diff --git a/product_contract/i18n/de.po b/product_contract/i18n/de.po index d191a824..c3a6517f 100644 --- a/product_contract/i18n/de.po +++ b/product_contract/i18n/de.po @@ -9,19 +9,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-27 02:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-27 02:40+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-09 13:36+0000\n" +"Last-Translator: Maria Sparenberg \n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" #. module: product_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.contract_contract_customer_form_view msgid "Sale Orders" -msgstr "" +msgstr "Verkaufsaufträge" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__is_auto_renew @@ -39,12 +40,12 @@ msgstr "" #. module: product_contract #: model:ir.model,name:product_contract.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Unternehmen" #. module: product_contract #: model:ir.model,name:product_contract.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationseinstellungen" #. module: product_contract #: model:ir.model,name:product_contract.model_contract_contract @@ -55,17 +56,13 @@ msgstr "Vertrag" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order__contract_count -#, fuzzy -#| msgid "Contract" msgid "Contract Count" -msgstr "Vertrag" +msgstr "Vertragsanzahl" #. module: product_contract #: model:ir.model,name:product_contract.model_contract_line -#, fuzzy -#| msgid "Contract" msgid "Contract Line" -msgstr "Vertrag" +msgstr "Vertragsposition" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_line_id @@ -77,7 +74,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_template__contract_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__contract_template_id msgid "Contract Template" -msgstr "" +msgstr "Vertragsvorlage" #. module: product_contract #: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:220 @@ -93,34 +90,30 @@ msgstr "" #. module: product_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.view_order_form -#, fuzzy -#| msgid "Contract" msgid "Contracts" -msgstr "Vertrag" +msgstr "Verträge" #. module: product_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.view_order_form -#, fuzzy -#| msgid "Contract" msgid "Create Contracts" -msgstr "Vertrag" +msgstr "Vertrag erstellen" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__date_end msgid "Date End" -msgstr "" +msgstr "Enddatum" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order_line__date_start msgid "Date Start" -msgstr "" +msgstr "Startdatum" #. module: product_contract #: selection:product.template,recurring_rule_type:0 #: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0 #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0 msgid "Day(s)" -msgstr "" +msgstr "Tag(e)" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__default_qty @@ -131,7 +124,7 @@ msgstr "" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_line__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Anzeigename" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__recurring_rule_type @@ -160,13 +153,13 @@ msgstr "" #: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0 #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0 msgid "Month(s)" -msgstr "" +msgstr "Monat(e)" #. module: product_contract #: selection:product.template,recurring_rule_type:0 #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0 msgid "Month(s) last day" -msgstr "" +msgstr "Monatsletzter Tag" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_sale_order__need_contract_creation @@ -188,7 +181,7 @@ msgstr "" #. module: product_contract #: model:ir.model,name:product_contract.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "" +msgstr "Produktvorlage" #. module: product_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_contract.view_order_form @@ -198,17 +191,17 @@ msgstr "" #. module: product_contract #: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order msgid "Sale Order" -msgstr "" +msgstr "Verkaufsauftrag" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_contract__sale_order_count msgid "Sale Order Count" -msgstr "" +msgstr "Auftragsanzahl" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_contract_line__sale_order_line_id msgid "Sale Order Line" -msgstr "" +msgstr "Auftragszeile" #. module: product_contract #: code:addons/product_contract/models/sale_order_line.py:204 @@ -219,26 +212,26 @@ msgstr "" #. module: product_contract #: model:ir.model,name:product_contract.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "" +msgstr "Auftragszeile" #. module: product_contract #: code:addons/product_contract/models/contract.py:34 #, python-format msgid "Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Verkaufsaufträge" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_rule_type #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_rule_type msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." -msgstr "" +msgstr "Legen Sie das Intervall für die automatische Rechnungslegung fest." #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_product__recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_product_template__recurring_invoicing_type #: model:ir.model.fields,help:product_contract.field_sale_order_line__recurring_invoicing_type msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" -msgstr "" +msgstr "Legen Sie fest, ob das Datum als Start- oder Enddatum behandelt wird" #. module: product_contract #: model:ir.model.fields,field_description:product_contract.field_product_product__termination_notice_interval @@ -257,10 +250,10 @@ msgstr "" #: selection:product.template,termination_notice_rule_type:0 #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0 msgid "Week(s)" -msgstr "" +msgstr "Woche(n)" #. module: product_contract #: selection:product.template,recurring_rule_type:0 #: selection:sale.order.line,recurring_rule_type:0 msgid "Year(s)" -msgstr "" +msgstr "Jahr(e)"