "Sales" +msgstr "Продажи" #. module: agreement_account #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search msgid "Search Agreements" -msgstr "" +msgstr "Поиск Соглашений" #. module: agreement_account #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search msgid "Signature Date" -msgstr "" +msgstr "Дата Подписания" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_signature_date msgid "Signature date" -msgstr "" +msgstr "Дата подписания" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_in_invoice_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_form msgid "Supplier Invoices" -msgstr "" +msgstr "Счета-фактуры поставщиков" #. module: agreement_account #: sql_constraint:agreement:0 msgid "This agreement code already exists for this partner!" -msgstr "" +msgstr "Этот код соглашения уже существует для этого контрагента!" #. module: agreement_account #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_account.field_agreement_agreement_type #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_account.agreement_search msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Тип" diff --git a/agreement_sale/i18n/ru.po b/agreement_sale/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..9ac63530 --- /dev/null +++ b/agreement_sale/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * agreement_sale +# +# Translators: +# nek, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2018\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: agreement_sale +#: model:ir.model,name:agreement_sale.model_agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_sale_order_agreement_id +#: model:ir.ui.menu,name:agreement_sale.menu_agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.view_sales_order_filter +msgid "Agreement" +msgstr "Соглашение" + +#. module: agreement_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_agreement_sale_ids +msgid "Sale Orders" +msgstr "" + +#. module: agreement_sale +#: model:ir.model,name:agreement_sale.model_sale_advance_payment_inv +msgid "Sales Advance Payment Invoice" +msgstr "" + +#. module: agreement_sale +#: model:ir.model,name:agreement_sale.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: agreement_sale +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.agreement_form +msgid "Sales Orders" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/ru.po b/contract/i18n/ru.po index a2fe7c4b..302e98d0 100644 --- a/contract/i18n/ru.po +++ b/contract/i18n/ru.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # OCA Transbot , 2017 # Мед Ведь , 2017 +# nek, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"Last-Translator: Мед Ведь , 2017\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2017\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,106 +72,160 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"
\n" +"

Здравствуйте ${object.partner_id.name or ''},

\n" +"

Был создан новый договор:

\n" +"\n" +"

\n" +"   РЕКОМЕНДАЦИИ
\n" +"   Договор: ${object.name}
\n" +" % if object.date_start:\n" +"   Дата начала договора: ${object.date_start or ''}
\n" +" % endif\n" +"\n" +" % if object.user_id:\n" +" % if object.user_id.email:\n" +"   Ваш Контакт: ${object.user_id.name}\n" +" % else:\n" +"   Ваш Контакт: ${object.user_id.name}\n" +" % endif\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

Если у вас есть какие-либо вопросы, не стесняйтесь обращаться к нам.

\n" +"

