diff --git a/contract/i18n/ar.po b/contract/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000..6a733587 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "اسم العرض" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "المعرف" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/bg.po b/contract/i18n/bg.po index a16ae110..2534439d 100644 --- a/contract/i18n/bg.po +++ b/contract/i18n/bg.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Име за Показване" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/bs.po b/contract/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000..c1f62657 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikaži naziv" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/cs.po b/contract/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..47d14eb7 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořil(a)" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný název" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/da.po b/contract/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..2e3e7f77 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/da.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vist navn" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "Id" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/de.po b/contract/i18n/de.po index b6b983fb..5b06b4ac 100644 --- a/contract/i18n/de.po +++ b/contract/i18n/de.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-09 11:32+0000\n" -"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Rabatt (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "Rabatt muss kleiner oder gleich 100 sein" @@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "Rechnungspositionen" msgid "Invoices" msgstr "Rechnungen" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -174,17 +179,32 @@ msgstr "Legende (für Markeirungen in Beschreibungen der Rechnungspositionen)" msgid "Month(s)" msgstr "Monat(e)" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "Nächste Rechnung" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "Legen Sie bitte ein Verkaufsjournal für das Unternehmen '%s' fest." +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -226,6 +246,11 @@ msgstr "Wiederholung in (Tagen/Wochen/Monaten/Jahren)" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "Legen Sie das Intervall für automatische Rechnungslegung fest." +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -252,7 +277,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Jahr(e)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "Sie müssen zunächst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen." diff --git a/contract/i18n/el_GR.po b/contract/i18n/el_GR.po index e8bc9c82..d925f318 100644 --- a/contract/i18n/el_GR.po +++ b/contract/i18n/el_GR.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:30+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/el_GR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all @@ -88,25 +88,25 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Περιγραφή" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount msgid "Discount (%)" -msgstr "" +msgstr "Έκπτωση (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" -msgstr "" +msgstr "Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση του 100" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount msgid "" "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " "to 100" -msgstr "" +msgstr "Η έκπτωση που εφαρμόζεται σε παραγόμενα τιμολόγια. Θα πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση του 100" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Κωδικός" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Τιμολόγιο" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/en_GB.po b/contract/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000..c256fb4a --- /dev/null +++ b/contract/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es.po b/contract/i18n/es.po index af2995c7..e9e53a9d 100644 --- a/contract/i18n/es.po +++ b/contract/i18n/es.po @@ -1,23 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * contract -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-25 22:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-26 00:56+0100\n" -"Last-Translator: Carlos Incaser \n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form @@ -53,6 +51,7 @@ msgstr "Contrato" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract msgid "Contracts" msgstr "Contratos" @@ -107,9 +106,7 @@ msgstr "El descuento debería ser menor o igual a 100" msgid "" "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " "to 100" -msgstr "" -"Descuento que es aplicado en las facturas generadas. Debería ser menor o " -"igual a 100" +msgstr "Descuento que es aplicado en las facturas generadas. Debería ser menor o igual a 100" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name @@ -146,6 +143,11 @@ msgstr "Líneas de factura" msgid "Invoices" msgstr "Facturas" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -169,8 +171,7 @@ msgstr "Última actualización en" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" -msgstr "" -"Leyenda (para los marcadores dentro de descripción en lineas de factura)" +msgstr "Leyenda (para los marcadores dentro de descripción en lineas de factura)" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 @@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "Mes(es)" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 msgid "Month(s) last day" -msgstr "Mes(es) último día" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search @@ -196,12 +197,12 @@ msgstr "Por favor define un diario de ventas para la compañía '%s'." #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 msgid "Post-paid" -msgstr "Pospago" +msgstr "" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 msgid "Pre-paid" -msgstr "Prepago" +msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id @@ -218,11 +219,6 @@ msgstr "Producto" msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -#. module: contract -#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type -msgid "Invoicing type" -msgstr "Tipo de facturación" - #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type msgid "Recurrency" @@ -253,7 +249,6 @@ msgstr "Especifica el intervalo para la generación de facturas automática." #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" msgstr "" -"Especifica si la fecha de proceso es desde o hasta la fecha de facturación" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal diff --git a/contract/i18n/es_AR.po b/contract/i18n/es_AR.po new file mode 100644 index 00000000..1ff2a1ea --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_AR.