Browse Source

[UPD] Update agreement_legal_sale.pot

pull/318/head
oca-travis 6 years ago
parent
commit
870c42c29d
  1. 74
      agreement_legal_sale/i18n/agreement_legal_sale.pot
  2. 69
      agreement_legal_sale/i18n/de.po

74
agreement_legal_sale/i18n/agreement_legal_sale.pot

@ -0,0 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * agreement_legal_sale
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_agreement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal_sale.product_template_form_view
msgid "Agreement"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_agreement_line
msgid "Agreement Lines"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_sale_order__agreement_template_id
msgid "Agreement Template"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_agreement__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid "Create a Service Profile"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid "If True, this product will create a service profile on the\n"
" agreement when the sales order is confirmed."
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_sale_order
msgid "Sale Order"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal_sale.agreement_sale_form_view
msgid "Sales"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_agreement__sale_id
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_agreement_line__sale_line_id
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""

69
agreement_legal_sale/i18n/de.po

@ -16,26 +16,37 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n" "X-Generator: Weblate 3.4\n"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_sale_order_agreement_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.product_template_form_view
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_agreement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal_sale.product_template_form_view
msgid "Agreement" msgid "Agreement"
msgstr "Vereinbarung" msgstr "Vereinbarung"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_sale_order_agreement_template_id
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_agreement_line
#, fuzzy
msgid "Agreement Lines"
msgstr "Vereinbarung"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_sale_order__agreement_template_id
msgid "Agreement Template" msgid "Agreement Template"
msgstr "Vereinbarungsvorlage" msgstr "Vereinbarungsvorlage"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_product_product_is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_product_template_is_serviceprofile
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_agreement__analytic_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid "Create a Service Profile" msgid "Create a Service Profile"
msgstr "Dienstleistungsprofil erstellen" msgstr "Dienstleistungsprofil erstellen"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,help:agreement_sale.field_product_product_is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,help:agreement_sale.field_product_template_is_serviceprofile
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_product__is_serviceprofile
#: model:ir.model.fields,help:agreement_legal_sale.field_product_template__is_serviceprofile
msgid "" msgid ""
"If True, this product will create a service profile on the\n" "If True, this product will create a service profile on the\n"
" agreement when the sales order is confirmed." " agreement when the sales order is confirmed."
@ -43,27 +54,35 @@ msgstr ""
"Wenn der Haken gesetzt ist, wird dieses Produkt ein Dienstleistungsprofil in " "Wenn der Haken gesetzt ist, wird dieses Produkt ein Dienstleistungsprofil in "
"der Vereinbarung erzeugen, sobald der Verkaufsauftrag bestätigt wird." "der Vereinbarung erzeugen, sobald der Verkaufsauftrag bestätigt wird."
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model,name:agreement_sale.model_product_template
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_product_template
msgid "Product Template" msgid "Product Template"
msgstr "Produktvorlage" msgstr "Produktvorlage"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model,name:agreement_sale.model_sale_order
msgid "Quotation"
msgstr "Angebot"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model,name:agreement_legal_sale.model_sale_order
#, fuzzy
msgid "Sale Order"
msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement_sale.agreement_sale_form_view
#. module: agreement_legal_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement_legal_sale.agreement_sale_form_view
msgid "Sales" msgid "Sales"
msgstr "Verkauf" msgstr "Verkauf"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_sale.field_agreement_sale_id
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_agreement__sale_id
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "Verkaufsauftrag" msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: agreement_sale
#: model:ir.model,name:agreement_sale.model_agreement
msgid "agreement"
msgstr "Vereinbarung"
#. module: agreement_legal_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement_legal_sale.field_agreement_line__sale_line_id
#, fuzzy
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Verkaufsauftrag"
#~ msgid "Quotation"
#~ msgstr "Angebot"
#~ msgid "agreement"
#~ msgstr "Vereinbarung"
Loading…
Cancel
Save