diff --git a/contract/i18n/fr.po b/contract/i18n/fr.po index 399ce831..e8e2f80d 100644 --- a/contract/i18n/fr.po +++ b/contract/i18n/fr.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 +# leemannd , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 03:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-06 03:38+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 01:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-17 01:14+0000\n" +"Last-Translator: leemannd , 2016\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,19 +48,19 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Contrat" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract msgid "Contracts" -msgstr "" +msgstr "Contrats" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "Create invoices" -msgstr "" +msgstr "Créer les factures" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid @@ -74,17 +75,17 @@ msgstr "Date" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date msgid "Date of Next Invoice" -msgstr "" +msgstr "Date de la prochaine facture" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start msgid "Date start" -msgstr "" +msgstr "Date de départ" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 msgid "Day(s)" -msgstr "" +msgstr "Jour(s)" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_name @@ -142,12 +143,12 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices msgid "Invoices" -msgstr "" +msgstr "Factures" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type msgid "Invoicing type" -msgstr "" +msgstr "Type de facture" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 msgid "Month(s)" -msgstr "" +msgstr "Mois" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 @@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" -msgstr "" +msgstr "Prochaine facture" #. module: contract #: code:addons/contract/models/contract.py:230 @@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Liste de prix" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id @@ -218,28 +219,28 @@ msgstr "Article" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_quantity msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantité" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type msgid "Recurrency" -msgstr "" +msgstr "Récurrence" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Recurring Invoices" -msgstr "" +msgstr "Factures récurrentes" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval msgid "Repeat Every" -msgstr "" +msgstr "Répéter Chaque" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" -msgstr "" +msgstr "Répéter chaque (Jours/Semaine/Mois/Année)" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type @@ -254,27 +255,27 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal msgid "Sub Total" -msgstr "" +msgstr "Sous-total" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_unit msgid "Unit Price" -msgstr "" +msgstr "Prix Unitaire" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_uom_id msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unité de Mesure" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 msgid "Week(s)" -msgstr "" +msgstr "Semaine(s)" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 msgid "Year(s)" -msgstr "" +msgstr "Année(s)" #. module: contract #: code:addons/contract/models/contract.py:222 diff --git a/contract/i18n/nl.po b/contract/i18n/nl.po index 2ec8dd55..c6264f66 100644 --- a/contract/i18n/nl.po +++ b/contract/i18n/nl.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 +# Erwin van der Ploeg , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 03:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-06 03:38+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 01:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-17 01:14+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2016\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,12 +22,12 @@ msgstr "" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "#END#: End date of the invoiced period" -msgstr "" +msgstr "#END#: Einddatum van de facturatieperiode" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "#START#: Start date of the invoiced period" -msgstr "" +msgstr "#START#: Startdatum van de facturatie periode" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form @@ -42,24 +43,24 @@ msgstr "Kostenplaats" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all msgid "Click to create a new contract." -msgstr "" +msgstr "Klik voor het aanmaken van een nieuw contract" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_invoice_contract_id msgid "Contract" -msgstr "" +msgstr "Contract" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_action_account_analytic_overdue_all #: model:ir.ui.menu,name:contract.menu_config_contract msgid "Contracts" -msgstr "" +msgstr "Contracten" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "Create invoices" -msgstr "" +msgstr "Facturen aanmaken" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_create_uid @@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Datum volgende factuur" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start msgid "Date start" -msgstr "" +msgstr "Start datum" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 @@ -94,13 +95,13 @@ msgstr "Omschrijving" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount msgid "Discount (%)" -msgstr "" +msgstr "Korting (%)" #. module: contract #: code:addons/contract/models/contract.py:60 #, python-format msgid "Discount should be less or equal to 100" -msgstr "" +msgstr "De korting moet kleiner of gelijk aan 100 zijn" #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_discount @@ -108,6 +109,8 @@ msgid "" "Discount that is applied in generated invoices. It should be less or equal " "to 100" msgstr "" +"De korting die wordt toegepast bij de gegenereerde facturen. de waarde moet " +"kleiner of gelijk naan 100 zijn." #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_display_name @@ -122,7 +125,7 @@ msgstr "Periodieke facturering" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Groepeer op..." #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_id @@ -132,7 +135,7 @@ msgstr "ID" #. module: contract #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Factuur" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids @@ -142,17 +145,17 @@ msgstr "Sjablonen factuurregels" #. module: contract #: model:ir.actions.act_window,name:contract.act_recurring_invoices msgid "Invoices" -msgstr "" +msgstr "Facturen" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type msgid "Invoicing type" -msgstr "" +msgstr "Factuur soort" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Dagboek" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line___last_update @@ -172,7 +175,7 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)" -msgstr "" +msgstr "Legenda (voor de markeringen binnen een factuurregel omschrijving)" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 @@ -182,33 +185,33 @@ msgstr "Maand(en)" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 msgid "Month(s) last day" -msgstr "" +msgstr "Maand(en) laatste dag" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search msgid "Next Invoice" -msgstr "" +msgstr "Volgende factuur" #. module: contract #: code:addons/contract/models/contract.py:230 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." -msgstr "" +msgstr "U dient een verkoopboek te definiëren voor het bedrijf '%s'." #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 msgid "Post-paid" -msgstr "" +msgstr "Post-paid" #. module: contract #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 msgid "Pre-paid" -msgstr "" +msgstr "Pre-paid" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Prijslijst" #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_product_id @@ -245,11 +248,13 @@ msgstr "Herhaal elke (dag/week/maand/jaar)" #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." msgstr "" +"Specificeer het interval voor het aanmaken van de herhalende facturen." #. module: contract #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" msgstr "" +"Specificeer als de verwerkingsdatum de 'van' of 't/m' factuur datum is." #. module: contract #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_price_subtotal @@ -290,4 +295,4 @@ msgstr "account.analytic.invoice.line" #. module: contract #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form msgid "⇒ Show recurring invoices" -msgstr "" +msgstr "⇒ Laat herhaalde facturen zien" diff --git a/contract_variable_quantity/i18n/fr.po b/contract_variable_quantity/i18n/fr.po index f2a7e975..a09e8831 100644 --- a/contract_variable_quantity/i18n/fr.po +++ b/contract_variable_quantity/i18n/fr.po @@ -3,16 +3,15 @@ # * contract_variable_quantity # # Translators: -# Christophe CHAUVET , 2016 # OCA Transbot , 2016 -# dglucose , 2016 +# leemannd , 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-11 02:47+0000\n" -"Last-Translator: dglucose , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 01:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-17 01:14+0000\n" +"Last-Translator: leemannd , 2016\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -164,7 +163,7 @@ msgstr "" #. module: contract_variable_quantity #: selection:account.analytic.invoice.line,qty_type:0 msgid "Variable quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantité variable" #. module: contract_variable_quantity #: model:ir.ui.view,arch_db:contract_variable_quantity.view_contract_line_qty_formula_form