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar Nombre" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es_CL.po b/contract/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000..c87e70b9 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es_CO.po b/contract/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000..398f90f1 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_CO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre Público" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificación el" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Actualizado" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es_CR.po b/contract/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..e00e03e2 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es_DO.po b/contract/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..1645050a --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es_EC.po b/contract/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..7a2013c2 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es_MX.po b/contract/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..3ca03a13 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre desplegado" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificacion realizada" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizacion por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización realizada" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es_PE.po b/contract/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..9dc55152 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es_PY.po b/contract/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 00000000..d0b12fed --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/es_VE.po b/contract/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000..3f96aeaf --- /dev/null +++ b/contract/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar nombre" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificada por última vez" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizacion en" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/et.po b/contract/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..4719d878 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/et.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Loonud" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Loodud" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Kirjeldus" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näidatav nimi" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/eu.po b/contract/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000..415c840d --- /dev/null +++ b/contract/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Nork sortua" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/fa.po b/contract/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000..0d3b768e --- /dev/null +++ b/contract/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "ایجاد شده توسط" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "ایجاد شده در" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "توصیف" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخرین به روز رسانی در" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/fi.po b/contract/i18n/fi.po index 457208f1..58be78cb 100644 --- a/contract/i18n/fi.po +++ b/contract/i18n/fi.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Ryhmittele..." #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/fr.po b/contract/i18n/fr.po index 1bed18fe..6d2f4b3a 100644 --- a/contract/i18n/fr.po +++ b/contract/i18n/fr.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Compte analytique" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Grouper par" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id @@ -143,10 +143,15 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Journal" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -238,7 +263,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unité de mesure" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/fr_CH.po b/contract/i18n/fr_CH.po new file mode 100644 index 00000000..298672c2 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/fr_CH.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Modifié par" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Modifié le" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/fr_FR.po b/contract/i18n/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..5fa1cfaf --- /dev/null +++ b/contract/i18n/fr_FR.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "Produit" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/gl.po b/contract/i18n/gl.po index 04f63a2e..7ad16398 100644 --- a/contract/i18n/gl.po +++ b/contract/i18n/gl.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -151,7 +156,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/gl_ES.po b/contract/i18n/gl_ES.po new file mode 100644 index 00000000..07eb18cb --- /dev/null +++ b/contract/i18n/gl_ES.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/gl_ES/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl_ES\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/he.po b/contract/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000..3a9f72a1 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/he.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על ידי" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "השם המוצג" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "תאריך שינוי אחרון" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עודכן לאחרונה על" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/hr.po b/contract/i18n/hr.po index 7de69ee4..7c2e7511 100644 --- a/contract/i18n/hr.po +++ b/contract/i18n/hr.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Račun" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/hr_HR.po b/contract/i18n/hr_HR.po index 882d4e58..12a6696e 100644 --- a/contract/i18n/hr_HR.po +++ b/contract/i18n/hr_HR.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-31 18:33+0000\n" -"Last-Translator: Bole \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hr_HR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "Popust treba biti manji ili jednak 100" @@ -144,6 +144,11 @@ msgstr "Stavke računa" msgid "Invoices" msgstr "Računi" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -174,17 +179,32 @@ msgstr "Kazalo (za markere unutar opisa stavaka računa)" msgid "Month(s)" msgstr "Mjesec(i)" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "Sljedeći račun" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "Molimo definirajte dnevnik prodaje za poduzeće '%s'." +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -226,6 +246,11 @@ msgstr "Ponavljaj svakih (Dana/Tjedana/Mjesec/Godina)" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "Odredite interval za automatsko generiranje računa." +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -252,7 +277,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Godina(e)" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!" diff --git a/contract/i18n/hu.po b/contract/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000..8085271d --- /dev/null +++ b/contract/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Készítette" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Utolsó frissítés dátuma" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Utoljára frissítve, által" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Utoljára frissítve " + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/id.po b/contract/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000..3a1c164c --- /dev/null +++ b/contract/i18n/id.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Dibuat oleh" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Dibuat pada" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Keterangan" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Diperbaharui oleh" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Diperbaharui pada" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/it.po b/contract/i18n/it.po index ae8d4e87..4e0f839a 100644 --- a/contract/i18n/it.po +++ b/contract/i18n/it.