Спасибо, что выбрали ${object.company_id.name or 'us'}!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" ${object.company_id.partner_id.sudo().with_context(show_address=True, html_format=True).name_get()[0][1] | safe}\n" +" \n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Тел.: ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Сайт: ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " #. module: contract #: model:mail.template,subject:contract.email_contract_template msgid "${object.company_id.name} Contract (Ref ${object.name or 'n/a'})" -msgstr "" +msgstr "${object.company_id.name} Договор (${object.name or 'n/a'})" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "#END#: End date of the invoiced period" -msgstr "" +msgstr "#END#: Дата окончания выставленного счета" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "#START#: Start date of the invoiced period" -msgstr "" +msgstr "#START#: Дата начала выставленного счета" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Contract: " -msgstr "" +msgstr "Договор: " #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Date Start: " -msgstr "" +msgstr "Дата Начала: " #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Описание" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Partner:" -msgstr "" +msgstr "Контрагент:" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Цена" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Количество" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Recurring Items" -msgstr "" +msgstr "Повторяющиеся предметы" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Responsible: " -msgstr "" +msgstr "Ответсвенный: " #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Всего" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "Цена за единицу" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "Account Analytic Lines" -msgstr "" +msgstr "Позиции Аналитического Счета" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Аналитический счет" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price +msgid "Auto-price?" +msgstr "Авто-цена?" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action msgid "Click to create a new contract template." -msgstr "" +msgstr "Нажмите для создания нового шаблона договоров." #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all msgid "Click to create a new contract." -msgstr "" +msgstr "Нажмите для создания нового договора." #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Компания" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:263 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:322 #, python-format msgid "Compose Email" -msgstr "" +msgstr "Написать E-mail" #. module: contract #: model:ir.actions.report.xml,name:contract.report_contract @@ -178,18 +233,24 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id #: model:mail.template,report_name:contract.email_contract_template msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Договор" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:139 +#, python-format +msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" +msgstr "Договор '%s' дата начала не может быть позже даты окончания" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line msgid "Contract Lines" -msgstr "" +msgstr "Позиции Договора" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "Contract Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон Договора" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.account_analytic_contract_action @@ -197,7 +258,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_tree msgid "Contract Templates" -msgstr "" +msgstr "Шаблоны Договоров" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all @@ -209,10 +270,15 @@ msgstr "" msgid "Contracts" msgstr "Договоры" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility +msgid "Create invoice visibility" +msgstr "Создать видимый счёт-фактуру" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "Create invoices" -msgstr "" +msgstr "Создать Счёт-фактуру" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_create_uid @@ -232,23 +298,23 @@ msgstr "Создан" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Date End" -msgstr "" +msgstr "Дата Окончания" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start msgid "Date Start" -msgstr "" +msgstr "Дата Начала" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date msgid "Date of Next Invoice" -msgstr "" +msgstr "Дата следующего Счёта-фактуры" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Day(s)" -msgstr "" +msgstr "День(и)" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_name @@ -260,13 +326,13 @@ msgstr "Описание" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_discount #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount msgid "Discount (%)" -msgstr "" +msgstr "Скидка (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:83 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:122 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" -msgstr "" +msgstr "Скидка должна быть меньше или равна 100" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_discount @@ -275,28 +341,30 @@ msgid "" "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " "to 100" msgstr "" +"Скидка, применяемая в сгенерированных счетах. Она должна быть меньше или " +"равна 100" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Отображаемое Имя" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Завершенный" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices msgid "Generate recurring invoices automatically" -msgstr "" +msgstr "Автоматическое создание счетов-фактур" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Группировать по..." #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_id @@ -305,6 +373,17 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price +msgid "" +"If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " +"pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " +"price" +msgstr "" +"Если отметить, цена будет автоматически получена из прейскуранта к продукту." +" Если нет, вы сможете ввести цену в ручную" + #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice msgid "Invoice" @@ -315,37 +394,33 @@ msgstr "Счёт-фактура" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "Invoice Lines" -msgstr "" +msgstr "Позиции Счёта-фактуры" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices msgid "Invoices" msgstr "Счета-фактуры" -#. module: contract -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search msgid "Invoicing type" -msgstr "" +msgstr "Тип Счёта-фактуры" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Журнал" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Последний раз редактировано" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_write_uid @@ -365,19 +440,19 @@ msgstr "Последний раз обновлено" #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" -msgstr "" +msgstr "Легенда (для описания маркеров внутри линий счетов)" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Month(s)" -msgstr "" +msgstr "Месяц(ы)" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Month(s) last day" -msgstr "" +msgstr "Последний день Месяц(а)" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_name @@ -387,12 +462,17 @@ msgstr "Название" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" -msgstr "" +msgstr "Следующий Счёт-фактура" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Контрагент" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id +msgid "Partner (always False)" +msgstr "Контрагент (всегда False)" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search @@ -400,94 +480,105 @@ msgid "Partner and dependents" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:169 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:225 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." -msgstr "" +msgstr "Пожалуйста определите журнал продаж для компании '%s'." #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0 msgid "Post-paid" -msgstr "" +msgstr "Постоплата" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_invoicing_type:0 msgid "Pre-paid" -msgstr "" +msgstr "Предоплата" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Прайс-лист" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Продукт" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Количество" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search msgid "Recurrence" -msgstr "" +msgstr "Повторение" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Recurring Invoices" -msgstr "" +msgstr "Повторяющиеся счета-фактуры" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval msgid "Repeat Every" -msgstr "" +msgstr "Повторять Каждый" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" -msgstr "" +msgstr "Повторять каждый (День/Неделя/Месяц/Год)" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_user_id msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Ответственный" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "Send by Email" -msgstr "" +msgstr "Отправить по E-mail" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Последовательность" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_sequence #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_sequence msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" -msgstr "" +msgstr "Последовательность позиций при отображении договоров" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form +msgid "Show the contracts for this partner" +msgstr "Показывать договоры с этим контрагентом" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price +msgid "Specific Price" +msgstr "Специальная Цена" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." -msgstr "" +msgstr "Укажите интервал для автоматического создания счета." #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type @@ -499,19 +590,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_price_subtotal #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" -msgstr "" +msgstr "Промежуточный Итог" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_price_unit #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "Цена за единицу" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Единица Измерения" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document @@ -521,33 +612,62 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Действительный" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Week(s)" -msgstr "" +msgstr "Неделя(и)" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 msgid "Year(s)" +msgstr "Год(ы)" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:112 +#, python-format +msgid "" +"You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" msgstr "" +"У вас не может быть даты следующего выставления счета, до начала действия " +"Договора '%s'" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:161 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" -msgstr "" +msgstr "Сначала выберите Заказчика для Договора %s!" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:216 +#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:274 #, python-format msgid "" "You must review start and end dates!\n" "%s" msgstr "" +"Вы должны проверить даты начала и окончания!\n" +"%s" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:103 +#, python-format +msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" +msgstr "Вы должны предоставить заказчику договор '%s'" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:121 +#, python-format +msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" +msgstr "Вы должны указать дату следующего выставления счета для договора '%s'" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:130 +#, python-format +msgid "You must supply a start date for contract '%s'" +msgstr "Вы должны указать дату начала договора '%s'" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract @@ -559,12 +679,7 @@ msgstr "" msgid "account.analytic.invoice.line" msgstr "" -#. module: contract -#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form -msgid "show the contracts for this partner" -msgstr "" - #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "⇒ Show recurring invoices" -msgstr "" +msgstr "Показать повторяющиеся счета-фактуры" diff --git a/contract_digitized_signature/i18n/ru.po b/contract_digitized_signature/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..5fb858b2 --- /dev/null +++ b/contract_digitized_signature/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_digitized_signature +# +# Translators: +# nek, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2018\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: contract_digitized_signature +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_digitized_signature.report_contract_document +msgid "Customer acceptance:" +msgstr "" + +#. module: contract_digitized_signature +#: model:ir.model,name:contract_digitized_signature.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитический счет" + +#. module: contract_digitized_signature +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_customer_signature +msgid "Customer acceptance" +msgstr "" + +#. module: contract_digitized_signature +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_digitized_signature.field_account_analytic_account_signature_name +msgid "Signed by" +msgstr "" diff --git a/contract_payment_auto/i18n/ru.po b/contract_payment_auto/i18n/ru.po index c4c6795c..436570c6 100644 --- a/contract_payment_auto/i18n/ru.po +++ b/contract_payment_auto/i18n/ru.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Мед Ведь , 2017 +# nek, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"Last-Translator: Мед Ведь , 2017\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,6 +56,38 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"\n" +"

