|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-18 22:14+0000\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:14+0000\n" |
|
|
"Last-Translator: Yves Goldberg <admin@ygol.com>\n" |
|
|
"Last-Translator: Yves Goldberg <admin@ygol.com>\n" |
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
"Language: fr\n" |
|
|
"Language: fr\n" |
|
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Pourcentage de l'augmentation" |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increase_type_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_increase_type_id |
|
|
msgid "Increase Type" |
|
|
msgid "Increase Type" |
|
|
msgstr "Type de l'augmentation" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Type Augmentation" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_increamenttypes |
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_increamenttypes |
|
@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Gérer les contrats de maintenance et les contrats." |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:res.groups,name:agreement.group_agreement_manager |
|
|
#: model:res.groups,name:agreement.group_agreement_manager |
|
|
msgid "Manager" |
|
|
msgid "Manager" |
|
|
msgstr "Responsable" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Gestionnaire" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form |
|
@ -1063,12 +1063,12 @@ msgstr "Imprimer" |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_product_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_line_product_id |
|
|
msgid "Product" |
|
|
msgid "Product" |
|
|
msgstr "Produit" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Article" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_product_template |
|
|
#: model:ir.model,name:agreement.model_product_template |
|
|
msgid "Product Template" |
|
|
msgid "Product Template" |
|
|
msgstr "Modèle produit" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Modèle article" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_products |
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_products |
|
@ -1124,12 +1124,12 @@ msgstr "Référence" |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewal_type_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewal_type_id |
|
|
msgid "Renewal Type" |
|
|
msgid "Renewal Type" |
|
|
msgstr "Type de renouvellement" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Type Renouvellement" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_renewaltype |
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_renewaltype |
|
|
msgid "Renewal Types" |
|
|
msgid "Renewal Types" |
|
|
msgstr "Types de renouvellement" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "Types Renouvellement" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement |
|
|
#. module: agreement |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewaltype_name |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewaltype_name |
|
|