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -173,21 +178,36 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Listino prezzi" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id @@ -197,7 +217,7 @@ msgstr "Prodotto" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantità" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -233,12 +258,12 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "Prezzo Unitario" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unità di Misura" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/ja.po b/contract/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000..c9ad38d3 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最終更新者" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/ko.po b/contract/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..f62d96cb --- /dev/null +++ b/contract/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "표시 이름" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 날짜" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/lt.po b/contract/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000..b35d4192 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/lv.po b/contract/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000..9d7d3022 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Izveidoja" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Izveidots" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Pēdējās izmaiņas" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/mk.po b/contract/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000..f6ab0550 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/mn.po b/contract/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000..fa1b760a --- /dev/null +++ b/contract/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Үүсгэгч" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Үүсгэсэн" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Тодорхойлолт" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэцийн Нэр" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/nb.po b/contract/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000..4d04ce1a --- /dev/null +++ b/contract/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Opprettet av" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Opprettet den" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visnings navn" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist oppdatert " + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/nl.po b/contract/i18n/nl.po index 3dff3fb6..d4fd4ca6 100644 --- a/contract/i18n/nl.po +++ b/contract/i18n/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-17 18:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 12:24+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -63,12 +63,12 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt door" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt op" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "Sjablonen factuurregels" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -156,12 +161,12 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "Maand(en)" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "Herhaal elke (dag/week/maand/jaar)" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "Jaar" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!" diff --git a/contract/i18n/nl_BE.po b/contract/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000..abf13f21 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/nl_BE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Gemaakt door" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Gemaakt op" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst Aangepast op" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/pl.po b/contract/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..ece5cc26 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Utworzone przez" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Utworzono" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Wyświetlana nazwa " + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ostatnio modyfikowano" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ostatnia zmiana" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/pt.po b/contract/i18n/pt.po index b178a4e8..a5bead27 100644 --- a/contract/i18n/pt.po +++ b/contract/i18n/pt.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:58+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -151,7 +156,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Modificado a última vez por" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/pt_BR.po b/contract/i18n/pt_BR.po index d240902b..5cc20616 100644 --- a/contract/i18n/pt_BR.po +++ b/contract/i18n/pt_BR.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Agrupado por" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Identificação" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Fatura" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -192,7 +212,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Produto" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/pt_PT.po b/contract/i18n/pt_PT.po index e13436d7..56c0034e 100644 --- a/contract/i18n/pt_PT.po +++ b/contract/i18n/pt_PT.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome a Apresentar" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -151,7 +156,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificação Em" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/sk.po b/contract/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000..4f1ab5da --- /dev/null +++ b/contract/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvorené" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobraziť meno" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná modifikácia" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upravoval" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upravované" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/sl.po b/contract/i18n/sl.po index c03b38ed..3dc25601 100644 --- a/contract/i18n/sl.po +++ b/contract/i18n/sl.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:25+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Račun" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -238,7 +263,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Enota mere" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/sr.po b/contract/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000..c8973740 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/sr@latin.po b/contract/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..f2318a17 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sr@latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Ime za prikaz" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnja izmjena" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/sv.po b/contract/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000..31b8c4d2 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Skapad av" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Skapad den" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visa namn" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Senast uppdaterad av" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Senast uppdaterad" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/th.po b/contract/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000..87f1f6b6 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/th.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "สร้างโดย" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "รายละเอียด" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/tr.po b/contract/i18n/tr.po index d49feb74..757373c3 100644 --- a/contract/i18n/tr.po +++ b/contract/i18n/tr.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Grupla..." #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/uk.po b/contract/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..d978f63c --- /dev/null +++ b/contract/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Створив" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Дата створення" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Назва для відображення" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Остання модифікація" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Востаннє оновив" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Останнє оновлення" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/vi.po b/contract/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000..52ce3f96 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Được tạo bởi" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Được tạo vào" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "Miêu tả" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract/i18n/zh_CN.po b/contract/i18n/zh_CN.po index b3f454b1..d7830e75 100644 --- a/contract/i18n/zh_CN.po +++ b/contract/i18n/zh_CN.