\n" +" Здравствуйте ${object.partner_id.name}\n" +" % set access_action = object.get_access_action()\n" +" % set access_url = access_action['type'] == 'ir.actions.act_url' and access_action['url'] or '/report/pdf/account.report_invoice/' + str(object.id)\n" +" % if object.partner_id.parent_id:\n" +" (${object.partner_id.parent_id.name})\n" +" % endif\n" +" ,\n" +"

\n" +"\n" +"

\n" +" Автоматическая оплата вашего счета\n" +" \n" +" \n" +" ${object.number}\n" +" \n" +" % if object.origin:\n" +" (with reference: ${object.origin} )\n" +" % endif\n" +" \n" +" failed.\n" +"

\n" +"\n" +"

\n" +" Убедитесь, что ваша платежная информация верна и что средства\n" +"на счете доступны.\n" +"

\n" +"\n" +"\n" +" " #. module: contract_payment_auto #: model:ir.model.fields,help:contract_payment_auto.field_account_analytic_account_auto_pay_retry_hours @@ -72,13 +105,13 @@ msgstr "" #. module: contract_payment_auto #: model:ir.model,name:contract_payment_auto.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Аналитический счет" #. module: contract_payment_auto #: model:ir.model.fields,field_description:contract_payment_auto.field_account_analytic_account_is_auto_pay #: model:ir.model.fields,field_description:contract_payment_auto.field_account_analytic_contract_is_auto_pay msgid "Auto Pay?" -msgstr "" +msgstr "Авто-Платеж?" #. module: contract_payment_auto #: model:ir.model.fields,field_description:contract_payment_auto.field_account_invoice_auto_pay_attempts @@ -169,7 +202,7 @@ msgstr "" #. module: contract_payment_auto #: model:ir.model,name:contract_payment_auto.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Контрагент" #. module: contract_payment_auto #: model:ir.model.fields,field_description:contract_payment_auto.field_account_analytic_account_pay_fail_mail_template_id diff --git a/contract_payment_mode/i18n/ru.po b/contract_payment_mode/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..0f08a8dc --- /dev/null +++ b/contract_payment_mode/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_payment_mode +# +# Translators: +# nek, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2018\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: contract_payment_mode +#: model:ir.model,name:contract_payment_mode.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитический счет" + +#. module: contract_payment_mode +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_payment_mode.field_account_analytic_account_payment_mode_id +msgid "Payment Mode" +msgstr "" diff --git a/contract_recurring_analytic_distribution/i18n/ru.po b/contract_recurring_analytic_distribution/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..641768c3 --- /dev/null +++ b/contract_recurring_analytic_distribution/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_recurring_analytic_distribution +# +# Translators: +# nek, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2018\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: contract_recurring_analytic_distribution +#: model:ir.model,name:contract_recurring_analytic_distribution.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитический счет" + +#. module: contract_recurring_analytic_distribution +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_recurring_analytic_distribution.field_account_analytic_contract_line_analytic_distribution_id +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_recurring_analytic_distribution.field_account_analytic_invoice_line_analytic_distribution_id +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: contract_recurring_analytic_distribution +#: model:ir.model,name:contract_recurring_analytic_distribution.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" diff --git a/contract_sale_generation/i18n/ru.po b/contract_sale_generation/i18n/ru.po index 8fbceae0..b01db5d9 100644 --- a/contract_sale_generation/i18n/ru.po +++ b/contract_sale_generation/i18n/ru.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Мед Ведь , 2017 +# nek, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"Last-Translator: Мед Ведь , 2017\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Аналитический счет" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_sale_generation.account_analytic_account_recurring_sale_form @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Счёт-фактура" #: selection:account.analytic.account,type:0 #: selection:account.analytic.contract,type:0 msgid "Sale" -msgstr "" +msgstr "Продажа" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_sale_autoconfirm @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.actions.act_window,name:contract_sale_generation.act_recurring_sales msgid "Sales" -msgstr "" +msgstr "Продажи" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model.fields,field_description:contract_sale_generation.field_account_analytic_account_type @@ -70,6 +71,8 @@ msgid "" "You must review start and end dates!\n" "%s" msgstr "" +"Вы должны проверить даты начала и окончания!\n" +"%s" #. module: contract_sale_generation #: model:ir.model,name:contract_sale_generation.model_account_analytic_contract diff --git a/contract_show_invoice/i18n/ru.po b/contract_show_invoice/i18n/ru.po index 54e5b3c4..154e5952 100644 --- a/contract_show_invoice/i18n/ru.po +++ b/contract_show_invoice/i18n/ru.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * contract_show_invoice # # Translators: +# nek, 2017 # Мед Ведь , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-27 02:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-27 02:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" "Last-Translator: Мед Ведь , 2017\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,13 +27,13 @@ msgstr "Договоры" #. module: contract_show_invoice #: model:ir.model,name:contract_show_invoice.