diff --git a/contract/i18n/es.po b/contract/i18n/es.po index 9c8cedd6..bc8a3205 100644 --- a/contract/i18n/es.po +++ b/contract/i18n/es.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-29 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-04 14:50+0000\n" -"Last-Translator: Marta Vázquez Rodríguez \n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-12 18:34+0000\n" +"Last-Translator: Mario Montes \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.4\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" #. module: contract #: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template @@ -245,10 +245,8 @@ msgstr "Pulse para crear un contrato nuevo." #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_res_company -#, fuzzy -#| msgid "Company" msgid "Companies" -msgstr "Compañía" +msgstr "Compañías" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id @@ -358,13 +356,15 @@ msgid "" "This allows users to check the invoices before confirmation,\n" " and to send invoices to customers, before the invoice date." msgstr "" +"Días antes de la siguiente fecha de factura, para generar borradores.\n" +"Esto permite a los usuarios comprobar las facturas antes de su confirmación," +"\n" +" y enviar las facturas a los clientes, antes de la fecha factura." #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_company_contract_pregenerate_days -#, fuzzy -#| msgid "Create invoices" msgid "Days to prepare invoices" -msgstr "Crear facturas" +msgstr "Días para preparar facturas" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_name