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: contract (9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:38+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "说明" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:59 +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" msgstr "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "显示名称" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices @@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" @@ -151,7 +156,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "最后修改时间" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid @@ -173,17 +178,32 @@ msgstr "" msgid "Month(s)" msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:196 +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." msgstr "" +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" @@ -225,6 +245,11 @@ msgstr "" msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" @@ -251,7 +276,7 @@ msgid "Year(s)" msgstr "" #. module: contract -#: code:addons/contract/models/contract.py:188 +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 #, python-format msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" msgstr "" diff --git a/contract/i18n/zh_TW.po b/contract/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..98d4e477 --- /dev/null +++ b/contract/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,292 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 04:01+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#END#: End date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "#START#: Start date of the invoiced period" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all +msgid "Click to create a new contract." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id +msgid "Contract" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Create invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "建立者" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start +msgid "Date start" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name +msgid "Description" +msgstr "說明" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "Discount (%)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:60 +#, python-format +msgid "Discount should be less or equal to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount +msgid "" +"Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " +"to 100" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id +msgid "ID" +msgstr "編號" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Invoicing type" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改:" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新:" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s) last day" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Next Invoice" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:230 +#, python-format +msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Post-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 +msgid "Pre-paid" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Recurrency" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type +msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type +msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: contract +#: code:addons/contract/models/contract.py:222 +#, python-format +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form +msgid "⇒ Show recurring invoices" +msgstr "" diff --git a/contract_show_invoice/i18n/el_GR.po b/contract_show_invoice/i18n/el_GR.po new file mode 100644 index 00000000..35ea5a2b --- /dev/null +++ b/contract_show_invoice/i18n/el_GR.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_show_invoice +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-02 17:07+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/el_GR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el_GR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_show_invoice.field_account_invoice_analytic_account_ids +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.model,name:contract_show_invoice.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Τιμολόγιο" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:contract_show_invoice.act_analytic_invoices +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice +msgid "Invoices related with this contract" +msgstr "" diff --git a/contract_show_invoice/i18n/hr.po b/contract_show_invoice/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..52f266a7 --- /dev/null +++ b/contract_show_invoice/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_show_invoice +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-02 17:07+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_show_invoice.field_account_invoice_analytic_account_ids +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.model,name:contract_show_invoice.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:contract_show_invoice.act_analytic_invoices +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice +msgid "Invoices related with this contract" +msgstr "" diff --git a/contract_show_invoice/i18n/pt_BR.po b/contract_show_invoice/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..0f149ea4 --- /dev/null +++ b/contract_show_invoice/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_show_invoice +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-02 17:07+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_show_invoice.field_account_invoice_analytic_account_ids +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.model,name:contract_show_invoice.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:contract_show_invoice.act_analytic_invoices +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice +msgid "Invoices related with this contract" +msgstr "" diff --git a/contract_show_invoice/i18n/sl.po b/contract_show_invoice/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..394f294d --- /dev/null +++ b/contract_show_invoice/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_show_invoice +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: contract (9.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-02 17:07+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-contract-9-0/language/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_show_invoice.field_account_invoice_analytic_account_ids +msgid "Contracts" +msgstr "" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.model,name:contract_show_invoice.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.actions.act_window,name:contract_show_invoice.act_analytic_invoices +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#. module: contract_show_invoice +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_show_invoice.account_analytic_account_button_invoice +msgid "Invoices related with this contract" +msgstr "" diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/ar.po b/contract_variable_quantity/i18n/ar.po index 2144cb5b..c59833c7 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/ar.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/ar.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "أنشئ في" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "اسم العرض" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "المعرف" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "آخر تعديل في" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/bg.po b/contract_variable_quantity/i18n/bg.po index a20abe68..4ed24d98 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/bg.