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "Счёт-фактура" +msgstr "Счёт - фактура" #. module: contract_show_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:contract_show_invoice.act_analytic_invoices #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice msgid "Invoices" -msgstr "Счета-фактуры" +msgstr "Счета - фактуры" #. module: contract_show_invoice #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/ru.po b/contract_variable_quantity/i18n/ru.po index 76f7731a..bca49b04 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/ru.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/ru.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * contract_variable_quantity # # Translators: -# OCA Transbot , 2016 +# OCA Transbot , 2017 +# nek, 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Аналитический счет" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Создан" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Отображаемое Имя" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -102,6 +103,7 @@ msgid "Example of Python code" msgstr "" #. module: contract_variable_quantity +#: selection:account.analytic.contract.line,qty_type:0 #: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 msgid "Fixed quantity" msgstr "" @@ -125,7 +127,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Последний раз редактировано" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid @@ -150,16 +152,19 @@ msgid "No valid result returned." msgstr "" #. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_contract_line_qty_formula_id #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_formula_id msgid "Qty. formula" msgstr "" #. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_contract_line_qty_type #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_type msgid "Qty. type" msgstr "" #. module: contract_variable_quantity +#: selection:account.analytic.contract.line,qty_type:0 #: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 msgid "Variable quantity" msgstr "" diff --git a/product_contract/i18n/ru.po b/product_contract/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..f78f50ad --- /dev/null +++ b/product_contract/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * product_contract +# +# Translators: +# nek, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:26+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2018\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: product_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "Договор" + +#. module: product_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product_contract_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template_contract_template_id +msgid "Contract Template" +msgstr "Шаблон Договора" + +#. module: product_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product_is_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template_is_contract +msgid "Is a contract" +msgstr "Это Договор" + +#. module: product_contract +#: model:ir.model,name:product_contract.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Шаблон Продукта" + +#. module: product_contract +#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: product_contract +#: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" diff --git a/website_portal_contract/i18n/ru.po b/website_portal_contract/i18n/ru.po index ac3a2e32..583cf602 100644 --- a/website_portal_contract/i18n/ru.po +++ b/website_portal_contract/i18n/ru.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # OCA Transbot , 2017 # Мед Ведь , 2017 +# nek, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 01:41+0000\n" -"Last-Translator: Мед Ведь , 2017\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 03:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 03:27+0000\n" +"Last-Translator: nek, 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website_portal_contract.model_account_analytic_account #: model:ir.model.fields,field_description:website_portal_contract.field_account_analytic_contract_template_analytic_account_id msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Аналитический счет" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template @@ -254,12 +255,12 @@ msgstr "" #. module: website_portal_contract #: model:account.analytic.contract.template,website_description:website_portal_contract.website_contract_template_default msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Договор" #. module: website_portal_contract #: model:ir.model.fields,field_description:website_portal_contract.field_account_analytic_contract_template_analytic_contract_id msgid "Contract Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон Договора" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.account_analytic_contract_template_view_form @@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "" #. module: website_portal_contract #: model:ir.model.fields,field_description:website_portal_contract.field_account_analytic_contract_template_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Отображаемое Имя" #. module: website_portal_contract #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_invoices @@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "Счета-фактуры" #. module: website_portal_contract #: model:ir.model.fields,field_description:website_portal_contract.field_account_analytic_contract_template___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Последний раз редактировано" #. module: website_portal_contract #: model:ir.model.fields,field_description:website_portal_contract.field_account_analytic_contract_template_write_uid @@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.contract_recurring_items #: model:ir.ui.view,arch_db:website_portal_contract.website_contract_template msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Количество" #. module: website_portal_contract #: model:account.analytic.contract.template,website_description:website_portal_contract.website_contract_template_default