|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" |
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-17 18:24+0000\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-16 18:31+0000\n" |
|
|
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n" |
|
|
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n" |
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
"Language: zh_CN\n" |
|
|
"Language: zh_CN\n" |
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction |
|
|
msgid "Action Needed" |
|
|
msgid "Action Needed" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "需要采取行动" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active |
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "协议阶段" |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_attachment_count |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_attachment_count |
|
|
msgid "Attachment Count" |
|
|
msgid "Attachment Count" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "附件数量" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_product_product__is_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_product_product__is_serviceprofile |
|
@ -78,17 +78,17 @@ msgstr "显示名称" |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_follower_ids |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_follower_ids |
|
|
msgid "Followers" |
|
|
msgid "Followers" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "关注者" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_channel_ids |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_channel_ids |
|
|
msgid "Followers (Channels)" |
|
|
msgid "Followers (Channels)" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "税科目调整" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_partner_ids |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_partner_ids |
|
|
msgid "Followers (Partners)" |
|
|
msgid "Followers (Partners)" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "关注者(业务伙伴)" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__id |
|
@ -106,17 +106,17 @@ msgstr "如果为真,则当确认销售订单时,此产品将在协议上创 |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread |
|
|
msgid "If checked new messages require your attention." |
|
|
msgid "If checked new messages require your attention." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "如果选中,则需要您注意新消息。" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction |
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention." |
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "如果选中,则需要您注意新消息。" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error |
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error." |
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error." |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "如果选中,则某些邮件会发送传递错误。" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__active |
|
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "如果未选中,则允许您隐藏此服务配置文件而不删除它 |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_is_follower |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_is_follower |
|
|
msgid "Is Follower" |
|
|
msgid "Is Follower" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "是关注者" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile____last_update |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile____last_update |
|
@ -148,17 +148,17 @@ msgstr "最后更新时间" |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_main_attachment_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_main_attachment_id |
|
|
msgid "Main Attachment" |
|
|
msgid "Main Attachment" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "附件" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error |
|
|
msgid "Message Delivery error" |
|
|
msgid "Message Delivery error" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "消息传递错误" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_ids |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_ids |
|
|
msgid "Messages" |
|
|
msgid "Messages" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "消息" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__name |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__name |
|
@ -175,27 +175,27 @@ msgstr "备注" |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction_counter |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction_counter |
|
|
msgid "Number of Actions" |
|
|
msgid "Number of Actions" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "行动数量" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter |
|
|
msgid "Number of error" |
|
|
msgid "Number of error" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "错误数量" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction_counter |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_needaction_counter |
|
|
msgid "Number of messages which requires an action" |
|
|
msgid "Number of messages which requires an action" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "需要操作的消息数" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_has_error_counter |
|
|
msgid "Number of messages with delivery error" |
|
|
msgid "Number of messages with delivery error" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "发送错误的消息数量" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread_counter |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread_counter |
|
|
msgid "Number of unread messages" |
|
|
msgid "Number of unread messages" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "未读消息的数量" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__partner_id |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__partner_id |
|
@ -257,19 +257,19 @@ msgstr "类型" |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread |
|
|
msgid "Unread Messages" |
|
|
msgid "Unread Messages" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "未读消息" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread_counter |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__message_unread_counter |
|
|
msgid "Unread Messages Counter" |
|
|
msgid "Unread Messages Counter" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "未读消息计数器" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__website_message_ids |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__website_message_ids |
|
|
msgid "Website Messages" |
|
|
msgid "Website Messages" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "网站消息" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#. module: agreement_serviceprofile |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__website_message_ids |
|
|
#: model:ir.model.fields,help:agreement_serviceprofile.field_agreement_serviceprofile__website_message_ids |
|
|
msgid "Website communication history" |
|
|
msgid "Website communication history" |
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr "网站沟通记录" |