From 80a29eaaeb663a84c91f8c606e983acf42a3907e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jcleonard2018 Date: Sun, 28 Jul 2019 09:02:16 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (260 of 260 strings) Translation: contract-12.0/contract-12.0-agreement_legal Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-12-0/contract-12-0-agreement_legal/fr/ --- agreement_legal/i18n/fr.po | 38 ++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/agreement_legal/i18n/fr.po b/agreement_legal/i18n/fr.po index 27a5813a..24924ded 100644 --- a/agreement_legal/i18n/fr.po +++ b/agreement_legal/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-24 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-04 10:14+0000\n" -"Last-Translator: Yves Goldberg \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-28 11:47+0000\n" +"Last-Translator: jcleonard2018 \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #. module: agreement_legal #. openerp-web @@ -344,10 +344,8 @@ msgstr "Générer description dynamique" #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_parties -#, fuzzy -#| msgid "Compute dynamic special terms" msgid "Compute dynamic parties" -msgstr "Générer les termes spéciaux dynamiques" +msgstr "Calcule les parties dynamiques" #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__dynamic_special_terms @@ -570,10 +568,8 @@ msgstr "Description dynamique" #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__dynamic_parties -#, fuzzy -#| msgid "Dynamic Content" msgid "Dynamic Parties" -msgstr "Contenu dynamique" +msgstr "Parties dynamiques" #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__dynamic_special_terms @@ -1040,17 +1036,13 @@ msgstr "Parties de l'accord" #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view -#, fuzzy -#| msgid "Partner Contact" msgid "Parties Content" -msgstr "Contact partenaire" +msgstr "Contenu des parties" #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__parties -#, fuzzy -#| msgid "Description of the agreement" msgid "Parties of the agreement" -msgstr "Description de l'accord" +msgstr "Parties du contrat" #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__partner_id @@ -1615,16 +1607,12 @@ msgstr "" #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the " -#| "content." msgid "" "This section (on the left) allows you to replace the default listing of the " "parties with custom dynamic content." msgstr "" -"Cette section (à gauche) vous permet d'ajouter des champs dynamiques à " -"l'intérieur du contenu." +"Cette section (à gauche) vous permet de remplacer la liste des parties par " +"défaut par un contenu dynamique customisé." #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view @@ -1678,20 +1666,18 @@ msgstr "Unités de mesure" #. module: agreement_legal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal.partner_agreement_form_view -#, fuzzy -#| msgid "Section Content" msgid "Use custom content" -msgstr "Contenu de la section" +msgstr "Utilise le contenu personnalisé" #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,help:agreement_legal.field_agreement__use_parties_content msgid "Use custom content for parties" -msgstr "" +msgstr "Utilise le contenu personnalisé pour les parties" #. module: agreement_legal #: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal.field_agreement__use_parties_content msgid "Use parties content" -msgstr "" +msgstr "Utiliser le contenu des parties" #. module: agreement_legal #: model:res.groups,name:agreement_legal.group_agreement_user