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/bg.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-17 09:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: Kaloyan Naumov , 2016\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Създадено на" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Име за Показване" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/bs.po b/contract_variable_quantity/i18n/bs.po index 4428c669..7d5c84d4 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/bs.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/bs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Kreirano" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Prikaži naziv" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,17 +125,17 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Zadnje mijenjano" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Zadnji ažurirao" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Zadnje ažurirano" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/cs.po b/contract_variable_quantity/i18n/cs.po index 8b7d12d8..bb43467f 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/cs.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Vytvořeno" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Zobrazovaný název" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Naposled upraveno" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/da.po b/contract_variable_quantity/i18n/da.po index 637c68f9..2f63651c 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/da.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/da.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Oprettet den" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Vist navn" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Id" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Sidst ændret den" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/el_GR.po b/contract_variable_quantity/i18n/el_GR.po index 6780f13e..4699a1e9 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/el_GR.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/el_GR.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: Kostas Goutoudis , 2016\n" "Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/en_GB.po b/contract_variable_quantity/i18n/en_GB.po index b0c6bd97..76cbbc5d 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/en_GB.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/en_GB.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Created on" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Display Name" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Last Modified on" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es_AR.po b/contract_variable_quantity/i18n/es_AR.po index 16973e0d..f810d4d6 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/es_AR.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es_AR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Creado en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nombre" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es_CL.po b/contract_variable_quantity/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000..6237414e --- /dev/null +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_variable_quantity +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "" +"\n" +" result = env['product.product'].search_count([('sale_ok', '=', True)])\n" +" " +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "context: Current context dictionary." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "contract: Contract whose line belongs to." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "env: Environment variable for getting other models." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "invoice: Invoice (header) being created." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "" +"line: Contract recurring invoice line that triggers this formula." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "user: Current user." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula +msgid "Click to create a new formula for variable quantities." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_code +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: contract_variable_quantity +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 +#, python-format +msgid "" +"Error evaluating code.\n" +"Details: %s" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Example of Python code" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 +msgid "Fixed quantity" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.actions.act_window,name:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula +#: model:ir.ui.menu,name:contract_variable_quantity.menu_contract_quantity_formula +msgid "Formulas (quantity)" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Help with Python expressions." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: contract_variable_quantity +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 +#, python-format +msgid "No valid result returned." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_formula_id +msgid "Qty. formula" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_type +msgid "Qty. type" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 +msgid "Variable quantity" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "You can use these variables to compute your formula:" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "" +"You have to insert valid Python code block that stores at some moment a " +"float/integer value of the quantity to invoice in the variable 'result'." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line_qty_formula +msgid "contract.line.qty.formula" +msgstr "" diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es_CO.po b/contract_variable_quantity/i18n/es_CO.po index f24b5715..79897367 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/es_CO.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es_CO.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre Público" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,23 +125,23 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificación el" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Actualizado por" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Actualizado" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es_DO.po b/contract_variable_quantity/i18n/es_DO.po index 374487be..ef5f7893 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/es_DO.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es_DO.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre mostrado" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,23 +125,23 @@ msgstr "ID (identificación)" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última actualización de" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última actualización en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es_EC.po b/contract_variable_quantity/i18n/es_EC.po index 97be5f9c..01fb8ef4 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/es_EC.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es_EC.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre mostrado" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,17 +125,17 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última actualización de" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última actualización en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es_MX.po b/contract_variable_quantity/i18n/es_MX.po index b2ca5a2f..6643f777 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/es_MX.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es_MX.