diff --git a/agreement/i18n/agreement.pot b/agreement/i18n/agreement.pot index 3057859b..30763ea9 100644 --- a/agreement/i18n/agreement.pot +++ b/agreement/i18n/agreement.pot @@ -310,6 +310,16 @@ msgstr "" msgid "Company NRC" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_dynamic_description +msgid "Compute dynamic description" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_dynamic_special_terms +msgid "Compute dynamic special terms" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_configuration msgid "Configuration" @@ -352,6 +362,19 @@ msgstr "" msgid "Contract Value" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view +msgid "Copy and paste the placeholder expression in the content" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view +msgid "Copy and paste the placeholder expression in the description or the special terms" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_create_uid @@ -429,6 +452,15 @@ msgstr "" msgid "Date:" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_default_value +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_default_value +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_default_value +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_default_value +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_default_value +msgid "Default Value" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_renewal_type_id msgid "Describes what happens after the contract expires." @@ -491,6 +523,11 @@ msgstr "" msgid "Dynamic Description" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_dynamic_special_terms +msgid "Dynamic Special Terms" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban msgid "Edit" @@ -507,11 +544,29 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view +msgid "Enter the default value if the field is empty" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_expiration_notice msgid "Exp. Notice (Days)" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_field_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_field_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_field_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_field_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_field_id +msgid "Field" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.res_config_settings_view_form msgid "Field Service" @@ -528,31 +583,18 @@ msgid "Filename" msgstr "" #. module: agreement -#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view -msgid "Financials" -msgstr "" - -#. module: agreement -#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view -msgid "For dynamic content use mako expression '${expression}'. For ex:\n" -" 1. object's field name: ${object.field_name} or\n" -" 2. many2one field name: ${object.many2one_field_id.field_name}" -msgstr "" - -#. module: agreement -#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form -#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form -#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view -msgid "For dynamic content use mako expression '${expression}'. For ex:\n" -" 1. object's field name: ${object.field_name} or\n" -" 2. many2one field name: ${object.many2one_field_id.field_name}" +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_copyvalue +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_copyvalue +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_copyvalue +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_copyvalue +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_copyvalue +msgid "Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired\n" +" template field." msgstr "" #. module: agreement #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view -msgid "For dynamic content use mako expression '${expression}'. For ex:\n" -" 1. object's field name: ${object.field_name} or\n" -" 2. many2one field name: ${object.many2one_field_id.field_name}" +msgid "Financials" msgstr "" #. module: agreement @@ -575,7 +617,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_renewaltype_id #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_id #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_serviceprofile_id -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id_6098 +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_stage_id_6124 #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_subtype_id #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_id msgid "ID" @@ -586,10 +628,15 @@ msgstr "" msgid "ID used for internal contract tracking." msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_active +msgid "If unchecked, it will allow you to hide the\n" +" agreement without removing it." +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_active #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_active -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_active msgid "If unchecked, it will allow you to hide the agreement without removing it." msgstr "" @@ -833,9 +880,9 @@ msgid "Name:" msgstr "" #. module: agreement -#: code:addons/agreement/models/agreement.py:103 -#: code:addons/agreement/models/agreement.py:401 -#: code:addons/agreement/models/agreement.py:403 +#: code:addons/agreement/models/agreement.py:93 +#: code:addons/agreement/models/agreement.py:400 +#: code:addons/agreement/models/agreement.py:402 #, python-format msgid "New" msgstr "" @@ -881,6 +928,15 @@ msgstr "" msgid "Operations" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_default_value +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_default_value +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_default_value +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_default_value +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_default_value +msgid "Optional value to use if the target field is empty." +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_parent_agreement_id msgid "Parent Agreement" @@ -894,10 +950,6 @@ msgstr "" #. module: agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_partner_id -msgid "Partmer" -msgstr "" - -#. module: agreement #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.report_agreement_document msgid "Partner" @@ -949,6 +1001,15 @@ msgstr "" msgid "Phone" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_copyvalue +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_copyvalue +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_copyvalue +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_copyvalue +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_copyvalue +msgid "Placeholder Expression" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view msgid "Preview" @@ -1120,16 +1181,61 @@ msgstr "" msgid "Sections" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_field_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_field_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_field_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_field_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_field_id +msgid "Select target field from the related document model. If it is a\n" +" relationship field you will be able to select a target field at the\n" +" destination of the relationship." +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sale_order_id msgid "Select the Sales Order that this agreement is related to." msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view +msgid "Select the agreement field" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form +msgid "Select the appendix field" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view +msgid "Select the clause field" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_stage_id msgid "Select the current stage of the agreement." msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form +msgid "Select the recital field" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view +msgid "Select the section field" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view +msgid "Select the sub-field" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_agreement_subtype_id msgid "Select the sub-type of this agreement. Sub-Types are related to agreement types." @@ -1267,6 +1373,24 @@ msgstr "" msgid "Sub-Types" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_sub_model_object_field_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_sub_model_object_field_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_sub_model_object_field_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_sub_model_object_field_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sub_model_object_field_id +msgid "Sub-field" +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_appendix_sub_object_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_clause_sub_object_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_recital_sub_object_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_section_sub_object_id +#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_sub_object_id +msgid "Sub-model" +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement_type_agreement_subtypes_ids msgid "Subtypes" @@ -1352,6 +1476,19 @@ msgstr "" msgid "The versions are used to keep track of document history and previous versions can be referenced." msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_appendix_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_recital_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_clause_form_view +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_section_form_view +msgid "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the content." +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view +msgid "This section (on the left) allows you to add dynamic fields inside the description and special terms." +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.partner_agreement_form_view msgid "This section is a place where financial records will show the current performance of this agreement." @@ -1438,6 +1575,27 @@ msgstr "" msgid "Version:" msgstr "" +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_sub_model_object_field_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_sub_model_object_field_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_sub_model_object_field_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_sub_model_object_field_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sub_model_object_field_id +msgid "When a relationship field is selected as first field, this\n" +" field lets you select the target field within the destination document\n" +" model (sub-model)." +msgstr "" + +#. module: agreement +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_appendix_sub_object_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_clause_sub_object_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_recital_sub_object_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_section_sub_object_id +#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_sub_object_id +msgid "When a relationship field is selected as first field, this\n" +" field shows the document model the relationship goes to." +msgstr "" + #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_end_date msgid "When the agreement ends." @@ -1471,11 +1629,6 @@ msgstr "" msgid "compute dynamic Content" msgstr "" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement_dynamic_description -msgid "compute dynamic description" -msgstr "" - #. module: agreement #: model:ir.ui.view,arch_db:agreement.view_project_agreement_kanban msgid "oe_kanban_text_red"