@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22 +0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22 +0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-30 11:59 +0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:59 +0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hindi (India) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi_IN/)\n"
"Language-Team: Hindi (India) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -161,7 +161,12 @@ msgid "Click to create a new contract."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:312
#, python-format
#, python-format
msgid "Compose Email"
msgid "Compose Email"
msgstr ""
msgstr ""
@ -179,6 +184,12 @@ msgstr ""
msgid "Contract"
msgid "Contract"
msgstr "अनुबंध"
msgstr "अनुबंध"
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138
#, python-format
msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date"
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line
#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line
msgid "Contract Lines"
msgid "Contract Lines"
@ -186,6 +197,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
msgid "Contract Template"
msgid "Contract Template"
msgstr "अनुबंध टेम्पलेट"
msgstr "अनुबंध टेम्पलेट"
@ -208,6 +220,12 @@ msgstr ""
msgid "Contracts"
msgid "Contracts"
msgstr "अनुबंध"
msgstr "अनुबंध"
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility
msgid "Create Invoice Visibility"
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "Create invoices"
msgid "Create invoices"
@ -229,20 +247,46 @@ msgstr "को निर्मित"
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search
msgid "Date End"
msgid "Date End"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from
msgid "Date From"
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start
msgid "Date Start"
msgid "Date Start"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to
msgid "Date To"
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from
msgid "Date from invoiced period"
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date
msgid "Date of Next Invoice"
msgid "Date of Next Invoice"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to
msgid "Date to invoiced period"
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
#: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0
#: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0
@ -262,7 +306,7 @@ msgid "Discount (%)"
msgstr "छूट (%)"
msgstr "छूट (%)"
#. module: contract
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82
#: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:135
#, python-format
#, python-format
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgid "Discount should be less or equal to 100"
msgstr ""
msgstr ""
@ -296,6 +340,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices
msgid "Generate recurring invoices automatically"
msgid "Generate recurring invoices automatically"
msgstr ""
msgstr ""
@ -319,6 +364,7 @@ msgstr "बीजक"
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form
msgid "Invoice Lines"
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgstr ""
@ -328,20 +374,18 @@ msgstr ""
msgid "Invoices"
msgid "Invoices"
msgstr "चालान"
msgstr "चालान"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
msgid "Invoicing Type"
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
msgid "Invoicing type"
msgid "Invoicing type"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
msgid "Journal"
msgid "Journal"
msgstr "पत्रिका"
msgstr "पत्रिका"
@ -401,7 +445,7 @@ msgid "Partner and dependents"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214
#, python-format
#, python-format
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgid "Please define a sale journal for the company '%s'."
msgstr ""
msgstr ""
@ -421,6 +465,7 @@ msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
msgid "Pricelist"
msgid "Pricelist"
msgstr ""
msgstr ""
@ -440,6 +485,7 @@ msgstr "संख्या"
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search
msgid "Recurrence"
msgid "Recurrence"
msgstr ""
msgstr ""
@ -453,12 +499,14 @@ msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval
msgid "Repeat Every"
msgid "Repeat Every"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
msgstr ""
msgstr ""
@ -484,15 +532,22 @@ msgstr ""
msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "Show the contracts for this partner"
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgid "Specify Interval for automatic invoice generation."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type
msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date"
msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date"
msgstr ""
msgstr ""
@ -537,19 +592,44 @@ msgid "Year(s)"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111
#, python-format
msgid ""
"You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206
#, python-format
#, python-format
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264
#, python-format
#, python-format
msgid ""
msgid ""
"You must review start and end dates!\n"
"You must review start and end dates!\n"
"%s"
"%s"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102
#, python-format
msgid "You must supply a customer for the contract '%s'"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120
#, python-format
msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'"
msgstr ""
#. module: contract
#: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129
#, python-format
msgid "You must supply a start date for contract '%s'"
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract
#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract
msgid "account.analytic.contract"
msgid "account.analytic.contract"
@ -560,11 +640,6 @@ msgstr ""
msgid "account.analytic.invoice.line"
msgid "account.analytic.invoice.line"
msgstr "account.analytic.invoice.line"
msgstr "account.analytic.invoice.line"
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form
msgid "show the contracts for this partner"
msgstr ""
#. module: contract
#. module: contract
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form
msgid "⇒ Show recurring invoices"
msgid "⇒ Show recurring invoices"