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Creado en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre desplegado" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ultima modificacion realizada" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es_PE.po b/contract_variable_quantity/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..f46ce9ce --- /dev/null +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * contract_variable_quantity +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "" +"\n" +" result = env['product.product'].search_count([('sale_ok', '=', True)])\n" +" " +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "context: Current context dictionary." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "contract: Contract whose line belongs to." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "env: Environment variable for getting other models." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "invoice: Invoice (header) being created." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "" +"line: Contract recurring invoice line that triggers this formula." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "user: Current user." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.actions.act_window,help:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula +msgid "Click to create a new formula for variable quantities." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_code +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: contract_variable_quantity +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 +#, python-format +msgid "" +"Error evaluating code.\n" +"Details: %s" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Example of Python code" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 +msgid "Fixed quantity" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.actions.act_window,name:contract_variable_quantity.action_contract_quantity_formula +#: model:ir.ui.menu,name:contract_variable_quantity.menu_contract_quantity_formula +msgid "Formulas (quantity)" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Help with Python expressions." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: contract_variable_quantity +#: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 +#, python-format +msgid "No valid result returned." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_formula_id +msgid "Qty. formula" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_account_analytic_invoice_line_qty_type +msgid "Qty. type" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 +msgid "Variable quantity" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "You can use these variables to compute your formula:" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form +msgid "" +"You have to insert valid Python code block that stores at some moment a " +"float/integer value of the quantity to invoice in the variable 'result'." +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_account_analytic_invoice_line +msgid "account.analytic.invoice.line" +msgstr "" + +#. module: contract_variable_quantity +#: model:ir.model,name:contract_variable_quantity.model_contract_line_qty_formula +msgid "contract.line.qty.formula" +msgstr "" diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es_PY.po b/contract_variable_quantity/i18n/es_PY.po index f7b8ea15..c34a5930 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/es_PY.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es_PY.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name @@ -130,18 +130,18 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Ultima actualización por" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Ultima actualización en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/es_VE.po b/contract_variable_quantity/i18n/es_VE.po index d5ac28dc..6ee0a21d 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/es_VE.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/es_VE.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Creado en" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar nombre" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Modificada por última vez" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/et.po b/contract_variable_quantity/i18n/et.po index 09aa362e..28601bc1 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/et.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/et.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Loonud" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Loodud" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Näidatav nimi" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,17 +125,17 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Viimati muudetud" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Viimati uuendatud" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Viimati uuendatud" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/eu.po b/contract_variable_quantity/i18n/eu.po index e7db6d95..ea1b95b5 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/eu.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/eu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,17 +76,17 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Nork sortua" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Created on" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Izena erakutsi" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -130,12 +130,12 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Last Updated by" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Last Updated on" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/fa.po b/contract_variable_quantity/i18n/fa.po index 4d230f09..af0f0c55 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/fa.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/fa.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "ایجاد شده در" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "نام نمایشی" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "شناسه" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "آخرین به روز رسانی در" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "نام" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/he.po b/contract_variable_quantity/i18n/he.po index 8884deb6..b82d765a 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/he.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/he.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "השם המוצג" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "מזהה" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "תאריך שינוי אחרון" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "שם" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/hu.po b/contract_variable_quantity/i18n/hu.po index 7f07a6b1..9b8eb1e8 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/hu.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/hu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Név megjelenítése" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Azonosító ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Utolsó frissítés dátuma" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/id.po b/contract_variable_quantity/i18n/id.po index 8d9264c0..0cfaee32 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/id.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/id.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Dibuat pada" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nama Tampilan" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/ja.po b/contract_variable_quantity/i18n/ja.po index fe5c0643..5ed012d8 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/ja.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "作成日" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "表示名" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "最終更新日" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/ko.po b/contract_variable_quantity/i18n/ko.po index f416909d..64520003 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/ko.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/ko.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "작성일" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "표시 이름" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "최근 수정" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "최근 갱신 날짜" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "이름" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/lt.po b/contract_variable_quantity/i18n/lt.po index a1bd95e9..b8ea0d38 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/lt.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/lt.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Sukurta" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Paskutinį kartą keista" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/mk.po b/contract_variable_quantity/i18n/mk.po index 995f78d6..d5fbaf0d 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/mk.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/mk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Креирано на" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Прикажи име" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Последна промена на" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/mn.po b/contract_variable_quantity/i18n/mn.po index 93545968..82441d1c 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/mn.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/mn.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Үүсгэсэн огноо" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Дэлгэцийн Нэр" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/nb.po b/contract_variable_quantity/i18n/nb.po index 2f08bcf8..35e259af 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/nb.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/nb.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Opprettet" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Visnings navn" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Sist oppdatert " #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/nl_BE.po b/contract_variable_quantity/i18n/nl_BE.po index 8c272f1a..9b6a1acb 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/nl_BE.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/nl_BE.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Gemaakt op" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Schermnaam" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Laatst Aangepast op" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/pl.po b/contract_variable_quantity/i18n/pl.po index d5d6a6fc..922990e4 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/pl.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Data utworzenia" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Wyświetlana nazwa " #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ostatnio modyfikowano" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/sk.po b/contract_variable_quantity/i18n/sk.po index b08f3aa3..48eaae48 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/sk.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/sk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Vytvorené" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť meno" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Posledná modifikácia" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Naposledy upravené" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Meno" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/sr.po b/contract_variable_quantity/i18n/sr.po index a7144d2b..794e5ce0 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/sr.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/sr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ime" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/sr@latin.po b/contract_variable_quantity/i18n/sr@latin.po index 05f30fee..addb8c6d 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/sr@latin.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/sr@latin.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Kreirao" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Kreiran" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Ime za prikaz" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,23 +125,23 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Zadnja izmjena" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Zadnja izmjena" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Zadnja izmjena" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ime:" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/sv.po b/contract_variable_quantity/i18n/sv.po index 73df01b0..0354aeba 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/sv.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/sv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Skapad den" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Visa namn" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Senast redigerad" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/th.po b/contract_variable_quantity/i18n/th.po index b89e0966..ad1ec66c 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/th.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/th.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "สร้างเมื่อ" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "รหัส" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/uk.po b/contract_variable_quantity/i18n/uk.po index 6a45ba87..484420ac 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/uk.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/uk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Створено" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Назва для відображення" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Остання модифікація" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Дата останньої зміни" #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:66 diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/vi.po b/contract_variable_quantity/i18n/vi.po index a0f4a742..872394ea 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/vi.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/vi.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Được tạo bởi" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Tạo trên" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Tên hiển thị" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,17 +125,17 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Sửa lần cuối vào" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Last Updated by" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/zh_TW.po b/contract_variable_quantity/i18n/zh_TW.po index f71b5dd7..1fc3433d 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/zh_TW.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/zh_TW.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "建立者" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_create_date @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "建立於" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "顯示名稱" #. module: contract_variable_quantity #: code:addons/contract_variable_quantity/models/contract.py:64 @@ -125,17 +125,17 @@ msgstr "ID" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula___last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "最後修改:" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "最後更新:" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "最後更新於" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:contract_variable_quantity.field_contract_line_qty_formula_name